This experimental fusion of styles was aimed with the sole purpose of providing music to play for those who wanted to “dance together”. From brega’s big hits, the groups repertory evolved and developed eventualy being recorded and combined to come together and form band’s first album “when we play an instrument, the idea always comes from the harmony. We say harmony but technique alchemy, identity, meetings and curiosity also play a part. Openings that let it be born conscious, fluid, without being attached to any label”.
Through this process, the Academia da Berlinda allies the individual study, trajectories and professional exercise to the tonalities that landed here through new ports where they have gone mixed and become merengues, rumbas, carimbós, cumbias, guarachas, salsas and “little hells” for those corresponded or not love stories. This way they have conceived unpredictable lightness, round improvisation and balance. Music has no social class and therefore the Academia da Berlinda pleases and drinks from South and Central America musical sophistication, as well as from the popular Belem, reviewing with humor and dignity all the poetical possibilities that music offers, in order to make people dance and, above all, have a good time.
Cumbia da praia
Academia da Berlinda Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quero encontrar o meu amor
Vou chamá-la para ir à praia
Tomar uma breja no calor
Quando ela chega lá na areia
Bota logo a canga pra deitar
Pede pra eu passar bronzeador
Ela tá ficando bronzeada
Me deixando doido de amor
Quando chego e dou aquela olhada
Ela recrimina o meu pudor
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Hoje tá fazendo um belo dia
Quero encontrar o meu amor
Vou chamá-la para ir à praia
Tomar uma breja no calor
Quando ela chega lá na areia
Bota logo a canga pra deitar
Pede pra eu passar bronzeador
Eu fico sem poder me levantar
Ela tá ficando bronzeada
Me deixando doido de amor
Quando chego e dou aquela olhada
Ela recrimina o meu pudor
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Não agressive não, não agressive não
Academia da Berlinda's song "Cumbia da Praia" tells the story of a man who wants to spend a beautiful day at the beach with his love. The lyrics describe his desire to go to the beach and enjoy a cold beer in the heat with his lover. When they arrive at the beach, the woman quickly puts on her swimsuit and asks him to apply sunscreen to her body, making him unable to resist her.
As the day goes on, the woman becomes more tan, and the man finds himself falling more and more in love with her. However, when he looks at her, she scolds him for being too forward. The phrase "Não agressive não" is repeated throughout the song, reminding listeners not to be pushy or invasive.
The lyrics to "Cumbia da Praia" capture the essence of a carefree summer day at the beach with the one you love. It portrays a lighthearted and playful interaction between two people enjoying each other's company in a beautiful setting. The song's upbeat tempo and playful melody add to its celebratory nature, making it a great song for dancing and having fun.
Line by Line Meaning
Hoje tá fazendo um belo dia
The weather is great today
Quero encontrar o meu amor
I want to meet my love
Vou chamá-la para ir à praia
I will invite her to go to the beach
Tomar uma breja no calor
To have a beer in the heat
Quando ela chega lá na areia
When she arrives at the sand
Bota logo a canga pra deitar
She quickly puts down the beach towel
Pede pra eu passar bronzeador
She asks me to put on sunscreen for her
Eu fico sem poder me levantar
I can't get up
Ela tá ficando bronzeada
She's getting tanned
Me deixando doido de amor
Driving me crazy with love
Quando chego e dou aquela olhada
When I glance at her
Ela recrimina o meu pudor
She criticizes my modesty
Não agressive não, não agressive não
Don't be aggressive, no, don't be aggressive, no
Não agressive não, não agressive não
Don't be aggressive, no, don't be aggressive, no
Não agressive não, não agressive não
Don't be aggressive, no, don't be aggressive, no
Não agressive não, não agressive não
Don't be aggressive, no, don't be aggressive, no
Não agressive não, não agressive não
Don't be aggressive, no, don't be aggressive, no
Writer(s): Yuri Rabid Correia Martins
Contributed by Tyler O. Suggest a correction in the comments below.