Das Liebeslied
Annett Louisan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Meine Zweifel waren ihr Geld nicht wert
Sie ergaben sich stumm
Du bist alles, was mein Herz begehrt
Es schlägt pausenlos um sich herum

Hör für immer auf, in mir zu ruhen
Und fall' jeden Schritt
Wie ein Clown in viel zu großen Schuhen
Ich weiß nicht mehr wie mir geschieht

Alles an mir will zu dir

Mein kühler Kopf
Öffnet Tür und Tor
Weit über beide Ohren
Lässt Blut in meinen Adern gefrieren
Als ob mein Bauch
Sich im Rodeln übt
Scheiße, bin ich verliebt
Hab jetzt schon viel zu viel zu verlieren

Bin erblindet auf den ersten Blick
Bin sprachlos und taub
Meine Logik bricht sich das Genick
Ist all ihrer Klarheit beraubt

Hab zum Boden keinerlei Kontakt
Mein Tag lässt mich kalt
Meine Züge entgleisen im Takt
Und machen vor keinem mehr halt

Alles an mir will zu dir

Mein kühler Kopf
Öffnet Tür und Tor
Weit über beide Ohren
Lässt Blut in meinen Adern gefrieren
Als ob mein Bauch
Sich im Rodeln übt
Scheiße, bin ich verliebt
Hab jetzt schon viel zu viel zu verlieren

Meine Zweifel waren ihr Geld nicht wert
Sie ergaben sich stumm
Du bist alles, was mein Herz begehrt
Es schlägt pausenlos um sich herum

Alles an mir will zu dir

Mein kühler Kopf
Öffnet Tür und Tor
Weit über beide Ohren
Lässt Blut in meinen Adern gefrieren
Als ob mein Bauch
Sich im Rodeln übt




Scheiße, bin ich verliebt
Hab jetzt schon viel zu viel zu verlieren

Overall Meaning

The song, Das Liebeslied by Annett Louisan, is about the confusion and uncertainty that come with falling in love. The lyrics reflect a sense of surrender to uncontrollable emotions and impulses that defy reason and logic. The first verse opens with the singer acknowledging that her doubts were unworthy of the love she has found. She describes her heart as constantly beating with desire and begs for her mind to stop resisting and just fall for the object of her affection. She uses the metaphor of a clown in oversized shoes, stumbling through confusing emotions, to evoke the sense of feeling out of control.


In the chorus, the singer declares her infatuation and how every part of her is drawn to the person she loves. She describes how her cool demeanor is shattered, her usual self-assurance is gone, and she is now overflowing with emotions that are consuming her. The second verse continues this theme of loss of control, where the singer feels disoriented, blind, and deaf, as her logical mind fails her. She feels as though she is losing touch with reality and centering herself again is proving difficult.


Overall, the song encapsulates the intense emotions and confusion inherent in falling in love, especially when it is unexpected or unwanted. The singer expresses a willingness to sacrifice her safety and stability for the possibility of a romantic relationship, even though she is well aware of the risks.


Line by Line Meaning

Meine Zweifel waren ihr Geld nicht wert
My doubts were not worth her attention


Sie ergaben sich stumm
They surrendered silently


Du bist alles, was mein Herz begehrt
You are everything that my heart desires


Es schlägt pausenlos um sich herum
It beats constantly around me


Hör für immer auf, in mir zu ruhen
Stop resting within me forever


Und fall' jeden Schritt
And take every step


Wie ein Clown in viel zu großen Schuhen
Like a clown in shoes too big


Ich weiß nicht mehr wie mir geschieht
I don't know what's happening to me anymore


Alles an mir will zu dir
Everything in me wants to be with you


Mein kühler Kopf
My cool head


Öffnet Tür und Tor
Opens every door


Weit über beide Ohren
Far beyond both ears


Lässt Blut in meinen Adern gefrieren
Makes my blood freeze in my veins


Als ob mein Bauch
As if my stomach


Sich im Rodeln übt
Is practicing tobogganing


Scheiße, bin ich verliebt
Damn, I'm in love


Hab jetzt schon viel zu viel zu verlieren
I already have too much to lose


Bin erblindet auf den ersten Blick
I was blinded at first sight


Bin sprachlos und taub
I'm speechless and deaf


Meine Logik bricht sich das Genick
My logic breaks its neck


Ist all ihrer Klarheit beraubt
Deprived of all of its clarity


Hab zum Boden keinerlei Kontakt
I have no contact with the ground


Mein Tag lässt mich kalt
My day leaves me cold


Meine Züge entgleisen im Takt
My features derail in rhythm


Und machen vor keinem mehr halt
And don't stop for anyone anymore




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Matthias Hass, Frank Ramond

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Robert Höck

so singt einfach hammer!!!

Fernanda Martin

La voz que tiene es preciosa! Me fascina como canta y los textos de sus canciones son de lo mejor. Sigue así Annett!

Ana Flávia@bs

Muito linda essa música. Eu amo demais!

Ed Rosenberger

Beautifully performed.....her gentle voice seems to force songs into a thing of beauty.....

Duriretlan

What an amazing voice Annett has.

ImFiFi

New to German pop. This is my favourite piece. It is a unusual combination of her soft voice with the hard German language. She really soften up a lot.

Tupaja

Ich hab Annette Louisan früher als Kind immer auf dem Weg zum Klavierunterricht gehört. Deshalb bin ich wohl so melancholisch verträumt geworden.

PianoGesang

Ja aber weil Du von haus aus melancholisch verträumt bist hast Du Annett gehört. Das ist nichts negatives. Ist bei mir auch so und ich liebe dieses Gefühl. Es tut nicht weh, aber es tröstet wenn es doch mal weh tut. Frank Ramond ist ein lyrisches Genie und Annett war seine Muse und die ideale Interpretin.

Fastovski

Diese Frau hypnotisiert........... alle ihre Lieder sind wie Zauberei!!!

Blogger Carsten Korte

wunderschön... so zum Träumen...Die Stimme, der Musikstil, einfach wunderschön...

More Comments

More Versions