Comenzó interpretando temas con mariachi y música tradicional mexicana. Últimamente canta también música pop.
Alejandro Fernández (born April 24, 1971) is a popular Latin Grammy-winning Mexican singer nicknamed as "El Potrillo" ("The Little Colt") by the media and his fans. ] Alejandro originally specialized in traditional, earthy forms of Mexican folk and country music, such as mariachi and ranchera. However, his more recent work has focused on mainstream pop music. He is the son of Vicente Fernández, also a popular Mexican country singer. His nickname "El Potrillo" (The Little Colt) was given to him by the media and his fans because of his being the son of Vicente, who is considered the most popular charro in Mexico.
Career
Born in Guadalajara, Jalisco, Mexico, he trained as an architect but turned to singing in 1991, encouraged by his father. A year later, he released his first album, titled Alejandro Fernandez. Since then, he has recorded 18 albums and sold a reported 15 million records, working with producers such as Emilio Estefan, Jr. and Kike Santander. His first public appearance was in 1976, when his father presented him on one of his shows, he was meant to perform the song "Alejandra". In the middle of the song he forgot the lyrics, started crying and suffered a panic attack, but then, his father got on stage and helped him singing along the song, making it a very touching moment between Alejandro and his father.
In 1992, Alejandro Fernández released his debut, self-titled album, launching one of the most prolific, successful and memorable careers in Latin music. Since then, the son of legendary ranchera singer Vicente Fernández has done what few progeny of famous parents have ever been able to achieve: He’s followed in his father’s footsteps, but at the same time, he’s carved out his own, separate path, thanks to his skilled vocals and an unparalleled stage presence. Fernández also has portrayed the lead role in zapata: El sueño del héroe, a 2004 movie about the Mexican revolutionary hero Emiliano Zapata by filmmaker Alfonso Arau, which proved to be one of the greatest disappointments in the Nuevo Cine Mexicano era, spending 7 million dollars in production and publicity but faring poorly at the box office.
While most Latin acts talk about crossovers from Spanish to English, Alejandro is one of only a handful of artists that have managed to become a superstar by crossing over from the world of traditional ranchera music to the world of pop. That duality began in 1997 with Me Estoy Enamorando, a collaboration with producer Emilio Estefan that sold 3 million copies worldwide and established Alejandro as an international star. In 1998, Alejandro performed along with the operatic tenor Placido Domingo and the French singer Patricia Kaas in Christmas in Vienna VI.
In 2004, A Corazón Abierto reunites Alejandro with Grammy-winning producer and songwriter Kike Santander, who penned his greatest hits from "Me Estoy Enamorando". But it also finds him singing the songs of a bold new generation of songwriters, including Gian Marco, Leonel García (one half of pop duo Sin Bandera), Reyli Barba (former member of pop band Elefante) and Mexican group Tres De Copas.
"A Corazón Abierto" is about love, but it’s hardly a staid album. Quite the opposite. Under the guidance of producers Kike Santander and Aureo Baqueiro, the sound of this record is taken beyond the traditional and is an album rich in instrumentation—rippling guitars, flowing strings and mariachi lines—that treads on folk, rock and ranchera elements with organic ease and conviction. The superb emotional and musical interpretations are the clincher. At times exuberant, "A Corazón Abierto" can also be an album of subtle understatement, unafraid to bare the singer in every sense of the word.
"Romanticism is something that will never die", says Alejandro Fernández, explaining his choice of songs on "A Corazón Abierto", his breakthrough recording about lost love, love that is never forgotten and the capacity to always love again. "I’m super, ultra passionate. We’re releasing an album that’s an x-ray of myself. That’s why it’s titled "A Corazón Abierto". It was something very honest. Not naked, but something deeper than that".
In 2005, Alejandro launches México - Madrid: En Directo Y Sin Escalas (in English: Mexico - Madrid: Nonstop). Featuring 13 tracks including one new song, this album is Fernández at his best - live and in concert! "Produced by Aureo Baquiero and filmed in front of a live audience at Spain’s Palacio de Congresos IFEMA, the production features Fernández performing some of his biggest hits accompanied by a 28-piece orchestra and some of Spain’s most important voices on three of the songs: Amaia from La Oreja de Van Gogh joins him on "Me dediqué a perderte"; Malú duets with him on "Contigo aprendí", and with flamenco star Diego El Cigala perform a moving version of "Como quien pierde una estrella", accompanied on cajon by famed Flamenco guitarist Niño Josele. That same year, Alejandro was chosen to sing along with the tenors Jose Carreras and Placido Domingo in a special concerto celebrating the opening of the "Forum Internacional de las Culturas" in Monterrey. Alejandro's performance was praised by the audience. He also recorded a duet song with the tenor Mario Frangoulis called "Hay Más" from the album Follow Your Heart.
In 2007, launches Viento A Favor features tunes written by Leonel García and Noel Schajris (better known as emotive Latin-pop duo Sin Bandera) and Mexican singer Reyli Barba. They're all taken to wuthering heights by Fernandez's stellar vocal range, which goes from hushed whispers to booming intensity. First single "Te Voy A Perder" is an epic romance, and "Amor Gitano", a duet with performer Beyoncé Knowles. Closing tune "Cuando Estamos Juntos" is another surprise, an acoustic-flavored ode to simple joy.
He has five children, (Alejandro, Jr. and the twins, América and Camila) with his ex-wife, Mexican América Guinart, and two (Emiliano and Valentina) with his now ex-girlfriend, Colombian model Ximena Díaz.
Discography
1992: Alejandro Fernandez
1993: Piel De Niña
1994: Grandes Exitos A La Manera De Alejandro Fernandez
1995: Que Seas Muy Feliz
1996: Muy Dentro de Mi Corazón
1997: Me Estoy Enamorando
1999: Mi Verdad
1999: Christmas in Vienna VI (Plácido Domingo, Patricia Kaas and Alejandro Fernández)
2000: entre tus brazos
2001: Orígenes
2002: Un Canto De México
2003: Niña Amada Mía
2003: En Vivo: Juntos Por Ultima Vez
2004: zapata: El sueño del héroe (Soundtrack)
2004: A Corazón Abierto
2005: México - Madrid: En Directo Y Sin Escalas
2007: Viento A Favor
2007: 15 Años De Éxitos
Website :www.alejandrofernandez.com
Y Despues
Alejandro Fernández Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Porque mañana tu te vas a ir
Propongo que a manera de un adiós
Volvamos esta noche a revivir
Aquel nuestro primer tiempo de amar
En que la entrega fue por voluntad
Que hoy vamos a estrenar intimidad
Y después
Que venga la mortal separación
A hundirme en la más gris desolación
Y empiece con tu marcha mi dolor
Y después
Qué importa que te lleves al partir
La última razón de mi existir
Y muera de la vida sin tu amor
Y después
Que venga la mortal separación
A hundirme en la más gris desolación
Y empiece con tu marcha mi dolor
Y después
Qué importa que te lleves al partir
La última razón de mi existir
Y muera de la vida sin tu amor, sin tu amor
The lyrics to Alejandro Fernández's "Y Despues" reflect a melancholy sentiment about the impending separation of two lovers. The opening lines, "Amor vamos a hablar hoy de los dos / Porque mañana tu te vas a ir" ("My love let's talk about us today / Because tomorrow you will be leaving"), sets the tone for the rest of the song. The singer proposes that they relive their first time making love to each other before they say goodbye. The lines "En que la entrega fue por voluntad / Es cosa nada más de imaginar / Que hoy vamos a estrenar intimidad" ("When the surrender was voluntary / It's nothing more than to imagine / That today we are going to experience intimacy for the first time"), show that they not only want to physically be with each other but also to connect emotionally one last time. It's a bittersweet moment as they know that separation and heartache are inevitable.
The chorus repeats the phrase "Y después" ("And afterwards") which emphasizes the fear and uncertainty of the future. The following lines, "Qué importa que te lleves al partir / La última razón de mi existir / Y muera de la vida sin tu amor" ("What does it matter if you take with you when you leave / The last reason for my existence / And die of life without your love"), express the singer's despair and fear that they will not be able to live without their lover. It's a song about accepting and experiencing the pain of losing someone you love.
Line by Line Meaning
Amor vamos a hablar hoy de los dos
Let's talk about us, my love, today.
Porque mañana tu te vas a ir
Because tomorrow, you'll leave.
Propongo que a manera de un adiós
As a farewell, I propose that we revive tonight.
Volvamos esta noche a revivir
Let's relive tonight.
Aquel nuestro primer tiempo de amar
Those initial moments when we fell in love.
En que la entrega fue por voluntad
When we gave ourselves to each other willingly.
Es cosa nada más de imaginar
It's just a matter of imagining.
Que hoy vamos a estrenar intimidad
That tonight we will explore new levels of intimacy.
Y después
And then.
Que venga la mortal separación
When the inevitable separation comes.
A hundirme en la más gris desolación
I will drown in the darkest despair.
Y empiece con tu marcha mi dolor
My pain will begin with your departure.
Qué importa que te lleves al partir
What does it matter if you take with you.
La última razón de mi existir
The very last reason for my existence.
Y muera de la vida sin tu amor
And I will die without your love.
Y después
And then.
Que venga la mortal separación
When the inevitable separation comes.
A hundirme en la más gris desolación
I will drown in the darkest despair.
Y empiece con tu marcha mi dolor
My pain will begin with your departure.
Qué importa que te lleves al partir
What does it matter if you take with you.
La última razón de mi existir
The very last reason for my existence.
Y muera de la vida sin tu amor
And I will die without your love.
Lyrics © Universal Music Publishing Group, MAXIMO AGUIRRE MUSIC PUBLISHING, INC.
Written by: Indalecio Ramirez Rodriguez
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind