Solo Le Pido a Dios
Ana Belén Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sólo le pido a Dios
Que el dolor no me sea indiferente
Que la resaca muerte no me encuentre
Vacía why sola sin haber hecho lo suficiente.

Sólo le pido a Dios
Que lo injusto no me sea indiferente
Que no me abofetee la otra mejilla
Después de que una garra me arañó esta suerte.

Sólo le pido a Dios
Que la guerra no me sea indiferente,
Es un monstruo grande why pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente.
Es un monstruo grande why pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente.

Sólo le pido a Dios
Que lo injusto no me sea indiferente
Si un traidor puede más que unos cuantos
Que esos cuantos no lo olviden fácilmente.

Sólo le pido a Dios
Que el futuro no me sea indiferente
Desauciado está el que tiene que marcharse
A vivir una cultura diferente.

Sólo le pido a Dios
Que la guerra no me sea indiferente,
Es un monstruo grande why pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente.




Es un monstruo grande why pisa fuerte
Toda la pobre inocencia de la gente.

Overall Meaning

Ana Belén's song "Solo Le Pido a Dios" is a prayer-like song with a social and political message that demands and seeks for empathy, justice, and peace. The song begins with the singer's request to God to not become indifferent to her pain while she is alive, that she doesn't die helpless or alone without achieving enough. Later, she asks God to not make her indifferent to injustice, to not turn the other cheek, or to forget the harm that someone has done to her. The following verses of the song are more connected to the social and political reality of Argentina during the dictatorship. She asks for empathy towards war and how it affects innocent people. In addition, she asks for the strength to not forget the terrible things that hurt society or individuals, even if they are done by few. Finally, Ana Belén pleads to God so that she doesn't become indifferent to the future, leaving behind her culture to live in a different one.


The song was written by Argentine singer and composer León Gieco in 1978, during the military dictatorship, and became a popular Latin American anthem. Ana Belén's interpretation of the song becomes a hymn of hope for those who suffered during times of dictatorship and oppression. The song's lyrics also deeply resonate with those facing similar issues of injustice, war, and social inequality. The song being written in the time of the Argentine dictatorship, and the repetition of the phrase 'Es un monstruo grande y pisa fuerte toda la pobre inocencia de la gente', which translates to 'It's a big monster and it steps firmly on all the poor innocence of people' highlights the atrocities and abuses inflicted upon innocent people during that time. The song also powerfully conveys the urgency of the need for humanity, dignity, and accountability.


Line by Line Meaning

Sólo le pido a Dios
I only ask of God


Que el dolor no me sea indiferente
That pain doesn't leave me indifferent


Que la resaca muerte no me encuentre
That Death's hangover doesn't find me


Vacía y sola sin haber hecho lo suficiente.
Empty and alone without having done enough.


Que lo injusto no me sea indiferente
That injustice doesn't leave me indifferent


Que no me abofetee la otra mejilla
That I don't get slapped on the other cheek


Después de que una garra me arañó esta suerte.
After a claw scratched me, leaving me this destiny.


Que la guerra no me sea indiferente
That war doesn't leave me indifferent


Es un monstruo grande y pisa fuerte
It's a giant monster that steps heavily


Toda la pobre inocencia de la gente.
All the poor innocence of the people


Que lo injusto no me sea indiferente
That injustice doesn't leave me indifferent


Si un traidor puede más que unos cuantos
If one traitor can do more than a few


Que esos cuantos no lo olviden fácilmente.
That those few don't forget it easily.


Que el futuro no me sea indiferente
That the future doesn't leave me indifferent


Desauciado está el que tiene que marcharse
The destitute one is the one who has to leave


A vivir una cultura diferente.
To live in a different culture


Que la guerra no me sea indiferente
That war doesn't leave me indifferent


Es un monstruo grande y pisa fuerte
It's a giant monster that steps heavily


Toda la pobre inocencia de la gente.
All the poor innocence of the people




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Leon Gieco

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@antoniaromero7893

Esta canción tan vigente hoy, solo le pido a Dios que los discursos de odio no ganen.

@marlenyvalencia8872

Solo unos cuantos escuchamos nuevamente estás letras. La humanidad se ha vuelto tan indiferente, que ante los genosidios de hoy no sentimos nada.... Solo desconexión 😢

@NicolasABera

Vine a comentar esto mismo.

@margomez1212

Quien escucha esto en 2023?

@TRAQUETER

La gente que entiende de buena musica

@mato7840

Esto es cultura y no la basura inmunda, sexual y vulgar de las letras que se escuchan hoy.

@angeles814

Yo lo escucho el 29 de diciembre de 2049

@miradaspeed6557

Yo 🖐️

@claramartinez1693

Yo, en 2023, y cuando haga falta!!! Esta letra es universal.

53 More Replies...

@asuncionarcosgarcia6385

Muy adecuada y actual para los tiempos tan difíciles y terribles que estamos viviendo actualmente 😢

More Comments

More Versions