Em 2006, a banda lançou o EP Embrulho Pra Levar. Com ele, foi ao Rio de Janeiro para abrir um show de Maria Rita. Seguiram-se apresentações em São Paulo, que renderam bons comentários e garantiram uma volta à capital paulista.
Nos anos seguintes, o grupo experimentou com formatos diferentes para o lançamento de suas músicas: Acústico-Sucateiro (2011) foi apresentado ao público em fita cassete, e Paraquedas (2012) como um disco de vinil de 7 polegadas. A gravação foi produzida por Curumin.
A experimentação acontece também na sonoridade da banda. Os shows de Acústico-Sucateiro, por exemplo, incluíram interferências com objetos como gaiolas, talheres, walkie talkies e um ralador de queijo.
Em 2012, o grupo recorreu ao financiamento coletivo (crowdfunding) para viabilizar a gravação do seu segundo álbum. O projeto arrecadou pouco mais de R$ 55 mil na plataforma Catarse. O álbum, Antes que Tu Conte Outra, foi lançado em maio e recebeu o prêmio de álbum do ano pela APCA (Associação Paulista de Críticos de Arte).
Em 2016, a partir de julho, o grupo fará pausa antes de entrar em estúdio para gravar o terceiro disco, que ainda não tem data de lançamento. Também em 2016, participaram da faixa "Tá Com Dólar, Tá Com Deus”, do Francisco, el Hombre, presente em seu álbum Soltasbruxa.
www.apanhadorso.com | www.myspace.com/apanhador | www.tramavirtual.com.br/apanhador
Mordido
Apanhador Só Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Não tá tão fácil assim pra convencer
Esse teu papo de querer crescer
Na parceria, jogo aberto e tal
Não cola mais, já deu pra perceber
Que se alguém sai ganhando aqui é tu
Aqui tem peito pra identificar
Negócio aí não é nada mais do que nãnã e meter no nosso
O teu esquema sempre foi lograr
Criar uma imagem boa pra vender
Na captura do nosso querer
Tá conseguindo é nos provocar
Toma cuidado pra não se perder
Que aqui na espera tão querendo um
Um só, que sirva pra exemplificar
Que volte vivo pra poder contar
Como é que fecha assim lacrado, interditado, aqui o nosso
território é sagrado
The lyrics of Apanhador Só's "Mordido" are critical of someone who is trying to cheat or deceive the singer. The first line, "Essa balela aqui não vai colar," means "this baloney won't stick here." The singer is saying that they are not easily fooled and that the things the other person is saying won't convince them. Specifically, the other person is trying to pitch a partnership or business deal with the singer, but the singer sees through their façade and knows that the other person will come out ahead. The singer warns the other person to be careful not to lose themselves in this deceitful behavior, which they describe as "nãnã" and "meter no nosso" (slang for cheating or fooling someone).
The song's overall message is one of distrust for those who use deception to get ahead. It critiques people who create false images of themselves in order to manipulate others, and encourages individuals to assert their own boundaries and recognize when they are being taken advantage of. The repeated refrain of "aqui o nosso território é sagrado" ("here our territory is sacred") emphasizes the singer's commitment to protecting themselves and their own interests.
Line by Line Meaning
Essa balela aqui não vai colar
Your lies and deceit will not fool us anymore
Não tá tão fácil assim pra convencer
It's not that easy to convince us
Esse teu papo de querer crescer
Your talk about wanting to grow
Na parceria, jogo aberto e tal
In a partnership, with transparency and openness
Não cola mais, já deu pra perceber
It doesn't work anymore, we've noticed
Que se alguém sai ganhando aqui é tu
If anyone is benefiting here, it's you
Aqui tem peito pra identificar
We have the courage to recognize
Que ao contrário do teu lá lá lá
That unlike your babbling
Negócio aí não é nada mais do que nãnã e meter no nosso
Your business is nothing but empty promises and taking advantage of us
O teu esquema sempre foi lograr
Your scheme has always been to deceive
Criar uma imagem boa pra vender
Creating a good image to sell
Na captura do nosso querer
Capturing our desires
Tá conseguindo é nos provocar
You're only managing to provoke us
Toma cuidado pra não se perder
Be careful not to lose yourself
Que aqui na espera tão querendo um
Here, we're waiting for someone
Um só, que sirva pra exemplificar
Only one, that can serve as an example
Que volte vivo pra poder contar
That comes back alive to tell the story
Como é que fecha assim lacrado, interditado, aqui o nosso
How to close it tightly, sealed, here with us
Contributed by Xavier K. Suggest a correction in the comments below.
Carlos Gabriel
Quando essa música parar de fazer sentido, podemos sorrir novamente
Vasco Ray
So I've recently discovered this band and already bought their album on itunes. Why? Because it's been while I've heard music from the soul and this, this makes me want to move, jump, scream, smile, burst full of energy... Tambem falo portugues e gosto muito da vossa letra. Orbigado por fazerem o que fazem, thanks for doing what you do.
Juliana Arthuso
parabéns pelo português :) congrats on your portuguese, it's going well!
Arthur Matos
Cara, essa banda é muito boa. Nunca desistam, vocës vao longe
Rodrigo Quintana
Fantástico. Guitarra do Felipe é de chorar!
Millena Quadros
Meu deus, todas as moléculas do meu corpo entraram em transe. Que clipe maravilhoso. Que música eletrizante.
Isis Bisogno
Fodões!!! Baita música!! Tava lindo o show no São Pedro! Parabéns! \o/
SkinBaster
Tem que ver em FullHD essa lindeza toda! :D
Débora Santiago
Arrasaram, tá muito bom!
Vitória Evans
Ficou foda! Parabéns aos meninos 3