Throughout their 10 years of activities the band experimented with a variety of different styles, such as rockabilly and surf-rock. Their lyrics–most of which were written by Asai–touched upon serious matters such as broken families and animal mistreatment, but also imaginative creatures and individuals made up in Asai’s mind. The band’s lineup remained consistent until breaking up in 2000. After the disbandment, Asai Kenichi created his own label, Sexy Stones Records, and founded the bands SHERBETS, JUDE and AJICO. Drummer Nakamura Tatsuya went on to concentrate on his LOSALIOS project, while bassist Terui Toshiyuki recorded material in bands such as ROSSO and RAVEN. In later years, he has also played bass on some of Asai Kenichi’s solo project releases.
Members:
Asai Kenichi (浅井健一) – Vocal, guitar
Terui Toshiyuki (照井利幸) – Bass
Nakamura Tatsuya (中村達也) – Drums
Official Webpages:
http://bjc.wilddisk.com/
http://emimusic.jp/bjc/
http://universal-music.co.jp/blankey/
Adventure of Goofy
BLANKEY JET CITY Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
センチメンタルな顔をしたまま ボートハウスのペンキ塗りしてた
楽しく唄おうぜ 心も弾むから
チェリーパイ ピンボール ブラウンシュガーとハンドメイドケーキ
誰かにラヴソング唄う気なんかさらさらないぜ
この街をすべて 真っ赤なリンゴでうめつくせ
その中を泳いで その中を泳いでビーチパラソルを立てようぜ
笑う振付け師 いつもオレを悩ませるヴィーナス
昨日まで咲いてた花は枯れてしまうけど
そのままでいい 気にしちゃだめさ 愛を込めてRock you baby
この街をすべて 真っ赤なリンゴでうめつくせ
その中を泳いで その中を泳いでビーチパラソルを立てよう
マドラスチェックハットかぶった黒人ゲイ 70'Sファッション
ネオン浴びて道ゆく人 タバコ投げて誘いかける
腰が動く磁石のせい 人形たちに証明してよ
おまえここが地球なんて証明してよ さあ早く今
この街をすべて 真っ赤なリンゴでうめつくせ
足ひれを着けて その中を泳いでビーチパラソルを立てよう
その中を泳いでビーチパラソルを立てたら
その中を泳いでビーチパラソルを立てようぜ
Touch Me...
The lyrics of Blankey Jet City's song "Adventure of Goofy" paint a picture of a carefree and whimsical adventure. The song begins with the line "Open up the door of your heart and let Goofy inside," setting the tone for the playful and lighthearted story that unfolds. The lyrics describe Goofy, who appears to be painting a boathouse while maintaining a sentimental expression on his face. The song invites listeners to join in the fun and sing along, with references to cherry pie, pinball, brown sugar, and handmade cake. There is a clear attitude of not taking oneself too seriously, as the song suggests that "there's no need to sing a love song for anyone."
As the adventure continues, the song encourages everyone to fill the town with red apples and swim inside them, complete with beach umbrellas for added fun. There is also a reference to a Venus-like figure who has the power to make the singer worry, but even she cannot dampen the sense of freedom and joy the adventure brings. The song paints a collective picture of an inclusive and vibrant community, with references to a black gay man wearing a Madras check hat and 70s style, and people on the street smoking and inviting the singer to join them. The lyrics describe the city bathed in neon lights and the singer's desire to swim inside it while wearing flippers and a beach umbrella.
Blankey Jet City's "Adventure of Goofy" is a fun song that encourages listeners to embrace the childlike sense of wonder and adventure in their hearts. The lyrics depict a colorful and imaginative world and embrace the playful and carefree spirit of life. The song celebrates the diverse community and encourages listeners to be open-minded and inclusive. It is a song that reminds us to always have fun and not take life too seriously, to find joy in the small things, and to be open to unexpected adventures.
Line by Line Meaning
心のドアを開けその中でみつけたグーフィー
Open the door of your heart and you will find Goofy inside
センチメンタルな顔をしたまま ボートハウスのペンキ塗りしてた
Painting the boathouse with a sentimental look on his face
楽しく唄おうぜ 心も弾むから
Let's sing joyfully, because it makes our hearts bounce
チェリーパイ ピンボール ブラウンシュガーとハンドメイドケーキ
Cherry pie, pinball, brown sugar, and handmade cakes
誰かにラヴソング唄う気なんかさらさらないぜ
I don't feel like singing a love song to anyone
この街をすべて 真っ赤なリンゴでうめつくせ
Fill this city with red apples
その中を泳いで その中を泳いでビーチパラソルを立てようぜ
Let's swim inside it and put up beach umbrellas
笑う振付け師 いつもオレを悩ませるヴィーナス
The dancing master who makes me always suffer with Venus, the goddess of love and beauty, who makes me laugh
血液 ボサノバ ランデヴー 自由
Blood, bossa nova, rendezvous, freedom
昨日まで咲いてた花は枯れてしまうけど
Although the flowers that bloomed until yesterday will wither
そのままでいい 気にしちゃだめさ 愛を込めてRock you baby
It's okay to stay the same, don't worry, rock you baby with love
マドラスチェックハットかぶった黒人ゲイ 70'Sファッション
A black gay man wearing a Madras check hat in 70's fashion
ネオン浴びて道ゆく人 タバコ投げて誘いかける
People walking down the street, bathed in neon light, throwing cigarettes and inviting others
腰が動く磁石のせい 人形たちに証明してよ
Prove to the dolls that your hips move because of the magnetism
おまえここが地球なんて証明してよ さあ早く今
Prove to me that this is Earth, come on quickly now
足ひれを着けて その中を泳いでビーチパラソルを立てよう
Put on flippers and swim inside it and put up beach umbrellas
Touch Me...
Touch me...
Writer(s): 浅井 健一, 照井 利幸, 浅井 健一, 照井 利幸
Contributed by Carter K. Suggest a correction in the comments below.
@wisteria0219
イントロのベースが堪らないですよね!!
@user-tw1si8cf1d
カッコ良すぎて、涙目❗️
@SN-er5et
すぐ解散してしまったから
ライブで聞きたかったなぁ
@user-en4cd2dk4v
誰かにラヴソング唄う気なんてさらさらないぜ
@user-if1yh1no4p
お前ここが地球なんて、証明してよ、さぁ早く今‼️
当時この歌詞がぐるぐる頭の中を回ってたな〜
@cbjim9083
曲アップありがとうございます。
@ccm29010
こんな曲ベンジーにしか書けんわ
@user-tj8vl3yn4b
ビーチパラソル立てるわ
そこまで言うなら
@user-wi1ws1pg8t
とがってるね