Heimat
Brings Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ich trink das Wasser
aus Deinem gottverdammten Fluß
mit müden Füßen
auf Deinen Straßen bis zum Schluß
Ich zähl das Lachen
und die Tränen die Du weinst
Dein großes Glück
ist immer anders als meins
Ich könnte fluchen
wenn Du Dich so göttlich gibst
ich könnte lachen
wenn Du Dich dann selbst besiegst
Fühl' mich alleine
Tausend Menschen um mich rum
das ist für Dich
komm, nimm es mir doch nicht so krumm
Du schluckst mich runter
kaust mich durch und spuckst mich aus
machst mich nur fertig
laß mich endlich wieder raus
Hast mich nie geliebt - nä,
ich Dich doch vom ersten Tag
finde keinen Grund mehr
warum ich Dich so tierisch mag
Ich hör' Dich winseln
jede Nacht wenn Stille ist
weil Dir das Geld
ein Loch in Deine Seele frißt
Ich riech den Schweiß
der aus Deinen Poren dringt
seh' die Versuchung
die mit dem Gewissen ringt
Du schluckst mich runter
kaust mich durch und spuckst mich aus
machst mich nur fertig
laß mich endlich wieder raus
Hast mich nie geliebt - nä,
ich Dich doch vom ersten Tag
finde keinen Grund mehr
warum ich Dich so tierisch mag
In Deinem Tempel
wo schon lang kein Gott mehr wohnt
beten die Alten,
die Sünder bleiben hier verschont
Wer bist Du wirklich
Dein Name ist nur Etikett
Ich will nicht wissen
was hinter den Fassaden steckt.
Du schluckst mich runter
kaust mich durch und spuckst mich aus
machst mich nur fertig
laß mich endlich wieder raus
Hast mich nie geliebt - nä,
ich Dich doch vom ersten Tag




finde keinen Grund mehr
warum ich Dich so tierisch mag

Overall Meaning

The song "Heimat" by Brings is a lament of complicated love for one's homeland. The opening lines express a sense of resignation as the singer drinks from the "god-damned river" and walks tiredly through the streets until the end. The next lines reflect a deep concern for the joys and sorrows of the homeland, contrasting with personal experiences. The singer is frustrated when the homeland assumes a divine status yet defeats itself. They feel alone among thousands of people, yet wish not to anger their homeland.


The following lines are bitter, highlighting the singer's contention with the land, which devours them and spits them out, making them feel helpless. Afterward, they reflect on how they've loved their homeland from the very beginning, and although they no longer have a reason to, they still adore it. The singer then reveals their perceived downfall of the land in stark details, from the stains of sweat to the inner turmoil, which further deepens the complex relationship.


The singer has been swallowed up by the homeland's darkness, and their cries fall into the silent night. They feel that the land has remained only as an empty shell, and all that is left is the superficial facade. The song ends with the same bitterness as it starts, with the singer imploring their homeland to release them.


Line by Line Meaning

Ich trink das Wasser aus Deinem gottverdammten Fluß
I consume the contaminated water from your polluted river


mit müden Füßen auf Deinen Straßen bis zum Schluß
walking on your streets until exhausted


Ich zähl das Lachen und die Tränen die Du weinst
I observe the joy and sadness that you experience


Dein großes Glück ist immer anders als meins
Your idea of success differs from mine


Ich könnte fluchen wenn Du Dich so göttlich gibst
I could swear when you act superior


ich könnte lachen wenn Du Dich dann selbst besiegst
I find it amusing when you fail after acting superior


Fühl' mich alleine tausend Menschen um mich rum
I feel alone even when there are thousands of people around me


das ist für Dich komm, nimm es mir doch nicht so krumm
This is for you, please don't take it personally


Du schluckst mich runter kaust mich durch und spuckst mich aus
You consume and reject me, leaving me drained


machst mich nur fertig laß mich endlich wieder raus
You only harm me, set me free from your grasp


Hast mich nie geliebt - nä, ich Dich doch vom ersten Tag
You never loved me, but I loved you from the start


finde keinen Grund mehr warum ich Dich so tierisch mag
I cannot explain why I am still drawn to you


Ich hör' Dich winseln jede Nacht wenn Stille ist
I hear you whine every night when it's quiet


weil Dir das Geld ein Loch in Deine Seele frißt
Your obsession with money has eaten away at your soul


Ich riech den Schweiß der aus Deinen Poren dringt
I smell the sweat oozing from your pores


seh' die Versuchung die mit dem Gewissen ringt
I witness your struggle between temptation and morality


In Deinem Tempel wo schon lang kein Gott mehr wohnt
In your temple where no god has dwelt in a long time


beten die Alten, die Sünder bleiben hier verschont
The elderly pray, while sinners are spared here


Wer bist Du wirklich Dein Name ist nur Etikett
Who are you truly, your name is just a label


Ich will nicht wissen was hinter den Fassaden steckt.
I do not want to know what lies behind the facades




Writer(s): Peter Brings, Harry Alfter, Stefan Brings Copyright: Chlodwig Musikedition

Contributed by Addison V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Ma Ja

Eine Facebook-Gruppe für Freunde des "alten" Liedguts von Brings: "Brings mal anders ?!"

More Versions