Solta-Se O Beijo
Anna Abreu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Espreito por uma porta encostada
Sigo as pegadas de luz
Peço ao gato "xiu" para não me denunciar

Toca o relógio sem cuco
Dá horas à cusquice das vizinhas e eu
Confesso às paredes de quem gosto
Elas conhecem-te bem

Aconhego-me nesta cumplicidade
Deixo-me ir nos trilhos traçados
Pela saudade de te encontrar
Ainda onde te deixei

Trago-te o beijo prometido
Sei o teu cheiro mergulho no teu tocar
Abraças a guitarra e voas para além da lua

Amarro o beijo que se quer soltar
Espero que me sintas para me entregar
A cadeira, as costas, o cabelo e a cigarrilha
A dança do teu ombro

E nesse instante em que o silêncio
É o bater do coração
Fecha-se a porta
Pára o relógio
As vizinhas recolhem
Tu olhas-me

Tu olhas-me

Trago-te o beijo prometido
Sei o teu cheiro, mergulho no teu tocar
Abraças a guitarra e voas para além da lua

E, nesse instante em que o silêncio
É o bater do coração
Fecha-se a porta
Pára o relógio
As vizinhas recolhem

Solta-se o beijo, o gato mia
Solta-se o beijo, o gato mia
Solta-se o beijo, o gato mia

Tu olhas-me
Tu olhas-me

Solta-se o beijo, o gato mia




Solta-se o beijo, o gato mia
Solta-se p beijo, o gato mia

Overall Meaning

In "Solta-Se O Beijo," Anna Abreu sings about waiting for a forbidden love to arrive. She sings about peering through a partially opened door and following the trail of light as she waits for her lover. She interacts with her surroundings, quietly asking the cat to keep quiet and not give her away, while the clock quietly ticks away in the background. Anna confesses her feelings to the walls, admitting that they know her lover well. She finds comfort in this sense of understanding and the memories that the walls hold. She lets herself be carried away by her love for this person, despite knowing that they can never be together.


As the song progresses, Anna talks about bringing the promised kiss to her lover, reveling in their scent and touch. She describes the moment when they finally come face to face, and the world around them fades away. They are entranced in each other, frozen in time as the clock stops, and the neighbors retire for the evening. In this fleeting moment, they come together, and the tension that has built up is released with the kiss.


Overall, "Solta-Se O Beijo" is a beautifully melancholic song, full of yearning and heartache. It captures the moment when two people finally come together after being kept apart, even if it's only for a moment.


Line by Line Meaning

Espreito por uma porta encostada
I peek through a partially open door


Sigo as pegadas de luz
I follow the trail of light


Peço ao gato "xiu" para não me denunciar
I whisper 'shh' to the cat so it won't betray me


Toca o relógio sem cuco
The clock without a cuckoo strikes


Dá horas à cusquice das vizinhas e eu
It tells the curious neighbors what time it is


Confesso às paredes de quem gosto
I confess to the walls I love


Elas conhecem-te bem
They know you well


Aconhego-me nesta cumplicidade
I find comfort in this bond


Deixo-me ir nos trilhos traçados
I let myself follow the path


Pela saudade de te encontrar
Because I long to find you


Ainda onde te deixei
In the same place where I left you


Trago-te o beijo prometido
I bring you the promised kiss


Sei o teu cheiro, mergulho no teu tocar
I know your scent, I dive into your touch


Abraças a guitarra e voas para além da lua
You embrace the guitar and fly beyond the moon


Amarro o beijo que se quer soltar
I hold back the kiss that wants to escape


Espero que me sintas para me entregar
I hope you feel me so I can give myself to you


A cadeira, as costas, o cabelo e a cigarrilha
The chair, your back, your hair, and the cigarette


A dança do teu ombro
The dance of your shoulder


E nesse instante em que o silêncio
And in that moment of silence


É o bater do coração
It's the beating of the heart


Fecha-se a porta
The door closes


Pára o relógio
The clock stops


As vizinhas recolhem
The neighbors retire


Tu olhas-me
You look at me


Solta-se o beijo, o gato mia
The kiss is set free, the cat meows


Solta-se o beijo, o gato mia
The kiss is set free, the cat meows


Solta-se o beijo, o gato mia
The kiss is set free, the cat meows


Tu olhas-me
You look at me


Tu olhas-me
You look at me


Solta-se o beijo, o gato mia
The kiss is set free, the cat meows


Solta-se o beijo, o gato mia
The kiss is set free, the cat meows


Solta-se p beijo, o gato mia
The kiss is set free, the cat meows




Contributed by Chloe B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Rúben Luso

Tens que ir à Eurovision represetar Portugal ;)

Lotta Paavola

sim

Ari3870

Todella hyvä biisi! Hyvä meininki!

Helder Lopes

lindoooo...

MissGatza

Kiva biisi! :))

mewshi

GANDA QUEEN MEU

Rolf Mäki

Upeeta

Iida P

Hyvä piirsi

More Versions