No Soy De Aqui
Alberto Cortez y Facundo Cabral Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Me gusta andar, pero no sigo el camino
lo seguro ya no tiene misterio,
me gusta ir con el verano muy lejos,
pero volver donde mi madre en invierno.
Y ver los perros que jamás me olvidaron
y los abrazos que me dan mis hermanos,

Me gusta el sol y la mujer cuando llora,
las golondrinas y también las señoras,
saltar balcones y abrir las ventanas
y las muchachas en abril.

Me gusta el vino tanto como las flores
y los amantes pero no los señores,
me encanta ser amigo de los ladrones
y las canciones en francés.

No soy de aquí, ni soy de allá
no tengo edad, ni porvenir,
y ser feliz es mi color de identidad.

Me gusta estar tirado siempre en la arena
o en bicicleta perseguir a Manuela,
o todo el tiempo para ver las estrellas
con la María en el trigal.

No soy de aquí, ni soy de allá




no tengo edad, ni porvenir,
y ser feliz es mi color de identidad.

Overall Meaning

The lyrics of Alberto Cortez y Facundo Cabral's song No Soy De Aquí reflect a sense of wanderlust and a free-spirited attitude towards life. The singer talks about his love for travel, but he is not interested in following a predetermined path. He seeks adventure and prefers the unknown rather than the safe, well-trodden route. He enjoys the company of people and places he holds dear, like his mother, siblings, and loyal dogs who never forget him. He mentions the sun and ladies weeping, swallows and older women, jumping over balconies, opening windows, and girls in April.


The verses reflect his love for life's simple pleasures, like wine, flowers, and most importantly, the love of others. He speaks of his appreciation for friendships with thieves and enjoys French music. The repetition of the chorus, "No soy de aquí, ni soy de allá, no tengo edad, ni porvenir, y ser feliz es mi color de identidad," reinforces his transient nature and his lack of need for material possessions. At the same time, he recognizes that being happy is the only real identity marker he needs.


The song's meaning is open to interpretation, but it seems to encourage people to embrace spontaneity and not worry about committing to a particular path. It advises people to live in the moment and seek joy above everything. Perhaps the line, "Y ser feliz es mi color de identidad," is the main takeaway from this song. In a society that puts so much emphasis on accomplishments and status, the song reminds us that being happy and living life on your own terms is the most important thing.


Line by Line Meaning

Me gusta andar, pero no sigo el camino
I enjoy walking, but I do not follow the beaten path.


lo seguro ya no tiene misterio
Predictability is no longer mysterious to me.


me gusta ir con el verano muy lejos
I like to venture far with summer.


pero volver donde mi madre en invierno
But I always return to my mother's house in winter.


Y ver los perros que jamás me olvidaron
And to see the dogs who never forgot me.


y los abrazos que me dan mis hermanos
And the hugs my brothers give me.


Me gusta el sol y la mujer cuando llora
I like the sun and a woman when she cries.


las golondrinas y también las señoras
The swallows and also the ladies.


saltar balcones y abrir las ventanas
To jump balconies and open windows.


y las muchachas en abril
And the girls in April.


Me gusta el vino tanto como las flores
I love wine as much as flowers.


y los amantes pero no los señores
And lovers but not the lords.


me encanta ser amigo de los ladrones
I adore being friends with thieves.


y las canciones en francés
And songs in French.


No soy de aquí, ni soy de allá
I am not from here, nor am I from there.


no tengo edad, ni porvenir
I have no age or future.


y ser feliz es mi color de identidad
And being happy is my identity.


Me gusta estar tirado siempre en la arena
I enjoy laying on the sand all the time.


o en bicicleta perseguir a Manuela
Or chasing Manuela on a bicycle.


o todo el tiempo para ver las estrellas
Or spending all my time stargazing.


con la María en el trigal
With Maria in the wheat field.




Contributed by Nathaniel A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Geo Mo

Crecí con sus canciones. Muchas no las entendía en mi niñez y ahora de adulto muchas me siguen moviendo el alma cuando Cabral se presentó con Verónica Castro yo tenia 8 años, quede impresionado. Abrió la puerta para buscar porque hablaba así, busque sus canciones, y lo que logró fue introducirme a la lectura, principalmente a la poesía. Por otro lado, Cortez sigue acompañándome cuando la nostalgia me invade, cuando necesito echar una vuelta al pasado donde la niñez era sinónimo de felicidad. Dentro de mis peticiones a Dios cuando muera (si es que es posible eso) le pediré dejarme acudir a una tertulia con estos dos grandes. Y si no, por lo menos me iré con la alegría de haber vivido y escuchado sus canciones en este hermoso mundo. Gracias por tanto.

Manuel Alejandro Diaz Nagles

Hermosa está versión, dos grandes que ya se han ido...

Limhi Escobar

Agradezco tanto a mi madre haber puesto en la grabadora a don Facundo Cabral cuando era niño y apreciar siempre las pequeñas cosas de la vida que siempre vienen siendo las mas importantes; agradezco inmensamente aun tenerla conmigo y poder seguir disfrutando tan bonitas enseñanzas juntos

Pablo Martinez

Que grandeza DIOS Tenlos en la gloria

Rodrigo Antonio Rojo

"Lo que se pierde de gloria se gana en eternidad". Extraordinario y premonitorio.

Ariel Sarbioli

Que grandes estos 2 artistas ..tremenda versión!!Un lujo que este en YouTube!

viviana gutigu

Tanto tiempo buscando está versión 😍😍😍😍 Por fin🙏🙏🙏🙏🙏

Angelica Rodriguez

Dos grandes y Bella canción ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

Francisco Racchiusa

Estos dos artistas son un regalos para EL Alma Gracias a DIOS por Ellos.

jose trompiz

Dos excelentes cantautores y una bella canción

More Comments

More Versions