Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Are Zindagi Hai Khel
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
खिलाड़ी है कोई
ओ बाबू समझे क्या, ओ लाला समझे क्या
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
हाँ ज़िन्दगी है खेल, कोई pass कोई fail
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
ओ बाबू समझे क्या, लाला समझे क्या
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
(?)
बातें कम कर, काम ज्यादा राका
हाँ
हाँ काम से होगा नाम ज्यादा ताका समझे
बातें कम कर, काम ज्यादा राका
अरे काम से होगा नाम ज्यादा ताका
अरे अरे अरे अरे अरे अरे हाँ
उड़ती चड़िया तेरे सदके
गिर मत जाना चलना बचके mister समझे क्या
ओ sister समझे क्या
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
रे लड़की एक कदम पीछे
अरे बैठ
झूम के पीछे घूम ओ नखरे वाली
हाँ हाँ हाँ
अरे लोग बजायेंगे खुश होकर ताली
ताली ताली ताली ताली रे
झूम के पीछे घूम ओ नखरे वाली
हाँ हाँ हाँ
अरे लोग बजायेंगे खुश होकर ताली
अरे अरे अरे अरे हाँ
ऐसा जलवा मैं दिखलाऊँ
सबके दिल को मैं धड़काऊँ ओ पापे समझे क्या
अम्मा समझे क्या
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
अरे ज़िन्दगी है खेल, कोई pass कोई fail
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
खिलाड़ी है कोई
ओ बाबू समझे क्या
लाला समझे क्या
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई (खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई)
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई (खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई)
The lyrics to Asha Bhosle & Manna Dey's song "Zindagi Hai Khel" speak to the idea that life is a game, and some people pass while others fail. The song goes on to express that everyone has their own strengths and weaknesses, with some being skilled while others are unskilled. The chorus repeats the idea that life is a game and that there will always be skilled and unskilled players in it.
The verses of the song encourage the listener to focus on their work and let their actions speak for themselves, rather than just talking about their abilities. The song also addresses women, with the singers expressing the idea that they too can be skilled and powerful players in the game of life. The chorus is repeated again at the end of the song, emphasizing the message that life cannot be won or lost, but rather is something to be played and enjoyed.
Overall, the lyrics of "Zindagi Hai Khel" encourage the listener to embrace the ups and downs of life with a sense of playfulness and to focus on their own skills and abilities rather than comparing themselves to others.
Line by Line Meaning
अरे ज़िन्दगी है खेल, कोई pass कोई fail
Life is a game, some pass and some fail
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई
Some are players, some are inexperienced
खिलाड़ी है कोई
Some are players
ओ बाबू समझे क्या, ओ लाला समझे क्या
Oh darling, do you understand? Oh dude, do you understand?
हाँ ज़िन्दगी है खेल, कोई pass कोई fail
Yes, life is a game, some pass and some fail
बातें कम कर, काम ज्यादा राका
Less talk, more work is the key
हाँ हाँ काम से होगा नाम ज्यादा ताका समझे
Yes, working hard will bring more success, understand?
अरे काम से होगा नाम ज्यादा ताका
Oh, hard work will bring more success
अरे अरे अरे अरे अरे अरे हाँ
Oh oh oh oh oh oh, Yes
उड़ती चड़िया तेरे सदके
Flying birds in your path
गिर मत जाना चलना बचके mister समझे क्या
Don't fall, walk with caution, understood, mister?
ओ sister समझे क्या
Oh sister, do you understand?
रे लड़की एक कदम पीछे
Oh girl, take one step back
अरे बैठ
Oh sit down
झूम के पीछे घूम ओ नखरे वाली
Dance and spin around, oh you with the attitude
हाँ हाँ हाँ
Yes, yes, yes
अरे लोग बजायेंगे खुश होकर ताली
People will clap happily
ताली ताली ताली ताली रे
Clap, clap, clap, clap
अरे अरे अरे अरे हाँ
Oh oh oh oh yes
ऐसा जलवा मैं दिखलाऊँ
I will show such a spectacle
सबके दिल को मैं धड़काऊँ ओ पापे समझे क्या अम्मा समझे क्या ओ बाबू समझे क्या लाला समझे क्या
I will make everyone's heart beat, do you understand, oh grandpa, do you understand, oh darling, do you understand, oh dude, do you understand?
खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई (खिलाड़ी है कोई, अनाड़ी है कोई)
Some are players, some are inexperienced (some are players, some are inexperienced)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: ANAND BAKSHI, RAHUL DEV BURMAN, Rahul Burman, RAHUL DEV BURMAN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Arti Ahir
on Thakle Re Nandlala
दुर्दैवाने यापेक्षा अधिक चुकीचे भाषांतर वाचण्यात आलेले नाही....
Sagar
on Gele Dhyayche Rahoon
Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down
Amit Tiwari
on Jaane Jaan Dhoondata - Remix
Nice songs
Sujit kumar ghosh , dattapukur
on Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon
Fantastic ♥️
Santan Anshu Mouli
on PREM KISE HOY
Thank u very much for providing meaning of this beautiful song, I am of hindi speaking Uttar Pradesh, having great love for bangla culture and language.
दादासाहेब बनकर
on Swapnat Sajana Yeshil Ka
खुप छान गीत...✍️
Narendra
on SAMAYICHYA SHUBHRA KALYA (1967)
Please let me know the meaning of the song
Ranjan Kumar Mondal
on Mayabono-Biharini Harini
without saying anything to lover