On the one hand, Bérurier Noir's music was clearly derived from British punk rock as far as music and lyrics were concerned. Most of their songs were short, aggressive and usually based on a couple of basic power chords. Their lyrics reflected the typical concerns of punks such as the rejection of consumerism, politics and traditional social order and the anger felt by disaffected youth, tramps and outsiders in general. On the other, they added some interesting innovations. Their rhythm section consisted of a cheap drum machine, which became an essential and arguably endearing part of their sound. The frequent use of a saxophone as of the mid-eighties also set them apart from most other punk rock bands.
They would regularly appear on record sleeves and on stage wearing clown outfits, mock police uniforms or pig masks. Their shows were a unique and highly festive cross between a punk rock concert, a grotesque circus and an anarchist rally.
By 1985, the band had grown to include François Guillemot (vocals), Loran (guitar), Pascal kung fu (saxophone), Helno (backing vocals), Laul aka Bol (backing vocals), la grande Titi (backing vocals), la petite Titi (backing vocals).
By 1987: François Guillemot (vocals), Loran (guitar), Masto (saxophone), Helno (backing vocals), Laul aka Bol (backing vocals), la grande Titi (backing vocals), la petite Titi (backing vocals).
By 1989: François Guillemot (vocals), Loran (guitar), Masto (saxophone), la petite Titi (backing vocals), Jojo (fire breather and backing vocals).
The band refused to make a profit and also to work. As a result, they lived precariously. In 1989, after three farewell concerts at the Paris Olympia, they disbanded. François later formed Molodoï and "François Béru et les Anges Déchus", Loran formed Ze6, Tromatism and later A.D. (Division de la horde).
On December 4, 2003, they reunited for the release of a DVD documenting their career. The concert took place in the context of the Transmusicales in Rennes. They have since played other concerts, in Quebec and in Belgium.
http://beruriernoir.fr/
Salut à toi
Bérurier Noir Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Salut à toi peuple khmer
Salut à toi l'Algérien
Salut à toi le Tunisien
Salut à toi Bangladesh
Salut à toi peuple grec
Salut à toi petit Indien
Salut à toi punk iranien
Salut à toi le dissident
Salut à toi le Chilien
Salut à toi le p'tit Malien
Salut à toi le Mohican
Salut à toi peuple gitan
Salut à toi l'Ethiopien
Salut à toi le tchadien
Salut à vous les Partisans
Salut à toi "cholie all'mante"
Salut à toi le Vietnamien
Salut à toi le Cambodgien
Salut à toi le Japonais
Salut à toi l'Thaïlandais
Salut à toi le Laotien
Salut à toi le Coréen
Salut à toi le Polonais
Salut à toi l'Irlandais
Salut à toi l'Européen
Salut à toi le Mongolien
Salut à toi le Hollandais
Salut à toi le Portugais
Salut à toi le Mexicain
Salut à toi le marocain
Salut à toi le Libanais
Salut à toi l'Pakinstanais
Salut à toi le Philippin
Salut à toi l'Jamaïcan
Salut à toi le Guyanais
Salut à toi le Togolais
Salut à toi le Guinéen
Salut à toi le Guadeloupéen
Salut à toi le Congolais
Salut à toi le Sénégalais
Salut à toi l'Afro-cubain
Salut à toi l'Porto-ricain
Salut à toi la Haute Volta
Salut à toi le Nigéria
Salut à toi le Gaboni
Salut à toi le vieux chtimi
Salut à toi Che Guevara
Salut aux comités d'soldats
Salut à tous les hommes libres
Salut à tous les apatrides
Salut à toi la Bertaga
Salut aussi à la Banda
Salut à toi punk anarchiste
Salut à toi skin communiste
Salut à toi le Libéria
Salut à toi le Sri Lanka
Salut à toi le sandiniste
Salut à toi l'unijambiste
Salut l'mouv'ment des Jeunes Arabes
Salut à toi Guatemala
Salut l'P4 du contingent
Salut à toi le Shotokan
Salut à toi peuple Kanak
Salut à toi l'tchécoslovaque
Salut à tous les p'tits dragons
Salut à toi qui est keupon
Salut à toi jeune Malgache
Salut à toi le peuple basque
Salut à toi qu'est au violon
Salut à toi et mort aux cons
Salut à toi le Yougoslave
Salut à toi le voyou slave
Salut à toi le Salvador
Salut à toi le Molodoï
Salut à toi le Chinois
Salut à toi le Zaïrois
Salut à toi l'Espagnol
Salut à toi le Ravachol
Salut à toi le Hongrois
Salut à toi l'iroquois
Salut aussi à tous les gosses
Des îles Maudites jusqu'à l'Ecosse
Salut à vous tous les zazous
Salut à la jeune garde rouge
Salut à toi le peuple corse
Salut aux filles du Crazy Horse
Salut à toi la vache qui rit
Salut à Laurel et Hardy
Salut à toi peuple nomade
Salut à tous les "camawades"
Salut à toutes les mères qui gueulent
Salut aussi à Yul Brunner
Salut à toi l'handicapé
Salut Jeunesse du monde entier
Salut à toi le dromadaire
Salut à toi Tonton Albert
Salut à toi qu'est à la masse
Salut aussi à Fantomas
Salut à toi Roger des près
Salut à toi l'endimanché
Salut à tous les paysans
Salut aussi à Rantanplan
The song "Salut à toi" by Bérurier Noir is a celebration of unity and brotherhood amongst all peoples of different countries and cultures. The lyrics greet and acknowledge a diverse range of people from different regions across the world, including those of the Middle East, Asia, Europe, and Africa. The song emphasizes the importance of breaking down barriers and recognizing the similarities that exist between people, regardless of their place of birth or nationality.
Throughout the song, the singer addresses different ethnic groups and social classes, including rebels, dissidents, and soldiers; all of whom are commended for their courage and bravery. The song also references several historical figures, such as Che Guevara and Ravachol, who are seen as symbols of resistance and revolution. The song ends with a salute to the youth of the world an a call to unite.
Line by Line Meaning
Salut à toi ô mon frère
Greetings to you, my brother
Salut à toi peuple khmer
Greetings to you, Khmer people
Salut à toi l'Algérien
Greetings to you, Algerian
Salut à toi le Tunisien
Greetings to you, Tunisian
Salut à toi Bangladesh
Greetings to you, Bangladesh
Salut à toi peuple grec
Greetings to you, Greek people
Salut à toi petit Indien
Greetings to you, little Indian
Salut à toi punk iranien
Greetings to you, Iranian punk
Salut à toi rebelle afghan
Greetings to you, Afghan rebel
Salut à toi le dissident
Greetings to you, dissident
Salut à toi le Chilien
Greetings to you, Chilean
Salut à toi le p'tit Malien
Greetings to you, little Malian
Salut à toi le Mohican
Greetings to you, Mohican
Salut à toi peuple gitan
Greetings to you, Gypsy people
Salut à toi l'Ethiopien
Greetings to you, Ethiopian
Salut à toi le tchadien
Greetings to you, Chadian
Salut à vous les Partisans
Greetings to you, Partisans
Salut à toi "cholie all'mante"
Greetings to you, pretty Almanta
Salut à toi le Vietnamien
Greetings to you, Vietnamese
Salut à toi le Cambodgien
Greetings to you, Cambodian
Salut à toi le Japonais
Greetings to you, Japanese
Salut à toi l'Thaïlandais
Greetings to you, Thai
Salut à toi le Laotien
Greetings to you, Laotian
Salut à toi le Coréen
Greetings to you, Korean
Salut à toi le Polonais
Greetings to you, Polish
Salut à toi l'Irlandais
Greetings to you, Irish
Salut à toi l'Européen
Greetings to you, European
Salut à toi le Mongolien
Greetings to you, Mongolian
Salut à toi le Hollandais
Greetings to you, Dutch
Salut à toi le Portugais
Greetings to you, Portuguese
Salut à toi le Mexicain
Greetings to you, Mexican
Salut à toi le marocain
Greetings to you, Moroccan
Salut à toi le Libanais
Greetings to you, Lebanese
Salut à toi l'Pakinstanais
Greetings to you, Pakistani
Salut à toi le Philippin
Greetings to you, Filipino
Salut à toi l'Jamaïcan
Greetings to you, Jamaican
Salut à toi le Guyanais
Greetings to you, Guyanese
Salut à toi le Togolais
Greetings to you, Togolese
Salut à toi le Guinéen
Greetings to you, Guinean
Salut à toi le Guadeloupéen
Greetings to you, Guadeloupean
Salut à toi le Congolais
Greetings to you, Congolese
Salut à toi le Sénégalais
Greetings to you, Senegalese
Salut à toi l'Afro-cubain
Greetings to you, Afro-Cuban
Salut à toi l'Porto-ricain
Greetings to you, Puerto Rican
Salut à toi la Haute Volta
Greetings to you, Upper Volta
Salut à toi le Nigéria
Greetings to you, Nigerian
Salut à toi le Gaboni
Greetings to you, Gabonese
Salut à toi le vieux chtimi
Greetings to you, old ch'timi
Salut à toi Che Guevara
Greetings to you, Che Guevara
Salut aux comités d'soldats
Greetings to the soldier committees
Salut à tous les hommes libres
Greetings to all the free men
Salut à tous les apatrides
Greetings to all the stateless
Salut à toi la Bertaga
Greetings to you, la Bertaga
Salut aussi à la Banda
Greetings also to la Banda
Salut à toi punk anarchiste
Greetings to you, anarchistic punk
Salut à toi skin communiste
Greetings to you, communist skinhead
Salut à toi le Libéria
Greetings to you, Liberian
Salut à toi le Sri Lanka
Greetings to you, Sri Lankan
Salut à toi le sandiniste
Greetings to you, Sandinista
Salut à toi l'unijambiste
Greetings to you, one-legged person
Salut l'mouv'ment des Jeunes Arabes
Greetings to the movement of young Arabs
Salut à toi Guatemala
Greetings to you, Guatemalan
Salut l'P4 du contingent
Greetings to the P4 of the contingent
Salut à toi le Shotokan
Greetings to you, Shotokan
Salut à toi peuple Kanak
Greetings to you, Kanak people
Salut à toi l'tchécoslovaque
Greetings to you, Czechoslovak
Salut à tous les p'tits dragons
Greetings to all the little dragons
Salut à toi qui est keupon
Greetings to you, who is punk
Salut à toi jeune Malgache
Greetings to you, young Malagasy
Salut à toi le peuple basque
Greetings to you, Basque people
Salut à toi qu'est au violon
Greetings to you, who's in prison
Salut à toi et mort aux cons
Greetings to you, and death to assholes
Salut à toi le Yougoslave
Greetings to you, Yugoslav
Salut à toi le voyou slave
Greetings to you, Slavic thug
Salut à toi le Salvador
Greetings to you, Salvadoran
Salut à toi le Molodoï
Greetings to you, Molodoi
Salut à toi le Chinois
Greetings to you, Chinese
Salut à toi le Zaïrois
Greetings to you, Zairian
Salut à toi l'Espagnol
Greetings to you, Spanish
Salut à toi le Ravachol
Greetings to you, Ravachol
Salut à toi le Hongrois
Greetings to you, Hungarian
Salut à toi l'iroquois
Greetings to you, Iroquois
Salut aussi à tous les gosses
Greetings also to all the kids
Des îles Maudites jusqu'à l'Ecosse
From the Cursed Islands to Scotland
Salut à vous tous les zazous
Greetings to all you zazous
Salut à la jeune garde rouge
Greetings to the young red guard
Salut à toi le peuple corse
Greetings to you, Corsican people
Salut aux filles du Crazy Horse
Greetings to the girls of the Crazy Horse
Salut à toi la vache qui rit
Greetings to you, laughing cow
Salut à Laurel et Hardy
Greetings to Laurel and Hardy
Salut à toi peuple nomade
Greetings to you, nomadic people
Salut à tous les "camawades"
Greetings to all the commissars
Salut à toutes les mères qui gueulent
Greetings to all the shouting mothers
Salut aussi à Yul Brunner
Greetings also to Yul Brynner
Salut à toi l'handicapé
Greetings to you, disabled person
Salut Jeunesse du monde entier
Greetings to the youth of the whole world
Salut à toi le dromadaire
Greetings to you, dromedary
Salut à toi Tonton Albert
Greetings to you, Uncle Albert
Salut à toi qu'est à la masse
Greetings to you, who's in the union
Salut aussi à Fantomas
Greetings also to Fantomas
Salut à toi Roger des près
Greetings to you, Roger from the meadows
Salut à toi l'endimanché
Greetings to you, well-dressed person
Salut à tous les paysans
Greetings to all the peasants
Salut aussi à Rantanplan
Greetings also to Rantanplan
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Francois Guillemot, Laurent Katracazos
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind