Yugure No Tamoto
秦基博 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君だけを連れて行くよ
夕暮れのたもとまで
つないだ手は離さないから
それ以上泣かなくていいよ

誰よりも早く速く
夕暮れのたもとまで
倒れかかる暗い闇を
少しでも引き止められたなら

サイレンが空に響く
やがて来る夜に僕ら滲んでいく
茜色は君を染めて
今日までの痛み 包みこむから

ほおづきを鳴らした道
夕暮れのたもとまで
いくつ夏が過ぎ去っても
変わらないものがあるから

暗い闇に紛れる前
僕だけには君の弱さを見せてよ
茜色は儚く消える
君は僕のそばにいればいいから

サイレンが空に響く
僕らはきっと夜を越えていける




茜色が胸に溶けて
新しい明日 探しに行くんだ

Overall Meaning

The lyrics of 秦基博's song "Yugure No Tamoto" convey a message of love, support, and perseverance in the face of darkness and challenges. The singer expresses his commitment to always be there for his loved one, taking them towards the twilight and holding their hand tightly, reassuring them that they don't need to cry anymore. The lyrics also touch upon the idea that if the singer could stop even a little bit of the overwhelming darkness from engulfing them, it would be a victory.


There is a deep sense of vulnerability and a desire to protect the loved one, as the singer asks them to show their weaknesses only to him. The color "茜色" (akaneiro), which is a deep red, is repeatedly mentioned throughout the song, symbolizing both pain and a sense of hope. The singer promises that this color will envelop and surround the painful memories until today, as they embark on a search for a new tomorrow.


Overall, "Yugure No Tamoto" is a heartfelt song about finding strength in love, supporting each other through difficult times, and seeking a brighter future together.


Line by Line Meaning

君だけを連れて行くよ
I'm taking only you with me


夕暮れのたもとまで
Until the edge of dusk


つないだ手は離さないから
Because I won't let go of our connected hands


それ以上泣かなくていいよ
You don't have to cry anymore


誰よりも早く速く
Faster than anyone else


夕暮れのたもとまで
Until the edge of dusk


倒れかかる暗い闇を
If I can even slightly hold back the collapsing dark


少しでも引き止められたなら
That's enough for me


サイレンが空に響く
Sirens echoing in the sky


やがて来る夜に僕ら滲んでいく
We'll blur into the night that will eventually come


茜色は君を染めて
The deep red dyeing you


今日までの痛み 包みこむから
Because it embraces all the pain until today


ほおづきを鳴らした道
The road where fireflies chirp


夕暮れのたもとまで
Until the edge of dusk


いくつ夏が過ぎ去っても
No matter how many summers pass by


変わらないものがあるから
Because there are things that never change


暗い闇に紛れる前
Before blending into the dark darkness


僕だけには君の弱さを見せてよ
Only show me your vulnerability


茜色は儚く消える
The deep red fades fleetingly


君は僕のそばにいればいいから
As long as you're by my side


サイレンが空に響く
Sirens echoing in the sky


僕らはきっと夜を越えていける
We can surely go beyond the night


茜色が胸に溶けて
The deep red melts into our hearts


新しい明日 探しに行くんだ
We're going to search for a new tomorrow




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Motohiro Hata

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found