1) angela is a JPop duo
2)… Read Full Bio ↴Angela is the name of more than one artist
1) angela is a JPop duo
2) Angela is a German 60's singer
3) ANGELA is a Konami Beatmania artist
4) Angela is bossa nova artist
1) angela is a JPop duo from Okayama, Japan composed of atsuko (lyrics, vocals, musical composition) and KATSU (musical composition and arrangment, keyboards, guitar).
angela has released a grand total of nineteen singles (six on a major label), one maxi single, one promotional CD, four mini CD albums, and five full-length CD albums (one on a major label). Additionally, their music has been featured on other anime-related soundtrack CDs.
Ironically, atsuko and KATSU did not realize that they were both born in the same town of Okayama until they went to the same music school in Tokyo. There, their same origin allowed them to bond together into the earliest incarnation of angela. They decided to work together, and they have come a long way since then.
Originally, angela was an independent band, performing in clubs and otherwise since 1993 and in 1999 they made their debut with the single memories, however this release went largely unnoticed. In 2002, they were signed by KING RECORDS after one of their representatives heard a song that Katsu had improvised from the ever-popular Zankoku na Tenshi no Thesis. After that, their debut single, Asu e no brilliant road became the cornerstone of success for angela. This was success that granted them several popular singles for the Uchuu no Stellvia and Sokyuu no Fafner anime series and a popular album, Sora no Koe -- success that granted them even a live concert in the United States at Otakon 2004 in Baltimore, Maryland.
angela's newest album, "I/O", was released in November on King Records and is available.
They are also known for the parapara dance routine which accompanies Asu e no brilliant road that "is very popular in Tokyo" according to angela.
angela performed at Sakuracon 2005 in Seattle, Washington, and will be performing at CN Anime 2005 in Toronto, Ontario
Their live concerts consist of a background layer of music, arranged by KATSU beforehand. At the concert, atsuko performs a vocal track live, as KATSU performs a guitar track live. Therefore, the songs in all of their concerts are pre-determined to a greater extent than other bands.
イグジスト
Angela Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
痛みでさえ
Follow me Follow you
通じ合えば
Follow me Follow you
何処まででも
Follow me Follow you
強く儚い 果実
つきまとう 責任の重たさで
熟れ落ちて 土へと還る
Follow me Follow you
痛みでさえ
Follow me Follow you
通じ合えば
この血の滾りを解放して
そこにいますか?
衝突に 戦々恐々
降り立つ堕天使
早々に早熟な実も
食らい尽くすの?
もがく度に 蒼穹(そら)に聴いた
僕等は目指した
憎しみは 血を巡って
身体はすり減った
もうこれ以上 困窮の思惑に
飲み込まれないように 行け
Follow me Follow you
何処まででも
Follow me Follow you
信じ合えば
この身の限りを炎上して
あっけなく散るつもりはない
無い無い 馴れ合い
有り余った 慟哭
葛藤に混乱していく 今を生きて
この命が幾何(いくばく)でも
僕等は目指した
Follow me Follow you
痛みでさえ
Follow me Follow you
通じ合えば
Follow me Follow you
何処まででも
Follow me Follow you
信じ合えば
Follow me Follow you
痛みでさえ
Follow me Follow you
通じ合えば
Follow me Follow you
何処まででも
Follow me Follow you
信じ合えば
Follow me Follow you
痛みでさえ
Follow me Follow you
通じ合えば
Follow me Follow you
何処まででも
Follow me Follow you
信じ合えば
この血の滾りを解放して
そこにいますか?
衝突に 戦々恐々
降り立つ堕天使
早々に早熟な実も
食らい尽くすの?
もがく度に 蒼穹(そら)に聴いた
君を確かめた
あっけない
無い無い 馴れ合い
有り余った 慟哭
葛藤に混乱していく 今を生きて
それでもまだ
僕等は目指した
Follow me Follow you
痛みでさえ
Follow me Follow you
通じ合えば
Follow me Follow you
何処まででも
Follow me Follow you
The lyrics of Angela's song "イグジスト" (Exist) convey a message of unity and resilience in the face of pain and struggles. The repetition of "Follow me Follow you" suggests a sense of interconnectedness and the ability to understand and support one another. Despite the knowledge of a world filled with scars and fragility, there is a determination to overcome the weight of responsibilities and return to the earth like ripe fruit. The line "この血の滾りを解放して そこにいますか?" (Can you release this boiling blood? Are you there?) expresses a longing for a connection that can release the intense emotions within, while also questioning if such a connection truly exists.
The lyrics continue to explore the theme of conflict and self-discovery. The mention of fallen angels and prematurely matured fruits suggests a struggle to find balance and consume experiences. Amidst the turmoil, the desire to be heard by the sky and aspire for a higher purpose remains strong. The lines "Follow me Follow you 何処まででも 信じ合えば" (Follow me Follow you, no matter how far, if we believe in each other) reveals the belief that trust and mutual understanding can guide them through any obstacles they encounter.
Overall, "イグジスト" encourages listeners to confront pain, seek connection, and persevere on their journey of self-discovery.
Line by Line Meaning
Follow me Follow you
If we follow each other
痛みでさえ
Even with pain
Follow me Follow you
If we understand each other
通じ合えば
If we can connect
Follow me Follow you
If we go together
何処まででも
No matter how far
Follow me Follow you
If we follow each other
傷を負った 世界を知った
We've experienced a wounded world
強く儚い 果実
Fruit that is strong and transient
つきまとう 責任の重たさで
With the weight of incessant responsibility
熟れ落ちて 土へと還る
Ripening and returning to the ground
Follow me Follow you
If we follow each other
痛みでさえ
Even with pain
Follow me Follow you
If we understand each other
通じ合えば
If we can connect
この血の滾りを解放して
Releasing the fervor of this blood
そこにいますか?
Are you there?
衝突に 戦々恐々
Fearful of clashes
降り立つ堕天使
Descending fallen angels
早々に早熟な実も
Even premature fruits
食らい尽くすの?
Will they devour them?
もがく度に 蒼穹(そら)に聴いた
Every time we struggle, we listen to the sky
僕等は目指した
We were aiming for
憎しみは 血を巡って
Hatred circulates through the blood
身体はすり減った
The body has worn away
もうこれ以上 困窮の思惑に
No longer consumed by desperate expectations
飲み込まれないように 行け
Go so as not to be swallowed up
Follow me Follow you
If we go together
何処まででも
No matter how far
Follow me Follow you
If we trust each other
信じ合えば
If we believe in each other
この身の限りを炎上して
Burning up this limited existence
あっけなく散るつもりはない
Not intending to fade away easily
無い無い 馴れ合い
No, there's no shallow camaraderie
有り余った 慟哭
An excess of anguish
葛藤に混乱していく 今を生きて
Living in confusion amid conflicts
この命が幾何(いくばく)でも
No matter how many lives
僕等は目指した
We were aiming for
Follow me Follow you
If we go together
痛みでさえ
Even with pain
Follow me Follow you
If we understand each other
通じ合えば
If we can connect
Follow me Follow you
If we go together
何処まででも
No matter how far
Follow me Follow you
If we trust each other
信じ合えば
If we believe in each other
Follow me Follow you
If we go together
痛みでさえ
Even with pain
Follow me Follow you
If we understand each other
通じ合えば
If we can connect
Follow me Follow you
If we go together
何処まででも
No matter how far
Follow me Follow you
If we trust each other
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: atsuko
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind