The album was produced by Graeme Pleeth and it included singles such as Lo Siento, Boba Niña Nice, Angel, and Vivir, which was also chosen as the main theme song for Corazones al límite, another soap opera she briefly appeared in. There were 4 different versions of the album released: the original version "Belinda", Belinda (Repackage) which featured 1 extra track: No Entiendo featuring Andy & Lucas, Belinda (Enchanced) which featured 2 Remixes and 2 Multimedia Tracks, and Belinda: Edicion Especial which included a CD with 18 tracks and a DVD that contained five videos. The albums titled "Belinda" and "Belinda (Enhanced)" are the only albums that are being sold today. The rest were limited editions. In 2005, she collaborated with the Mexican rock band Moderatto on their single Muriendo Lento which is a cover of one of Timbiriche's songs, a Mexican pop group from the 1980s.
Belinda revealed in a program aired by Televisa, "Bailando por un Sueño" and "Bailando por la Boda de Tus Sueño", that EMI wanted her to spend one week in Los Angeles recording "Utopía 2" her newest album in English which will be released in Europe and North America by EMI International on September 25, 2007. She also appeared as a guest star in Buscando Timbiriche la nueva banda. This new CD included tracks in English and a DVD. Her second album "Utopía" reached #3 on the Mexican Charts and has sold over 180,000 copies.
Belinda was nominated in two categories in the 2007 Latin Grammy Awards which were held on November 8th. Her nominations include 'Song of the Year' for "Bella Traición" and 'Best Female Pop Album' for her hit album, "Utopía." On October 18, 2007, Belinda won two awards, Video of the Year for "Bella Traición" and Best Solo Artist at the MTV Video Music Awards Latinoamerica. Belinda also provided vocals for the remix of "Te Quiero" by DJ Flex.
On August 18, 2009, "Sal De Mi Piel" was released on iTunes.
Her latest telenovela, the edgy "Camaleones," aired in Mexico last year and will likely air stateside this summer. The show's theme song is "Sal de Mi Piel," a track on "Carpe Diem," but the first official single is "Egoista," a duet with rapper Pitbull.
With its high-energy, electro-pop-rock sound that's heavy on the attitude of Pink and Katy Perry, the album solidifies the transition from kiddie act to teen diva that Belinda made with her 2006 EMI Televisa release, "Utopia." The set will receive a March 23 release on Capitol Latin in the United States and on EMI in Mexico and Latin America, and is scheduled for a May release in Europe. Previously Belinda recorded on BMG, then signed with the now-defunct joint-venture label EMI Televisa in 2006.
An English-language version of "Egoista," pairing her with a yet-to-be-determined male artist, is in the works for Europe and the States.
For now, she's working on choreography to match her new sound. "You always have to find your own style, and that's what I've achieved on 'Carpe Diem,'" she says. "There's not another Latin artist that's doing this right now."
2) Hailing from Pawtucket, Rhode Island, Belinda is no stranger to the music world. For two decades, she has dazzled audiences from all over with her deep, silky smooth voice.Currently, Cape Verdean music lovers are getting a soulful uplifting from Belinda with her album, “Realidadi d’Amor” & now “Um Momento”. It is an adventure into a new sound for this exotic diva. The music takes Belinda back to her roots, displaying her elegance for mornas - a Cape Verdean version of blues.
http://www.cdbaby.com/cd/belindatunes2
3) Belinda (l’alter ego de Lisa LeBlanc) est ta sassy matante préférée, reine du bingo. Ses passe-temps sont la marche rapide, faire du vin maison, le karaoké et présider le comité "Noël en juillet’’ du camping "Fait beau icitte’’ à Shediac. Grande pionnière du Bingo Dance, son rêve de jouer ses chansons dans les discothèques se réalise pour son premier EP "It’s not a Game, It’s a Lifestyle’’.
02_-_Angel
Belinda Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tú también
Aunque sea en la imaginación, baby
Esta vez
Quiero ser
La luna llena que te espera
Y te ilumina
Como amiga te he sido fiel
Se que no va a suceder
Pero lo puedo soñar
Te digo
Somos los dos
Como el aire que está
Flotando libre en la inmensidad
Oigo tu voz, sueño contigo
y eres mi ángel de paz
Déjame volar
A tu lado yo por siempre quiero estar
tus alas me llenan el alma
Tu sello de amor
Lo llevo en la piel
Ser sólo amigos no es fácil, baby.
Despertar es un dolor
Si no es verdad lo que yo más quiero
Y aún espero.
Como amiga te he sido fiel
Ahora te llevo en la piel,
¿Cuándo se va a terminar
O cuándo será realidad?
Te digo
Somos los dos
Como el aire que está
Flotando libre en la inmensidad
Oigo tu voz, sueño contigo
y eres mi ángel de paz
Déjame volar
A tu lado yo por siempre quiero estar
tus alas me llenan el alma
Te digo
Somos los dos
Como el aire que está
Flotando libre en la inmensidad
Tus alas me llenan el alma
Tanto miedo tengo de perderte
Tanto miedo de no verte más
Aunque eres mi amigo
Para mi algo mas
Este bello secreto
Mi corazón guardará
Todo lo he soñado
Y era contigo
Te digo
Somos los dos
Como el aire que está
Flotando libre en la inmensidad
Oigo tu voz, sueño contigo
y eres mi ángel de paz
Déjame volar
A tu lado yo por siempre quiero estar
tus alas me llenan el alma
Te digo
Somos los dos
Como el aire que está
Flotando libre en la inmensidad
Oigo tu voz, sueño contigo
y eres mi ángel de paz
Déjame volar
A tu lado yo por siempre quiero estar
tus alas me llenan el alma
Aquí estoy
Tú también
Aunque sea en la imaginación, baby.
The lyrics of Belinda's song "Angel" talk about unrequited love and the pain that comes with it. The singer expresses her desire to be something more than just friends with the person she loves, who she regards as her "angel of peace." She knows that it is unlikely that they will ever be more than friends, but she cannot help dreaming about it.
The chorus compares the two of them to the air, floating freely in infinity. Their souls are joined with a deep connection, and they are in perfect harmony. The singer confesses that she carries the seal of love from her angel on her skin and how difficult it is to wake up and realize that her love may never come true.
The lyrics capture the desperate hope and pain of unrequited love, how sometimes it feels like fantasy and sometimes it feels like the world has ended. Even though the song is a melancholy ballad, it is also uplifting and hopeful, with music that moves from sad to joyful tones.
Line by Line Meaning
Aquí estoy
I am here in this moment
Tú también
You are also here with me
Aunque sea en la imaginación, baby
Even if it's only in our imaginations, my love
Esta vez
This time
Quiero ser
I want to be
La luna llena que te espera
The full moon that awaits you
Y te ilumina
And lights your way
Como amiga te he sido fiel
As a friend, I have been loyal to you
Ahora te llevo en la piel
Now I carry you with me
Se que no va a suceder
I know it won't happen
Pero lo puedo soñar
But I can still dream
Te digo
I tell you
Somos los dos
We are both
Como el aire que está
Like the air that surrounds us
Flotando libre en la inmensidad
Freely drifting in the immense space
Oigo tu voz, sueño contigo
I hear your voice, I dream of you
y eres mi ángel de paz
And you are my angel of peace
Déjame volar
Let me fly
A tu lado yo por siempre quiero estar
I want to be by your side forever
tus alas me llenan el alma
Your wings fill my soul
Tu sello de amor
Your mark of love
Lo llevo en la piel
I carry it on my skin
Ser sólo amigos no es fácil, baby.
Being just friends is not easy, my love
Despertar es un dolor
Waking up is painful
Si no es verdad lo que yo más quiero
If what I desire the most is not true
Y aún espero.
And yet I still hope
¿Cuándo se va a terminar
When will it end
O cuándo será realidad?
Or when will it become reality?
Tanto miedo tengo de perderte
I am so afraid of losing you
Tanto miedo de no verte más
So afraid of never seeing you again
Para mi algo mas
For me, something more
Este bello secreto
This beautiful secret
Mi corazón guardará
My heart will keep it safe
Todo lo he soñado
I have dreamed it all
Y era contigo
And it was with you
Aquí estoy
I am here in this moment
Tú también
You are also here with me
Aunque sea en la imaginación, baby.
Even if it's only in our imaginations, my love
Contributed by Charlotte N. Suggest a correction in the comments below.
Martha Isabel
Hermosaaa
José Peregrin
1