ブラックアウト
ASIAN KUNG-FU GENERATION Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

飛び交う記憶と黒い雲 
砂漠に(はじ)けて消える
光るプラズマTV(ティーヴィー) 
来たる未来の映像

真魚板(まないた)(こい)はその先を思い浮かべては眠る
光るプラズマTV 
来たる未来の映像
降り止まぬ雨は軒先(のきさき)で 
孤独に合わせて跳ねる
ボタンひとつで転送 
来たる未来を想像する

()き消してしまわないように
二つの黒い目が夜に輝いても
冬の雪原に()だる炎天下(えんてんか)
(にぶ)皮膚(ひふ)感覚
僕を忘れないでよ

今 灯火(ともしび)此処(ここ)で静かに消えるから
君が確かめて
ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが
日々を駆け抜ける

3(スリー)2(ツー)1(ワン) 情報が錯綜(さくそう) 
真実は知らない
現状と幻想の誕生 
明日とその足音
321 感情の暴走 
現実は逃げたい
想像と妄想の混同 ()いて捨てるモノ

今を掻き消してしまわないように
君のか細い手が弱く羽ばたいても
冬の雪原に茹だる炎天下
鈍る皮膚感覚
僕を忘れないでよ

開く距離
溶ける世界
終わりと始まりを流した涙で
(にじ)む青
弱い痛み

今 灯火(ともしび)が 此処(ここ)で静かに消えるから
君が確かめて
ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが




日々を駆け抜ける
そうさ 何度も…

Overall Meaning

The lyrics of ASIAN KUNG-FU GENERATION's song "ブラックアウト"(Blackout) are written in a poetic manner, portraying the different aspects of memory, the future, loneliness, and the quest for freedom. The opening lines describe the memories, thoughts, and worries that keep emerging in the singer's mind, but they are eventually dispelled by the dark clouds of a desert; a metaphorical representation of accepting the mysteries of the future. The songs continue with images of a sleeping carp that is dreaming of its journey ahead, a constant TV showing glimpses of a future yet to unfold, and the sensation of loneliness caused by endless rain.


The chorus of the song repeats a plea, not to let the present eradicate the feelings of the past. The contrast is vividly depicted by the imagery of the winter snow that covers the skin, taking away its sensitivity, versus the hot desert sunburn that enhances it. The singer asks not to be forgotten while trying to process reality versus fantasy, and finally, to let go of the pain.


The song is about accepting the unknown and letting go of fear by embracing the journey ahead. The metaphors and language are beautiful and poetic, lending the song an almost dreamy quality. It encourages one to embrace change and not to let the past dictate the future.


Line by Line Meaning

飛び交う記憶と黒い雲
Memories are swirling around like black clouds


砂漠に弾けて消える
Disappearing like bursting bubbles on a desert plain


光るプラズマTV 来たる未来の映像
The shining plasma TV screen displays visions of the future


真魚板の鯉はその先を思い浮かべては眠る
The carp on the wooden board thinks about what lies ahead before going to sleep


降り止まぬ雨は軒先で孤独に合わせて跳ねる
The ceaseless rain bounces off the eaves in sync with a sense of loneliness


ボタンひとつで転送 来たる未来を想像する
With just one button, we can imagine the future through teleportation


掻き消してしまわないように
To ensure it won't be erased or forgotten


二つの黒い目が夜に輝いても
Even when two black eyes shine in the night


冬の雪原に茹だる炎天下
Sweltering in the heat on a winter snowfield


鈍る皮膚感覚
Skin senses becoming dull


僕を忘れないでよ
Please don't forget me


今 灯火が此処で静かに消えるから
Now, because the lamplight is quietly extinguishing here


君が確かめて
You should check


ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが
My weakness and innocence, standing still


日々を駆け抜ける
As the days rush by


321 情報が錯綜
321, tangled information


真実は知らない
We don't know the truth


現状と幻想の誕生 明日とその足音
The birth of reality and illusion, tomorrow's footsteps


321 感情の暴走 現実は逃げたい
321, emotions run wild, wanting to escape reality


想像と妄想の混同 掃いて捨てるモノ
Confusing imagination with delusions, getting rid of things


今を掻き消してしまわないように
To ensure it won't be erased or forgotten


君のか細い手が弱く羽ばたいても
Even if your small hand flaps weakly


冬の雪原に茹だる炎天下
Sweltering in the heat on a winter snowfield


鈍る皮膚感覚
Skin senses becoming dull


開く距離
Distance is opening up


溶ける世界
The world is melting away


終わりと始まりを流した涙で 滲む青
The blue color of tears cascading from the end to the beginning, blurring


弱い痛み
A weak pain


今 灯火が 此処で静かに消えるから
Now, because the lamplight is quietly extinguishing here


そうさ 何度も…
Yes, many times...




Contributed by Caroline K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@w.a.f.cmetal3941

letra en espanish .
Alegres recuerdos y nubes negras
Desaparecen mientras son disparados al desierto
Un brillante televisor de plasma, imágenes del futuro venidero.

Una carpa en la tabla de cortar considera su destino mientras duerme
Un brillante televisor de plasma, imágenes del futuro venidero.
La lluvia que cae salpicando el frente de la casa
Se encuentra con la soledad cuando cae al suelo
Un solo toque del botón de avance
Trae sobre imágenes del futuro venidero

Como si las cicatrices de mi desaparición fueran olvidadas
Dos ojos negros brillan en la noche
El mundo hierve bajo la nieve invernal
Entumeciendo mi sentido del tacto
No me olvides

Ahora, como la luz de la lámpara aquí se vuelve opaca en el silencio
Usted verifica para asegurarse
Aquí, mientras estoy agotado, mi debilidad contra el azul
Corre a través del día

3-2-1, información enredada, todavía no sé la verdad
El nacimiento de la fantasía y la realidad, pasos para el mañana.
3-2-1, emociones desbocadas, la realidad quiere escapar
La confusión de la imaginación y la ilusión, para ser barrida

Como si la pérdida de este momento fuera olvidada
Tus manos delgadas todavía logran revolotear débilmente
El mundo hierve bajo la nieve invernal
Entumeciendo mi sentido del tacto
No me olvides

La distancia se abre
El mundo se disuelve
Lágrimas del principio y el flujo final
Azul borrosa
Dolor débil

Ahora, como la luz de la lámpara aquí se vuelve opaca en el silencio
Usted verifica para asegurarse
Aquí, mientras estoy agotado, mi debilidad contra el azul
Corre a través del día
Así es, una y otra vez



@michaelmelro6641

LYRICS:

Tobikau kioku to kuroikumo
Sabaku ni hajikete kieru
Hikaru PURAZUMA TV
Kitaru mirai no eizou

Manaita no koi wa sono saki wo omoi ukabete wa nemuru
Hikaru PURAZUMA TV kitaru mirai no eizou
Furi yamanu ame wa nokisaki de kodoku ni awasete haneru
Botan hitotsu de tensou kitaru mirai no souzou suru

Kakikeshite shimawanai you ni
Futatsu no kuroi me ga yoru ni kagayaite mo
Fuyu no setsugen ni udaru entenka
Niburu hifu kankaku
Boku wo wasure naide yo

Ima tomoshibi ga koko de shizuka ni kieru kara
Kimi ga tashikamete
Tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga
Hibi wo kake nukeru

321 Jyouhou ga sakusou
Shinjitsu wa shiranai
Genjyou to gensou no tanjyou
Ashita to sono ashioto
321 Kanjyou no bousou
Genjitsu wa nigetai
Souzou to mousou no kondou
Hai te suteru mono

Ima wo kakikeshite shimawanai you ni
Kimi no ka hosoi te ga yowaku habataite mo
Fuyu no setsugen ni udaru entenka

Niburu hifu kankaku
Boku wo wasure naide yo

Hiraku kyori
Tokeru sekai
Owari to hajimari wo nagashita namida de
Niji mu ao
Yowai itami

Ima tomoshibi ga koko de shizuka ni kieru kara
Kimi ga tashikamete
Tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga
Hibi wo kake nukeru
Sousa nandomo



All comments from YouTube:

@HoverReid

AKG is the only band that has ever made me listen to their songs without putting them in the backround.
I open them up wanting to play a game and listen to nice music and I end up staring blankly into somewhere just enjoying the gorgeous sounds.

@reallycouldhappen

Me too.

@novus_00

wow that comment was beautiful

@Armon1990

I'm glad other people feel the same way

@tocan0632

Yea

@pachisan6033

Same dude, same 😌

2 More Replies...

@CanalKizaru

This seriously needs way more views, definitely one of my favorite songs from them.

@Nkipker

This band has anime intros down! and needs more views (full metal Alchemist : Rewrite.)

@CanalKizaru

@Nkipker Yeah I am aware of that. The first song of them I heard was After Dark (the 7th opening of Bleach) :)

@lnlonelyness6021

arguably their best song in Fan Club (though atm I'm addiced to Butterfly and yet again Blue Train, but my most favorite would personally be A Rabbit In Backyard)

More Comments

More Versions