森へ帰ろう
青い三角定規 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
妖精たち 笛 聞こえてくるから
夕暮れの交差点 君は溜息ついた
赤やブルーの 人混みをかきわけて
光るビルの谷間を 時計の針にせかされ
急ぐ君は 夢の居場所 みつけられたのかな?
夢のつづきが きっと思い出せるさ
森へ帰ろう 耳をすませば
妖精たち 笛 聞こえてくるから
いつも見慣れた景色 君は溜息ついた
窓のむこうに 広がる大地に
遠くはなれた都会で ガラスの靴はく日を
夢に見てる 空はこんなに やさしく歌うのに
森へ帰ろう 君がなくした
夢の扉を そっと 開けてみるのさ
森へ帰ろう 風を切ったら
妖精たち 行進 聞こえてくるから
空を見上げてごらん
鳥のように その翼 ひろげて
時間を 忘れる旅
森へ帰ろう 君がなくした
夢のつづきが きっと思い出せるさ
森へ帰ろう 耳をすませば
妖精たち 笛 聞こえてくるから
森へ帰ろう 君がなくした
夢の扉を そっと 開けてみるのさ
森へ帰ろう 風を切ったら
妖精たち 行進 聞こえてくるから
The song "森へ帰ろう" by 青い三角定規 is a beautiful and nostalgic song that talks about the journey of finding oneself and returning to one's roots. The lyrics depict the story of a person who is lost in the city, feeling overwhelmed by the chaos and the rush of the urban lifestyle. The person is searching for something and finds solace in the memories of the past and the beauty of nature. The lyrics encourage the person to listen carefully to the sounds of the forest, to the music of the fairies, and to embark on a journey where time is forgotten.
The first verse talks about the magic of the forest, where the fairies play their flutes, and their music can be heard by those who are willing to listen. The second verse talks about a person who is lost in the city, feeling trapped and directionless. The third verse talks about the beauty of the world beyond the window and the dreams that we hold dear. The chorus encourages the person to return to the forest, to find their lost dreams, and to open the door to their imagination.
The song is a beautiful tribute to the power of nature and the importance of finding oneself. It inspires listeners to take a break from the chaos of the world and embark on a journey to find the magic within.
Line by Line Meaning
森へ帰ろう 耳をすませば
Let's return to the forest and listen closely
妖精たち 笛 聞こえてくるから
As the fairies play their flutes we'll hear
夕暮れの交差点 君は溜息ついた
At the intersection during sunset, you'll take a deep breath
赤やブルーの 人混みをかきわけて
Pushing through the red and blue crowds
光るビルの谷間を 時計の針にせかされ
Pushed on by the hands of the clock in the valley of shining buildings
急ぐ君は 夢の居場所 みつけられたのかな?
I wonder if you'll find a home for your dreams as you hurry on
森へ帰ろう 君がなくした
Let's return to the forest to find
夢のつづきが きっと思い出せるさ
The continuation of the dreams you've lost, surely you'll remember
いつも見慣れた景色 君は溜息ついた
Everyday sights will make you sigh
窓のむこうに 広がる大地に
Beyond the window, a vast land lies
遠くはなれた都会で ガラスの靴はく日を
The day you'll wear glass shoes in the distant city is coming
夢に見てる 空はこんなに やさしく歌うのに
In your dreams, the sky sings so gently
森へ帰ろう 風を切ったら
Let's return to the forest and when we cut through the wind
妖精たち 行進 聞こえてくるから
We'll hear the fairies' procession
空を見上げてごらん
Look up at the sky
鳥のように その翼 ひろげて
Spread your wings like a bird
時間を 忘れる旅
A journey where time is forgotten
夢の扉を そっと 開けてみるのさ
Let's gently open the door to our dreams
Contributed by Chase E. Suggest a correction in the comments below.