A Paghjella di l'impiccati
A Filetta Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sè vo ghjunghjite in Niolu
Ci viderete un cunventu
Di u tempu u tagliolu
Ùn ci n'hà sguassatu pientu
Eranu una sessantina
Chjosi in pettu à u spaventu

Dopu stati straziati
Da i boia o chì macellu
Parechji funu impiccati
Ci n'era unu zitellu
L'anu tuttu sfracillatu
E'di rota è di cultellu

Oghje chì hè oghje in Corscia
Fateci casu una cria
Si pate sempre l'angoscia
Intesu dì Marcu Maria




Era quessu lu so nome
Mancu quindeci anni avia.

Overall Meaning

The song "A Paghjella di l'impiccati" by A Filetta talks about a disturbing event that happened in Niolu, Corsica. The first verse talks about a convent that can be seen in Niolu. The next line says that the place hasn't shed any tears in the past. The next lines describe a group of around sixty people who were so afraid that they gathered together. In the second verse, there is a mention of some people who were tortured and butchered by executioners. Some of them were hanged, and among them was a young boy who was just fifteen. The last line urges people to remember this event and the name of the boy, Marcu Maria, who lost his life at such a young age.


The song paints a picture of a gruesome event that happened in Corsica, and it is a reminder of how cruel humans can be to each other. The convent in the song is a symbol of hope for the people, and their gathering shows how they came together in the face of adversity. The reference to Marcu Maria underscores the terrible tragedy of a young life lost. The song is a warning to people not to forget this dark period in Corsican history and that we must strive to create a world where such atrocities never occur again.


Line by Line Meaning

Sè vo ghjunghjite in Niolu
If you go up to Niolu


Ci viderete un cunventu
You will see a convent


Di u tempu u tagliolu
From ancient times it has been there


Ùn ci n'hà sguassatu pientu
It has not shed a tear


Eranu una sessantina
There were about sixty


Chjosi in pettu à u spaventu
Chosen to face fear


Dopu stati straziati
After being tortured


Da i boia o chì macellu
By the executioner or the butcher


Parechji funu impiccati
Many were hanged


Ci n'era unu zitellu
Among them was a young boy


L'anu tuttu sfracillatu
They were all broken


E'di rota è di cultellu
By the wheel and the knife


Oghje chì hè oghje in Corscia
Today as it is, in Corsica


Fateci casu una cria
Take heed of a warning


Si pate sempre l'angoscia
If anxiety always persists


Intesu dì Marcu Maria
Hear the words of Marcu Maria


Era quessu lu so nome
That was his name


Mancu quindeci anni avia.
He was not even fifteen years old.




Contributed by Evan V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Dee-Jai Janevski


on L'attesa

Album: Si di mè

10. L'Attesa

Una ripa di terra in core pè l'eternu
E'stu surrisu caru voltu versi l'avvene
Un passu chì andarà senza più malapena
E'l'ochji abbagliulati nantu à u mare paternu
Quant'hè strana l'attesa

Una squatra di fiure più nere ch'è u dolu
Un avvampu di focu chì affoga u rispiru
Tuttu ciò chì si more seza oncia di rigiru
Ogni cennu di vita chì varca u celu novu
Quant'hè strana l'attesa

Un sonniu malandatu chì chjama u terrore
L'ingannu è u vituperiu in tresca pè e cime
U ricordu annannatu da le to ore patime
E'u to celu chì piglia u versu di u chjarore
Quant'hè strana l'attesa

Una ripa di terra è un branu di sole
A vistica di ciò chì sbramò l'infelice
Quand'eiu ne rimiru a mio terra à l'arice
Di iss'ombra meia nata quandi à ella s'annoda
Quant'hè dolce l'attesa di tè

10. L’ATTENTE

Un arpent de ta terre en mon coeur pour toujours
Ainsi que ce sourire rivé aux lendemains
Ce pas qui s'en ira sans jamais plus faiblir
Ces yeux qu'auront grisés ces ondes originelles
Combien est étrange l'attente

Tout un fatras d’images que noircissent des deuils
Une étreinte de flammes qui mutile le souffle
Ce qui va à sa perte comme on va à tâtons
Et chaque frémissement qui remplit le ciel vierge
Combien est étrange l'attente

Des songes dévoyés épuisés de terreur
La tromperie, l'outrage triomphant à leurs faîtes
Un souvenir bercé par des heures tranquilles
Sous un ciel apaisé qui sans fin s'éclaircit
Combien est étrange l'attente

Un arpent de ta terre comme un éclat de soleil
Une trace vibrante pour soulager l'espoir
Ce que je sais de toi mon pays, ma demeure
Qui se confond sans trêve à mon ombre fébrile
Combien douce est l'attente que je nourris de toi

Natalie Nata Swan


on Ghmerto

უფრო ქართული, დახვეწილად ქართული, ცამდე ამაღლებული ქართულ ტაძრებშიც კი (გარკვეული გამონაკლისების გარდა) არ მომისმენია, არ შეიძლება უკვლეველი დარჩეს ეს მისტიკური სიახლოვე. მადლობა კორსიკულ ხმებს.