Schwarzer Schmetterling
Asp Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

[released by moroquai]
Alles schwarz, ich kann nicht sehen
ich kann die Welt nicht mehr verstehen
Der Mond reißt mir die Augen aus
Ich bin gefangen und ich komm nicht raus
Weißt do wer ich bin ?
Ich schwebe durch die dunkle Nacht
und ein Gefühl ist mir erwacht
ein Gefühl das keiner kennt
die Augen leer mein Gehirn verbrennt
Und ich tanz auf meinem Grab
Und ich tanz auf meinem Grab
Ein weißes Tuch verfärbt sich rot
ein neues Leben oder Tod
Mein Gefühl das keiner kennt
alles leer und mein Herz verbrennt
Und ich tanz auf meinem Grab
Und ich tanz auf meinem Grab
Sünden des Körpers niemals frei
Die Qual des Weges nie vorbei
Den nach dem Tod beginnt mein Leben
er wird mir neue Kräfte geben
Ihr seht mich nicht doch bin ich da
als Alptraum räch ich mich Jahr um Jahr
schwarze Rosen brennen an dem Kranz
ich tanz und tanz und tanz und tanz den Totentanz
Wenn der Sturm dich mit eisigen Klauen hinwegfegt und dein Leiden mit ihm vereint
Wenn kein Licht dich mehr führt, wenn dich nichts mehr berührt und die Tränen die letzten geweint
Wenn do schreist, weil do weißt was es heißt, wenn die Hoffnung nicht mehr als ein leeres Wort ist
Wenn do gehst und do flehst, daß dich jemand erreicht, weil do immer noch ganz allein bist
Wenn die Schatten wie immer nicht loslassen, dann stehe ich engelsgleich hinter dir
Und ich halt meine Hand über dich, wenn der Druck zu groß wird und do alles verlierst
Und ich breite die Arme für dich aus, wenn do weder Wärme noch Liebe mehr spürst
Und ich bin da wenn do ganz entblößt, in der Sonne die Seele brennt, dennoch erfrierst
Ich bin unendlich wie ein Ring
Ich bin der Schwarze Schmetterling
Und mein Gefühl das keiner kennt




glüht kurz auf
und verbrennt

Overall Meaning

The lyrics of ASP's song Schwarzer Schmetterling can be interpreted as a representation of the singer's internal turmoil and feelings of isolation, leading to a desire for death or escape. The opening lines convey a sense of complete darkness and confusion, with the singer unable to make sense of the world around them. The moon, often associated with mystery and the unknown, intensifies this feeling of unease. The singer describes themselves as trapped, unable to break free from this state of mind.


The chorus of the song, where the singer dances on their own grave, suggests a desire for an end to their pain and suffering. The imagery of the white cloth turning red, representing death and rebirth, further reinforces this idea. The singer describes their feelings as something that no one could understand. They are lost and empty, and their heart is burning.


As the song continues, the singer embraces the idea of death as a new beginning. They believe that after death, they will be given new strength and power. They describe themselves as an unseen entity, seeking revenge year after year. The metaphor of the black roses burning on a wreath adds to the overall sense of darkness and despair.


The final lines of the song suggest that despite the singer's desire for death and escape, there is someone watching and caring for them. This could be interpreted as a glimmer of hope in an otherwise bleak song.


Line by Line Meaning

Alles schwarz, ich kann nicht sehen
The singer is unable to see anything but darkness around them


ich kann die Welt nicht mehr verstehen
The singer is lost and unable to comprehend the world around them


Der Mond reißt mir die Augen aus
The brightness of the moon feels overwhelming to the singer's senses


Ich bin gefangen und ich komm nicht raus
The artist feels trapped in their current state of mind and unable to escape it


Weißt do wer ich bin ?
The artist questions if anyone truly knows who they are


Ich schwebe durch die dunkle Nacht
The singer feels weightless and lost while traversing through the dark night


und ein Gefühl ist mir erwacht
A deep feeling stirs within the singer


ein Gefühl das keiner kennt
The feeling is so unique and personal, it seems impossible for anyone to understand it


die Augen leer mein Gehirn verbrennt
The artist's mind is consumed with emptiness and overwhelming thoughts


Und ich tanz auf meinem Grab
The artist imagines dancing on their own grave, symbolizing their acceptance of death


Ein weißes Tuch verfärbt sich rot
The white cloth is now stained red, possibly symbolizing death or violence


ein neues Leben oder Tod
The artist contemplates the possibility of new life or death


Sünden des Körpers niemals frei
The singer feels the weight of their physical sins will never be lifted


Die Qual des Weges nie vorbei
The pain and suffering on their journey seems never-ending


Den nach dem Tod beginnt mein Leben
The singer believes that true life begins after death


er wird mir neue Kräfte geben
In death, the artist believes they will gain new strength


Ihr seht mich nicht doch bin ich da
The artist feels invisible but knows they exist


als Alptraum räch ich mich Jahr um Jahr
As a nightmare, the singer seeks revenge year after year


schwarze Rosen brennen an dem Kranz
The black roses on the wreath are burning, representing death and destruction


ich tanz und tanz und tanz und tanz den Totentanz
The artist continues to dance the dance of death


Wenn der Sturm dich mit eisigen Klauen hinwegfegt und dein Leiden mit ihm vereint
When the storm takes everything away and causes nothing but suffering


Wenn kein Licht dich mehr führt, wenn dich nichts mehr berührt und die Tränen die letzten geweint
When there is no hope, no touch, and no tears left to cry


Wenn do schreist, weil do weißt was es heißt, wenn die Hoffnung nicht mehr als ein leeres Wort ist
When the singer knows the true meaning of hopelessness and despair


Wenn do gehst und do flehst, daß dich jemand erreicht, weil do immer noch ganz allein bist
When the artist feels completely alone and begs for someone to reach out to them


Wenn die Schatten wie immer nicht loslassen, dann stehe ich engelsgleich hinter dir
The singer promises to stand behind the listener, even when they feel trapped in darkness


Und ich halt meine Hand über dich, wenn der Druck zu groß wird und do alles verlierst
The singer will be there to offer support when the listener feels overwhelmed and has lost everything


Und ich breite die Arme für dich aus, wenn do weder Wärme noch Liebe mehr spürst
The singer offers a warm, loving embrace when the listener feels hollow and empty


Und ich bin da wenn do ganz entblößt, in der Sonne die Seele brennt, dennoch erfrierst
The artist will remain through highs and lows, even when the listener feels vulnerable and exposed


Ich bin unendlich wie ein Ring
The artist is infinite, unbreakable, and everlasting


Ich bin der Schwarze Schmetterling
The singer identifies themselves as the black butterfly, possibly symbolizing transformation and change


Und mein Gefühl das keiner kennt
The singer's unique feeling is still unknown and untouchable by anyone else


glüht kurz auf
The feeling flares up briefly


und verbrennt
Before quickly burning out and disappearing




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ALEXANDER FRANK SPRENG, MATTHIAS AMBRE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Mandrake Andrade

Dieses Lied hat mein Leben während der Corona gerettet. Und ich tanz auf meinem Grab... <3

Liam Kelly

I have been listening to this lot for quite a bit now and I must say I am very impressed. Next stop Berlin in October, that is if I can convince my wife to see her sister(we live in Warrington UK) and I go to the gig. Result!

Topsi Krets

And? You experienced the Gig? Tell about! YOu managed it to see LIVE ASP? Best regards

Ja Nine

Was für eine wundervolle Version!

Sven Barbulla

Freue mich schon auf das Konzert in Hannover. Zweimal in ein Jahr ASP Live ist einfach nur geil

Mojothe Jojo

Einzigartig magische klangwelten

Katjusha Malkav

Die akustik version ist definitiv die schönste :)

Samina Griefenow

Weltklasse👍🏽

Stephan Metscher

Hammer

T Jan

Mega

More Comments

More Versions