新生徒会長登場
藤澤慶昌 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Let me do!

Party! Shocking Party!! 始める準備はどう?
(さあ来て ここに来て)
Party! Shocking Party!! 世界が回り出す
(さあ来て ここに来て)

誰かのためじゃない(私とfreedom)
自分次第だから(Go, go! we are freedom)
誰かのせいじゃない(心はfreedom)
主役は自分でしょ? わかるでしょ?

もっと知りたい知りたい 過剰なLife
いま夢の夢の中へ
もっと知りたい知りたい 過剰なLife
だから... Shocking Party!!

Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Let me do!

Venus! Charming Venus!! 戦いながら行こう?
(さあ見て 今を見て)
Venus! Charming Venus!! 世界を掴み取る
(さあ見て 今を見て)

強気がほら本音(孤独なpassion)
他人任せじゃだめ(Go, go! we had passion)
強気がほら本気(危ういpassion)
誰もが他人でしょ? わかるでしょ?

もっとあげたいあげたい 唯一のLove
でも月が消える前に
もっとあげたい あげたい 唯一のLove
Feel&touch... Charming Venus!!

誰かのためじゃない(私とfreedom)
自分次第だから(Go, go! we are freedom)
誰かのせいじゃない(心はfreedom)
主役は自分でしょ? わかるでしょ?

もっと知りたい知りたい 過剰なLife
いま夢の夢の中へ
もっと知りたい知りたい 過剰なLife
だから... Shocking Party!!

Dancing, dancing! 君もdancing!

もっと知りたい知りたい 過剰なLife
いま夢の夢の中へ
もっと知りたい知りたい 過剰なLife
だから... Shocking Party!!

Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing




Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Let me do!

Overall Meaning

"新生徒会長登場" or "Shocking Party" is an upbeat, high-energy J-Pop song that encourages listeners to let loose and dance non-stop. The repeated chorus of "Dancing, dancing! Non-stop my dancing," emphasizes the exhilaration and freedom of dancing. The verses focus on the idea of taking control of one's life and being the singer, illustrated through the lyrics "誰かのためじゃない(私とfreedom)自分次第だから(Go, go! we are freedom)" which translates to "It's not for someone else (it's me and freedom). It's up to ourselves (Go, go! We are freedom)."


The song encourages listeners to be bold and passionate in pursuit of their dreams and goals. This is illustrated in the lyrics "もっと知りたい知りたい 過剰なLife" which means "I want to know more, an excessive life" and "強気がほら本音(孤独なpassion)" which means "There’s my true voice in my confidence (my lonely passion)." It is a message of living life to the fullest and embracing one's individuality.


Line by Line Meaning

Dancing, dancing! Non-stop my dancing
I'm dancing non-stop and won't stop anytime soon.


Dancing, dancing! Let me do!
Let me keep on dancing because I'm enjoying it.


Party! Shocking Party!! 始める準備はどう?
Are you ready to begin the party? Let's get ready.


(さあ来て ここに来て)
Come on, come here and join us.


Party! Shocking Party!! 世界が回り出す
The world is starting to spin, it's the shocking party.


誰かのためじゃない(私とfreedom)
I'm not doing this for anyone else, it's my freedom.


自分次第だから(Go, go! we are freedom)
I'm responsible for myself, we are freedom and we can do this.


誰かのせいじゃない(心はfreedom)
My heart belongs to freedom, I'm not blaming anyone else.


主役は自分でしょ? わかるでしょ?
I'm the artist of my own story, and I know it.


もっと知りたい知りたい 過剰なLife
I want to know more, more about this extravagant life.


いま夢の夢の中へ
I'll go into my dreamy dream right now.


だから... Shocking Party!!
That's why it's the shocking party!!


Venus! Charming Venus!! 戦いながら行こう?
Let's fight it out along the way, Venus! Charming Venus!!


(さあ見て 今を見て)
Look and see what's happening right now.


Venus! Charming Venus!! 世界を掴み取る
We'll grab hold of the world, Venus! Charming Venus!!


強気がほら本音(孤独なpassion)
This strong will is my true nature (a passion for being alone).


他人任せじゃだめ(Go, go! we had passion)
I can't rely on others, we have passion and can do this.


強気がほら本気(危ういpassion)
This strong will is my true self (a fragile passion).


誰もが他人でしょ? わかるでしょ?
Everyone is a stranger, and I know it.


もっとあげたいあげたい 唯一のLove
I want to give more, more of my one and only love.


でも月が消える前に
But before the moon disappears.


Feel&touch... Charming Venus!!
Feel and touch, Venus! Charming Venus!!


Dancing, dancing! 君もdancing!
Keep on dancing, you too can start dancing!


もっと知りたい知りたい 過剰なLife
I want to know more, more about this extravagant life.


いま夢の夢の中へ
I'll go into my dreamy dream right now.


もっと知りたい知りたい 過剰なLife
I want to know more, more about this extravagant life.


だから... Shocking Party!!
That's why it's the shocking party!!




Writer(s): 藤澤慶昌

Contributed by Evan N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions