Basel began his music career as a composer, vocalist, and professional oud artist, and has developed a reputation as successful musical leader and conductor. He has performed at many international music venues in various roles—featured artist, bandleader, conductor—in Sweden, Italy, France, Spain, Denmark, Lebanon, UK, US, Jordan, Egypt, and Palestine.
In addition, Basel is an experienced music educator with a background in music therapy. He holds a master’s degree from the Guildhall School of Music and Drama at City University of London. He lives in Massachusetts with his wife and two children, where he works as an artist, clinician, and educator.
Sharek Dahab
Basel Zayed Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
بنول الشمس و الريح
قلبي صهيل خيول
متل الفرس بيصيح
شعرك دهب
و بيلزمو بكلة دهب
بس الدهب مدفون
جوا البلد
لو في بلد
كل الدهب بيهون
عندي الك ورد و غزل
متل الخمر المعتق بالجرار
عندي الك شهد و عسل
اصلو ورد
بس من نحل الاشعار
شعرك دهب و بيلزمو بكلة دهب
بس لدهب مدفون
جوا البلد
لو بلد
لو في بلد
كل الدهب بيهون
شعرك احل و انعف و قمح بشمس الجرون
و بسمة بوجك هالحلو نجمة بسما المسجون
شعرك دهب و بيلزمو بكلة دهب
بس الدهب مدفون
بجوا البلد
لو في بلد
لو في بلد
كل الدهب بيهون
In Basel Zayed's song Sharek Dahab, the singer appears to be describing the physical beauty of their lover, particularly their hair. The lyrics, "شعرك دهب مغزول" (your hair is spun gold), paint a vivid image of hair that is so beautiful it appears as if it's made of gold. The singer goes on to compare the power of their lover's beauty to that of the sun and wind, saying that their heart feels like the neighing of horses. This metaphor is used to convey the intensity and urgency of the singer's emotions.
The chorus of the song, "شعرك دهب و بيلزمو بكلة دهب" (your hair is gold and bound with golden clasps), suggests a sense of possession or ownership over their lover's beauty. However, the line "لو في بلد لو في بلد كل الدهب بيهون" (even if there were countries where gold is abundant, it would still be worthless compared to you) introduces a deeper meaning. The singer is essentially saying that even the most valuable things in the world pale in comparison to the worth and importance of their lover.
Overall, the song seems to be a heartfelt tribute to the power and beauty of love, as embodied by the singer's lover.
Line by Line Meaning
شعرك دهب مغزول
Your hair is spun gold
بنول الشمس و الريح
Formed by the sun and wind
قلبي صهيل خيول
My heart is the neighing of horses
متل الفرس بيصيح
Like a horse that screams
شعرك دهب
Your hair is gold
و بيلزمو بكلة دهب
It requires all that gold
بس الدهب مدفون
But the gold is buried
جوا البلد
Inside the country
لو في بلد
If there was a country
كل الدهب بيهون
All the gold becomes worthless
عندي الك ورد و غزل
I have roses and flattery for you
متل الخمر المعتق بالجرار
Like the aged wine in a jar
عندي الك شهد و عسل
I have honey and syrup for you
اصلو ورد
It’s all just flattery
بس من نحل الاشعار
But from the bees of poetry
شعرك دهب و بيلزمو بكلة دهب
Your hair is gold and it requires all that gold
بس لدهب مدفون
But the gold is buried
جوا البلد
Inside the country
لو بلد
If there was a country
كل الدهب بيهون
All the gold becomes worthless
شعرك احل و انعف و قمح بشمس الجرون
Your hair is wheat, gold, and barley in the sun
و بسمة بوجك هالحلو نجمة بسما المسجون
And the smile on your lips is a star in the sky
شعرك دهب و بيلزمو بكلة دهب
Your hair is gold and it requires all that gold
بس الدهب مدفون
But the gold is buried
بجوا البلد
Inside the country
لو في بلد
If there was a country
كل الدهب بيهون
All the gold becomes worthless
Contributed by Josiah B. Suggest a correction in the comments below.