Cabelo Branco
Alfredo Marceneiro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cabelo branco é saudade
Da mocidade perdida,
Às vezes não é a idade
São os desgostos da vida.
Às vezes não é a idade
São os desgostos da vida.
Amar demais é doidice
Amar de menos maldade
Rosto enrugado é velhice
Cabelo branco é saudade.
Rosto enrugado é velhice
Cabelo branco é saudade.
Saudade são pombas mansas
A que nós damos guarida
Paraíso de lembranças
Da mocidade perdida.
Paraíso de lembranças
Da mocidade perdida.
Se a neve cai ao de leve
Sem mesmo haver tempestade
E o cabelo cor da neve
Às vezes não é da idade.
E o cabelo cor da neve
Às vezes não é da idade.
Pior que o tempo em nos pôr
A cabeça encanecida
Pior que o tempo em nos pôr
A cabeça encanecida
São as loucuras de amor
São os desgostos da vida.
São as loucuras de amor
São os desgostos da vida.
Para o passado não olhes
Quando chegares a velhinho.
Porque é tarde e já não podes
Voltar atrás ao caminho
Porque é tarde e já não podes
Voltar atrás ao caminho
É como a lenha queimada
Dos velhos o coração
É como a lenha queimada
Dos velhos o coração
As cinzas são as saudades
Dos tempos que já lá vão.




As cinzas são as saudades
Dos tempos que já lá vão.

Overall Meaning

The song "Cabelo Branco" by Alfredo Marceneiro speaks about the different aspects of aging - the physical signs such as white hair and wrinkles, and the emotional toll of lost youth, regrets, and heartbreak. The opening line "Cabelo branco é saudade" sets the tone for the entire song, as the singer reflects on the memories and experiences that come with growing older. The line "Às vezes não é a idade, são os desgostos da vida" highlights the idea that it's not just about getting older, but the challenges and sorrow that life brings that can age us prematurely.


The lyrics also touch on the theme of love and its impact on aging. The line "Amar demais é doidice, amar de menos maldade" suggests that our experiences of love throughout our lives can greatly influence our mental and emotional well-being as we age. The song also speaks to the importance of cherishing our memories and not dwelling too much on the past, as we cannot go back and change what has already happened.


Line by Line Meaning

Cabelo branco é saudade
White hair is a reminder of the lost youth


Da mocidade perdida,
Of the lost days of youth


Às vezes não é a idade
Sometimes it's not just the age


São os desgostos da vida.
It's the disappointments of life.


Amar demais é doidice
Loving too much is foolishness


Amar de menos maldade
Loving too little is malice


Rosto enrugado é velhice
Wrinkled face is a sign of aging


Cabelo branco é saudade.
White hair is a reminder of the lost youth


Saudade são pombas mansas
Melancholy is a gentle dove


A que nós damos guarida
That we cherish and keep close to us


Paraíso de lembranças
A paradise of memories


Da mocidade perdida.
Of the lost days of youth


Se a neve cai ao de leve
If the snow falls lightly


Sem mesmo haver tempestade
Without even a storm


E o cabelo cor da neve
And hair the color of snow


Às vezes não é da idade.
Sometimes it's not because of age


Pior que o tempo em nos pôr
Worse than the passage of time


A cabeça encanecida
Is a graying head


São as loucuras de amor
It's the madness of love


São os desgostos da vida.
It's the disappointments of life.


Para o passado não olhes
Don't look to the past


Quando chegares a velhinho.
When you grow old.


Porque é tarde e já não podes
Because it's late and you can't


Voltar atrás ao caminho
Go back on your path


É como a lenha queimada
It's like burnt firewood


Dos velhos o coração
Of an old person's heart


As cinzas são as saudades
The ashes are the memories


Dos tempos que já lá vão.
Of times that are gone.




Contributed by Zachary P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

JUAN JOSE GONZALEZ

Letra traducida al castellano por el "Traductor Google": Otra noche perdida
Otra noche de fado
Es otro día de vida
El recordar el pasado.

Missing son palomas mansas
Lo que damos refugio
Un remanso de recuerdos
La juventud perdida

Si la nieve cae suavemente
Sin ni siquiera ser tormenta
La nieve color de pelo
A veces no es la edad.

Peor que el tiempo que ponemos
De las canas
Es el amor de locura
Son las angustias de la vida.

Para el pasado no se ven
Al llegar anciano
Porque es tarde y ya no puede
Volver a la ruta.



All comments from YouTube:

Maria Rosa da Silva Cação Pereira

MEU SAUDOSO TIO ALFREDO EU ERA AMIGA DELE GOSTEI TANTO DELE ADORO OUVI-LO E ELE CHAMA ME MENINA QUANDO EU IA COM UNS COMPADRES QUE MO APRESENTARAM NA ADEGA MACHADO TENHO SAUDADES DO TIO ALFREDO....

Fernando Miranda

As Lendas jamais morrem, ficam, indelevelmente, gravadas na memória coletiva pela sua competência e criatividade. Estou certo, que estará rodeado das flores mais belas pelo tributo e legado, que deixou para a posteridade. FM

Humberto Carvalho

Ouço fado há muitas décadas. Sempre ouvi o Ti Alfredo (resmungão). No início estranhei depois, com o decorrer do tempo, e aprendendo com alguém conhecedor, compreendi e gostei. Hoje amo o fado. Certamente que o Alfredo foi um dos maiores, do castiço, o maior. Ao longo do tempo haverá sempre «os maiores». Tudo evolui. Certamente, é um dos pilares da construção do fado actual.

Diamantino Oliveira

Sempre presente o Ti Alfredo Marceneiro no nome e na Profissao, o Grande e único Fadista uma vos única, como o fazia e cantava nao há outro ainda, Sempre presente o Ti Alfredo. de regresso a casa depois de uma noite de fados regrewsso sempre de Táxi, a sorte do era sempre convidado a entrar na sua casa e acompanha-lo a saboria uma Sopa que sua Grande Esposa já deixava preparado, antes de se deitar. O Ti Alfredo Homem de Grandes Valores Amigo do seu Amigo Seu ensinamento sempre Vivo nunca será esquecido enquanto houver Fado Cantado. A vida é o Fado de cada UM de nós, "Velho Companheiro, por todos admirado e sobre tudo respeitado O TI ALFREDO MARCENEIRO,É FADO".

José Batista

Será o maior do fado para todo o sempre, não se é fadista de alma e coração porque se quer, mas si porque já nascemos a sê-lo Aldredo Marceneiro para sempre!

Madivanan Vassin

Amei de mais ! É verdade que é loucura amar de mais ! Alguem que nos esquece tão depreça...France Beijos para Portugal 👍❤

Dália Monteiro

Obrigado ao canal por partilhar esta relíquia de Alfredo Marceneiro 🙏😢

Sandra Lira

Aqui está a prova que não é preciso gritar para se cantar fado! Fado é o grito da alma!!! Assim se canta o fado. Fadista é aquele que canta e o que escuta. Grande Alfredo Marceneiro, o Maior em todos tempos,jamais será esquecido|

Olinda Leonardo

Granda fadista inesquecível
Viverás sempre com essa voz inconfundível

Jose Rodrigues

Adriano Santos Costa

More Comments

More Versions