Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Gele Dhyayche Rahoon
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tuze nakshantranche dene
Mazyapas ata kalya ani thodi oli pane
Gele dyayache rahun
Alo hoto hasat me
Kahi shwasathi fakt
Diwasanche oze ata
Ratr ratr shoshi rakt
Ata manacha dagad
Gheto kanhata ushala
Hote kalyanche nirmalya ani panancha pachola
Gele dyayache rahun
Tuze nakshantranche dene
Mazyapas ata kalya ani thodi oli pane
Gele dyayache rahun
The lyrics of Asha Bhosle's song "Gele Dhyayche Rahoon" speaks about longing and reminiscing for someone who has left. The opening line, "Gele dyayache rahun" translates to "I'll continue to remember the past". The singer then goes on to describe how they were given the gift of stars by the person they miss, and now those stars remind them of that person. The lines "Tuze nakshantranche dene, Mazyapas ata kalya ani thodi oli pane" translates to "I have the stars you gave me, now they glow a bit brighter and with a little more warmth."
The song then talks about how the singer is happy during the day, but when night falls they feel their heartache more acutely. The lines "Kahi shwasathi fakt, Diwasanche oze ata, Ratr ratr shoshi rakt" mean "Breathing comes easy during the day, but during nights my heart aches". The singer continues to describe how their heart is now filled with daggers and how they now only feel the pain of the person's absence.
The song concludes with an image of the singer at the spot where the person they miss used to stand, with offerings of flowers and sweets. The lines "Hote kalyanche nirmalya ani panancha pachola, Gele dyayache rahun" means "Flowers and sweets adorn the place where you stood, as I continue to remember the past".
Overall, the song speaks about the pain of missing someone and how even small reminders, like stars, can bring back memories and emotions.
Line by Line Meaning
Gele dyayache rahun
I will keep the memories of our past time together
Tuze nakshantranche dene
Your presence is like a constellation that illuminates my life
Mazyapas ata kalya ani thodi oli pane
Now, I have only memories of your loving touch and your tender whispers
Alo hoto hasat me
I can still hear your laughter echoing in my mind
Kahi shwasathi fakt Diwasanche oze ata Ratr ratr shoshi rakt
Only the memories of breathing in your love sustain me through the days and nights
Ata manacha dagad
My heart is burdened with sorrow and pain
Gheto kanhata ushala
I try to find solace in the embrace of my beloved deity
Hote kalyanche nirmalya ani panancha pachola
Offering flowers and sweets to appease the gods and goddesses
Tuze nakshantranche dene
Your presence is like a constellation that illuminates my life
Mazyapas ata kalya ani thodi oli pane
Now, I have only memories of your loving touch and your tender whispers
Gele dyayache rahun
I will keep the memories of our past time together
Writer(s): Hridaynath Mangeshkar, Arati Prabhu
Contributed by Alice P. Suggest a correction in the comments below.
Sagar
Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down