Yupanqui was born Héctor Roberto Chavero Haram in Pergamino (Buenos Aires Province), in the Argentine pampas, about 200 kilometers away from Buenos Aires. His family moved to Tucumán when he was ten. In a bow to two legendary Incan kings, he adopted the stage name Atahualpa Yupanqui, which became famous the world over.
In his early years, Yupanqui travelled extensively through the northwest of Argentina and the Altiplano studying the indigenous culture. He also became radicalized and joined the Communist Party of Argentina. In 1931, he took part in the failed uprising of the Kennedy brothers and was forced to seek refuge in Uruguay. He returned to Argentina in 1934.
In 1935, Yupanqui paid his first visit to Buenos Aires; his compositions were growing in popularity, and he was invited to perform on the radio. Shortly thereafter, he made the acquaintance of pianist Antonieta Paula Pepin Fitzpatrick, nicknamed "Nenette", who became his lifelong companion and musical collaborator under the pseudonym "Pablo Del Cerro".
Because of his Communist Party affiliation (which lasted until 1952), his work suffered from censorship during Juan Perón's presidency; he was detained and incarcerated several times. He left for Europe in 1949. Édith Piaf invited him to perform in Paris in June of that year. He subsequently toured extensively throughout Europe.
In 1952, Yupanqui returned to Buenos Aires. He broke with the Communist Party, which made it easier for him to book radio performances.
Recognition of Yupanqui's ethnographic work became widespread during the 1960s, and nueva canción artists such as Mercedes Sosa recorded his compositions and made him popular among the younger musicians, who referred to him as Don Ata.
Yupanqui alternated between houses in Buenos Aires and Cerro Colorado, Córdoba province. During 1963-1964, he toured Colombia, Japan, Morocco, Egypt, Israel, and Italy. In 1967, he toured Spain, and settled in Paris. He returned regularly to Argentina, but these visits became less frequent when the military dictatorship of Jorge Videla came to power in 1976.
Yupanqui died in Nimes, France in 1992 at the age of 84; he was buried in the Cerro Colorado Cementery.
Los Hermanos
Atahualpa Yupanqui Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que no los puedo contar
En el valle, la montaña
En la pampa y en el mar
Cada cual con sus trabajos
Con sus sueños, cada cual
Con la esperanza adelante
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Gente de mano caliente
Por eso de la amistad
Con uno lloro, pa llorarlo
Con un rezo pa rezar
Con un horizonte abierto
Que siempre está más allá
Y esa fuerza pa buscarlo
Con tesón y voluntad
Cuando parece más cerca
Es cuando se aleja más
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y así seguimos andando
Curtidos de soledad
Nos perdemos por el mundo
Nos volvemos a encontrar
Y así nos reconocemos
Por el lejano mirar
Por la copla que mordemos
Semilla de inmensidad
Y así, seguimos andando
Curtidos de soledad
Y en nosotros nuestros muertos
Pa que nadie quede atrás
Yo tengo tantos hermanos
Que no los puedo contar
Y una novia muy hermosa
Que se llama ¡Libertad!
Atahualpa Yupanqui's song Los Hermanos is a powerful ode to the unity and resilience of the human spirit in the face of adversity. The opening verse sums up the singer's predicament: he has so many brothers that he cannot count them. The brothers are scattered across the valley, the mountains, the pampas, and the sea, each with their own jobs, dreams, memories, and hopes for the future. But what unites them all is their bond of friendship and their willingness to support each other through thick and thin.
The chorus of the song repeats the singer's refrain: "I have so many brothers that I cannot count them." He celebrates their warmth, their tears, their prayers, and their unflagging determination to pursue their dreams and overcome obstacles. He acknowledges that the horizon they are chasing always seems to be just out of reach, but that they keep striving nonetheless.
The final stanza of the song is a tribute to the singer's beloved, who he calls "Freedom." She is beautiful and alluring, and serves as a symbol of the values that the singer and his brothers hold dear: individuality, courage, and the right to pursue one's own destiny.
Overall, Atahualpa Yupanqui's Los Hermanos is a moving meditation on the human condition, and the ways in which we rely on each other to make it through life's challenges.
Line by Line Meaning
Yo tengo tantos hermanos
I have so many brothers that I can't even count them.
Que no los puedo contar
There are too many of them to count.
En el valle, la montaña
My brothers are everywhere, in the valley, the mountain.
En la pampa y en el mar
I have brothers in the pampas and in the sea.
Cada cual con sus trabajos
Each one has their own work.
Con sus sueños, cada cual
And each one has their own dreams.
Con la esperanza adelante
But they all share the hope of a better future.
Con los recuerdos detrás
And they carry memories of the past with them.
Gente de mano caliente
They are people with warm hands, which symbolizes their friendship.
Por eso de la amistad
They are always there for each other, because of their strong bond of friendship.
Con uno lloro, pa llorarlo
They cry with each other when one of them is in trouble.
Con un rezo pa rezar
And they pray together for strength and guidance.
Con un horizonte abierto
They always have an open horizon in front of them.
Que siempre está más allá
They know that the horizon is always beyond their reach.
Y esa fuerza pa buscarlo
But they have a strong determination to keep searching for it.
Con tesón y voluntad
Using perseverance and willpower to keep going.
Cuando parece más cerca
Sometimes it seems like they are getting closer.
Es cuando se aleja más
But then it becomes clear that they are still far away.
Y así seguimos andando
But they keep on walking forward anyway.
Curtidos de soledad
They are hardened by their experiences of loneliness.
Nos perdemos por el mundo
They go out into the world and lose touch with each other.
Nos volvemos a encontrar
But they always find a way to come back to each other.
Y así nos reconocemos
And when they meet again, they recognize each other.
Por el lejano mirar
Even from a distance, they can see the familiar traits in one another.
Por la copla que mordemos
They share a common song, a thread that connects them all.
Semilla de inmensidad
This connection is a seed that will grow into something immense.
Y en nosotros nuestros muertos
And they carry the memory of those who have passed away with them.
Pa que nadie quede atrás
So that no one is left behind, they keep moving forward together.
Y una novia muy hermosa
And they have a beautiful girlfriend named Freedom.
Que se llama ¡Libertad!
Freedom is what they are fighting for, and it is their ultimate goal.
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: HECTOR ROBERTO CHAVERO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@carlosaguila7472
Si pero el viejo se contradice, porque odiaba a la mayoria de los artistas folkloricos salvo a Los Chalchaleros:—¿Por qué creés que Atahualpa hablaba bien de ustedes?
—Él nos decía que éramos respetuosos de la canción. Creo que tenía razón, la verdad es que nunca hicimos cagadas en ese sentido. El viejo odiaba a un montón. A nosotros no. Y eso que era muy jodido.
Jodido de verdad. Hace más de treinta años, en un festival en Río Gallegos, Polo y Atahualpa andaban de charla en el camarín. En eso se acercó el cantor salteño Daniel Toro a saludar a Yupanqui y a decirle que iba a interpretar, con su permiso y con el mayor respeto, Indiecito dormido. Cuando terminó su participación, Toro volvió al camarín a preguntarle qué le había parecido.
—Y bueno mi amigo, si sigue gritando así me lo va a despertar al indiecito —le contestó Don Ata impávido.
La cuestión es que Atahualpa estaba sentado con su guitarra esperando un vuelo en el aeropuerto del D.F, al lado de un negocio que vendía relojes. Polo lo vio, se acercó a saludarlo, el viejo lo recibió cordialmente, pero no mucho más. Los Chalcha en esa gira viajaban en primera porque los invitaba Aerolíneas Argentinas. Atahualpa viajaba solo y en clase turista. Cuando se enteró Saravia, después de pedir autorización, le sugirió a Polo que fuera a buscarlo y lo invitara a viajar con ellos. No fue tan simple, pero lo convenció. “Yo te juro que desde que el avión despegó hasta que hizo la primera escala, siete horas después, Yupanqui se la pasó contando historias sin parar. Era un narrador sorprendente. Sabía miles y miles de historias, la mayoría inventadas. Uno no podía dejar de escucharlo. Las contaba perfectas con esa forma de hablar que tenía. Era un placer”, recuerda Polo. Ese viaje quedó inmortalizado en una foto que sacó el jefe de cabina. Atahualpa está sentado del lado de la ventanilla. Al lado, Saravia. Polo lo mira de frente, arrodillado, asomado por el respaldo de su butaca. Alrededor, todas las azafatas y el resto de los pasajeros, de pie, lo escuchan entre risas.
@parshiaqaregozloo7909
have so many brothers
that I can't count all of them!
In the valley, the mountain,
in the Pampas and in the sea.
Each with their jobs,
with their dreams, each.
Forward with hope,
with memories after.
I have so many brothers
that I can't count all of them!
People with the warm hand of friendship,
With a cry to cry
with a prayer to pray.
With an open horizon
that is always beyond.
And the force to search for it,
with tenacity and will.
When it seems closer,
it's time to for it to move further away.
I have so many brothers
that I can't count all of them.
And so we follow, walking,
covered in loneliness.
We lose ourselves to the world,
we return to find ourselves.
And so we remember ourselves
through that distant look,
through the verses we bite into,
immense seeds.
And so we follow, walking,
covered in loneliness.
And in our deaths,
no one is left behind.
I have so many brothers,
that I can't count all of them,
and a beautiful girlfriend
whose name is Liberty!
@ElizabethdeAndradeBethAndrade
Los Hermanos
Raices de América
Compositor: (atahualpa Yupanqui)
o tengo tantos hermanos
que no los puedo contar
en el valle, la montaña
en la pampa y en el mar.
Cada cual con sus trabajos,
con sus sueños cada cual
Con la esperanza adelante,
con los recuerdos detrás.
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
Gente de mano caliente
por eso de la amistad.
Con um lloro pa´llorarlo,
con un rezo pa´ rezar.
Con un horizonte abierto
que siempre está má allá.
Y esa fuerza pa´ buscarlo
con tesón y voluntad.
Cuando parece más cerca
es cuando se aleja más.
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
Y así seguimos andando
curtidos de soledad.
Nos perdemos por el mundo
nos volvemos a encontrar.
Y así nos reconocemos
por el lejano mirar,
por las coplas que mordemos,
semillas de inmensidad.
Y así seguimos andando
curtidos de soledad.
Y en nosotros nuestros muertos
Pa´ que nadie quede atrás
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
Y una hermana muy hermosa
que se llama Libertad.
@eduardofrancesdecena4252
Aquí Bajos de Haina, República Dominicana, escucho a Atahualpa y me emocionó con su canto y me siento orgulloso de haber nacido en esta tierra.
@antoniocasalduerorecuero9383
A pesar de que los poderosos nos tienen separados en paisitos, todos con sus banderitas y cancioncitas nacionales, lo más hermoso es que entre todos nosotros nos reconocemos como hermanos.
@josefaguerra4763
Soy venezolana y mi madre me enseño el valor de la amistad .por eso tengo la mano extendida siempre caliente para todos mis hermanos amigos .
@alexsandrosciolla6093
uno de los mayores poetas que la republica argentina nos regalo a todos los hermanos latino americanos Grande Hector siempre serás, que el Divino siempre te guarde !! saludos de Brasil !!!!
@cesarcabrera6976
Soy de honduras resido en L.A desde 1985 un horgullo escuchar un gran maestro siento k voy a llorar gracias argentina por darnos a esta joya Latina dios lo tenga en gloria
@marioortiz3437
Grande y Unico Don ATA.
@PeterRivera123
Puertorriqueños aquí, somos hermanos, hermanos latinoamericanos. Gracias, Argentina.
@kara.t.7640
TODO SOMOS UNO ..... GRACIAS... HERMOSAAA LETRA EMOCIONNATE REFLEXIÓN....LA POLÍTICA DE LOS HOMBRES HERMANOS NO NOS PUEDEN DIVIDIR ....
♥️🙏😇PRIME EL AMOR LA FE Y LA ESPERANZA ENTRE NOSOTROS ... AMÉN 😇🙏♥️
@soleguzmanYbarcelona
Desde España, aquí tienes otra hermana 🌏🇪🇸💚🐴
@a.ct.c4639
La humildad.. x siempre.. buena musica.. saludos de peru-lima😘