Her next albums, Candlize and i/flancy were released in October of 2001 and 2002 respectively, and were as big, if not bigger than her debut album. Her 4th studio album was released in October 2003. It appears October is her favorite month. A singles compilation was released in July 2004 and a best-of album called Yaiko's selection was released in December 2004. Her 5th studio album entitled Here today-gone tomorrow, the first of original material in nearly two years, was released on August 15, 2005. Her latest release was the album colorhythm (2008.03.05).
Over The Distance
矢井田瞳 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Konpeki na hitotsu no nami ni notte
Souzou wa fukurande iku
Kankyou no henka wo nikundemo hakanai
Arayuru kaigan wo aruite kita anata no mune ni
Nani ga dekiru darou
Aitai toki ni aenai
Machi de surechigau kaze ga mune ni shimiru
Omoidasu tabi shinpai shite mitari
Namida ga hitotsubu dakedo anata ni wa todokanai
Isso aimai de ii ya
Kodou ni riyuu wo sagasu you ni naru no nara
Tsugi ni au hi ni wa kitto tsuyoku naru
Nan ni mo iranai anata ni furetai
Ikiba wo nakushita uta ga mune ni hibiku
Umaku oyogenai ano toki no mirai
Doushitemo tooi
Dakedo anata ja nakya imi nai
Ki ga tsukeba mata koko ni iru
Hajimari no basho nukumori no koe
Omotte ita yori amaku wa nai mitai
Isso ima goto tobbara te kite hoshii
Sora de utaenai kotori no koe mitai
Konna ni kurushii
Dakedo anata ja nakya…
Tonde yukitai ima sugu aitai
Jibun no mimi de ai shiteru-tte kikitai no
Shinjite itai mamotte itai
Tsunagatte itai…
The lyrics of 矢井田瞳's song Over The Distance convey feelings of distance and separation in a relationship. The first verse talks about the unstoppable progression of time, riding a seemingly pure wave, and the gradual expansion of imagination despite hatred for environmental change. The second verse speaks about longing to touch someone who is desired but is unable to be seen when they are wanted. The chorus is about the desire to touch someone who is unwanted and not needed, yet lingers in the mind even though they cannot be reached. The singer hopes to become stronger as they search for a reason to exist in a world where their love cannot return to them.
The bridge of the song speaks about wanting to feel connected to the person they love, even if it's vague, they want to find the purpose of their existence. The last verse speaks about the desire to hear the voice of the person they love, even if it's just an unpolished message of love, and wanting to believe, protect, and be connected with them.
Overall, the song portrays a melancholic feeling about a relationship that seems unreachable and unattainable, yet the singer desires to keep a romantic attachment to the idea of love and the person they love, even if it is painful.
Line by Line Meaning
Saigen naku tsuzuite iku
Continuing endlessly without limits
Konpeki na hitotsu no nami ni notte
Riding on a clear and beautiful wave
Souzou wa fukurande iku
Imagination expands
Kankyou no henka wo nikundemo hakanai
Even if one hates the changes in the environment, they are fleeting
Arayuru kaigan wo aruite kita anata no mune ni
Having walked along various shores, in your heart
Nani ga dekiru darou
What can be done?
Aitai toki ni aenai
When you want to meet but cannot
Nan ni mo iranai anata ni furetai
I don't need anything else, just want to touch you
Machi de surechigau kaze ga mune ni shimiru
The wind that passes through the city touches my heart
Omoidasu tabi shinpai shite mitari
Every time I remember, I get worried
Namida ga hitotsubu dakedo anata ni wa todokanai
Only a single tear falls, but it won't reach you
Isso aimai de ii ya
It's alright to be ambiguous
Kodou ni riyuu wo sagasu you ni naru no nara
If I can pursue a reason for my heartbeat
Tsugi ni au hi ni wa kitto tsuyoku naru
On the next day we meet, I will surely be strong
Ikiba wo nakushita uta ga mune ni hibiku
A song that lost its place echoes in my heart
Umaku oyogenai ano toki no mirai
The future of that time when I couldn't swim well
Doushitemo tooi
No matter what, it's far away
Dakedo anata ja nakya imi nai
But if it's not with you, there's no meaning
Ki ga tsukeba mata koko ni iru
Before I know it, I'm here again
Hajimari no basho nukumori no koe
The warmth of the beginning's place
Omotte ita yori amaku wa nai mitai
It seems less sweet than I thought
Isso ima goto tobbara te kite hoshii
I want you to suddenly grab me now
Sora de utaenai kotori no koe mitai
Like the voice of a bird that cannot sing in the sky
Konna ni kurushii
It's so painful
Dakedo anata ja nakya…
But it has to be you...
Tonde yukitai ima sugu aitai
I want to fly and see you right now
Jibun no mimi de ai shiteru-tte kikitai no
I want to hear in my own ears that you love me
Shinjite itai mamotte itai
I want to believe and protect
Tsunagatte itai...
I want to be connected...
Contributed by Alexander R. Suggest a correction in the comments below.