Regenbogen
Bushido Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Du denkst dein Leben könnte eigentlich nicht schlimmer laufen
Und in dir drin ist ein riesengroßer Trümmerhaufen
Und jedes Mal wenn etwas schönes passiert tut es dir weh
Weil du es womöglich verlierst
Du würdest gerne in die Zukunft blicken
Du fühlst dich alt und deswegen bist du gar nicht so wie all die andern Jugendlichen
Guck mal ein Außenseiter, nur weil sie schwarz liebt
Ihr Lehrer sagt dass man in ihr 'nen Psychopath sieht
Und auch die andern Mädchen schicken sie weg
Dass ist der Grund warum sie sich vor den Blicken versteckt
Und sie würde gerne lachen, doch wie soll sie lachen wenn sie jeden Tag
Alleine in der Klasse hockt
Und so geschminkt als ob sie eine Tote wär'
Und für ein kleines bisschen Spaß halten die Drogen her
Sie will so gerne raus, sie wär' so gerne Staub
Und deswegen blickt sie zu den Sternen rauf

Das Leben ist wie ein Regenbogen,
Für kurze Zeit ist alles schön
Doch leider wird dich immer dieser Regen holen
Denn dieser Regen, der die Sonne am verdrängen ist
Zeigt dass alles Schöne nur vergänglich ist

Das Leben ist so wie ein Regenbogen
Für kurze Zeit ist alles schön
Doch leider wird dich immer dieser Regen holen
Denn dieser Regen, der die Sonne am verdrängen ist
Zeigt dass alles Schöne nur vergänglich ist


Du ziehst die Decke über deinen Kopf
Denn deine Eltern streiten sich, es ist soweit
Sie scheiden sich
Schon wieder hörst du deine Mutter in der Küche weinen
Und schon seit langem frisst du diese Scheiße in dich rein
Sie wollten dir Mut machen, es wär' nicht endgültig vorbei
Nur 'ne räumliche Trennung für 'ne Zeit
Doch er glaubte seinen Eltern nicht
er war kein kleines Kind, doch für das was er fühlte waren beide blind
Er ging daran kaputt, also lief er von zu hause weg
Sein ganzes Leben war ein Haufen Dreck
Und dieses Leben war ihm nichts wert
Ja dieses Leben war zwar alles aber nicht fair
Dieser Junge fühlte sich allein gelassen
Er wollte nie wieder zurück
Weil er das Gefühl bekam dass ihn beiden hassen
Er stellt die Frage: Warum ist alles so gelaufen?
Und ertränkte seine Depressionen im Koma saufen

Das Leben ist wie ein Regenbogen,
Für kurze Zeit ist alles schön
Doch leider wird dich immer dieser Regen holen
Denn dieser Regen, der die Sonne am verdrängen ist
Zeigt dass alles Schöne nur vergänglich ist

Das Leben ist so wie ein Regenbogen
Für kurze Zeit ist alles schön
Doch leider wird dich immer dieser Regen holen
Denn dieser Regen, der die Sonne am verdrängen ist
Zeigt dass alles Schöne nur vergänglich ist

Ja ich hör dich in der Dusche weinen
Und nicht mal der laute Schrei wird dich jemals von dieser tiefen Wut befreien
Du machst dir Vorwürfe, du hast dass alles nur für ihn getan
Um sein scheiß Heroin zu zahlen
Es wurde immer mehr, und auch die Schulden kamen
Er gehörte nicht zu diesen Männern die geduldig waren
Und was er dann verlangte konnte sie nicht verstehen
Er zwang sie nur für seine Sucht auf den Strich zu gehen
Ja sie hat es mitgemacht
Sie kam jede Nacht nach Hause
Hat gezittert, geweint ihr Gesicht war blass
Ihre Wunden werden nie wieder heilen
Nie wieder hat sie ihm verziehen, diesem Schwein
Sie hört Stimmen wenn sie schläft
Sie ist am durchdrehen
Sie guckt in den Spiegel und kann selbst durch sich durch sehen
Wo ist ihre Lust am Leben?
Heute ist ein guter Tag, um sich den Goldenen Schuss zu geben.

Das Leben ist wie ein Regenbogen,
für kurze Zeit ist alles schön
Doch leider wird dich immer dieser Regen holen
Denn dieser Regen, der die Sonne am verdrängen ist
Zeigt dass alles Schöne nur vergänglich ist

Das Leben ist so wie ein Regenbogen
Für kurze Zeit ist alles schön
Doch leider wird dich immer dieser Regen holen




Denn dieser Regen, der die Sonne am verdrängen ist
Zeigt dass alles Schöne nur vergänglich ist

Overall Meaning

The lyrics to Bushido's song "Regenbogen" describe the struggles and hardships faced by individuals who feel as though they do not fit in with society's ideals. The first verse portrays someone who feels like their life can't get any worse, and every time something good happens, they fear losing it. They are older than the other kids around them and feel like an outcast, with a teacher even labeling them a psychopath. They turn to drugs to cope with their pain, but ultimately just want to escape and be stardust.


The second verse follows a young boy whose parents are going through a divorce, and he can't handle the conflict between them. He ran away from home and struggles with depression, turning to alcohol to cope. The final verse depicts a woman who became addicted to drugs to support her partner's addiction. She is trapped in a cycle of abuse and self-loathing and considers taking her own life.


These lyrics highlight the importance of seeking help when facing difficult times and the reality that all good things are temporary. The rain that blocks out the sun is a metaphor for the struggles that we face in life, but just like a rainbow that follows a storm, there is always hope for a brighter future.


Line by Line Meaning

Du denkst dein Leben könnte eigentlich nicht schlimmer laufen
You think your life couldn't be worse


Und in dir drin ist ein riesengroßer Trümmerhaufen
And inside you is a huge heap of rubble


Und jedes Mal wenn etwas schönes passiert tut es dir weh
And every time something nice happens, it hurts you


Weil du es womöglich verlierst
Because you might lose it


Du würdest gerne in die Zukunft blicken
You would like to look into the future


Du fühlst dich alt und deswegen bist du gar nicht so wie all die andern Jugendlichen
You feel old and that's why you're not like all the other teenagers


Guck mal ein Außenseiter, nur weil sie schwarz liebt
Look at the outsider, just because she loves black


Ihr Lehrer sagt dass man in ihr 'nen Psychopath sieht
Her teacher says she looks like a psychopath


Und auch die andern Mädchen schicken sie weg
And the other girls send her away


Dass ist der Grund warum sie sich vor den Blicken versteckt
That's the reason why she hides from the looks


Und sie würde gerne lachen, doch wie soll sie lachen wenn sie jeden Tag
And she would like to laugh, but how can she laugh when every day


Alleine in der Klasse hockt
Sits alone in class


Und so geschminkt als ob sie eine Tote wär'
And dressed up as if she were dead


Und für ein kleines bisschen Spaß halten die Drogen her
And for a little bit of fun, drugs come in handy


Sie will so gerne raus, sie wär' so gerne Staub
She wants to get out so badly, she would love to be dust


Und deswegen blickt sie zu den Sternen rauf
And that's why she looks up at the stars


Das Leben ist wie ein Regenbogen,
Life is like a rainbow,


Für kurze Zeit ist alles schön
For a short time, everything is beautiful


Doch leider wird dich immer dieser Regen holen
But unfortunately, this rain will always catch up with you


Denn dieser Regen, der die Sonne am verdrängen ist
Because this rain is pushing the sun away


Zeigt dass alles Schöne nur vergänglich ist
Shows that everything beautiful is only temporary


Du ziehst die Decke über deinen Kopf
You pull the covers over your head


Denn deine Eltern streiten sich, es ist soweit
Because your parents are arguing, it's time


Sie scheiden sich
They are getting divorced


Schon wieder hörst du deine Mutter in der Küche weinen
You hear your mother crying in the kitchen again


Und schon seit langem frisst du diese Scheiße in dich rein
And you've been swallowing this shit for a long time


Sie wollten dir Mut machen, es wär' nicht endgültig vorbei
They wanted to give you courage, it's not over for good


Nur 'ne räumliche Trennung für 'ne Zeit
Just a temporary separation for a while


Doch er glaubte seinen Eltern nicht
But he didn't believe his parents


er war kein kleines Kind, doch für das was er fühlte waren beide blind
He wasn't a little kid, but they were both blind to what he felt


Er ging daran kaputt, also lief er von zu hause weg
He broke down, so he ran away from home


Sein ganzes Leben war ein Haufen Dreck
His whole life was a pile of dirt


Und dieses Leben war ihm nichts wert
And this life was worth nothing to him


Ja dieses Leben war zwar alles aber nicht fair
Yes, this life was everything but fair


Dieser Junge fühlte sich allein gelassen
This boy felt abandoned


Er wollte nie wieder zurück
He never wanted to go back


Weil er das Gefühl bekam dass ihn beiden hassen
Because he felt like they both hated him


Er stellt die Frage: Warum ist alles so gelaufen?
He asks the question: Why did everything happen this way?


Und ertränkte seine Depressionen im Koma saufen
And drowned his depression in a coma of drinking


Ja ich hör dich in der Dusche weinen
Yes, I hear you crying in the shower


Und nicht mal der laute Schrei wird dich jemals von dieser tiefen Wut befreien
And not even the loud scream will ever free you from this deep anger


Du machst dir Vorwürfe, du hast dass alles nur für ihn getan
You blame yourself, you did it all just for him


Um sein scheiß Heroin zu zahlen
To pay for his damn heroin


Es wurde immer mehr, und auch die Schulden kamen
It kept increasing, and debts came too


Er gehörte nicht zu diesen Männern die geduldig waren
He wasn't one of those men who were patient


Und was er dann verlangte konnte sie nicht verstehen
And what he demanded, she couldn't understand


Er zwang sie nur für seine Sucht auf den Strich zu gehen
He forced her to go on the streets to support his addiction


Ja sie hat es mitgemacht
Yes, she went along with it


Sie kam jede Nacht nach Hause
She came home every night


Hat gezittert, geweint ihr Gesicht war blass
She trembled, cried, her face was pale


Ihre Wunden werden nie wieder heilen
Her wounds will never heal again


Nie wieder hat sie ihm verziehen, diesem Schwein
She never forgave him again, that pig


Sie hört Stimmen wenn sie schläft
She hears voices when she sleeps


Sie ist am durchdrehen
She's losing it


Sie guckt in den Spiegel und kann selbst durch sich durch sehen
She looks in the mirror and can see through herself


Wo ist ihre Lust am Leben?
Where is her joy for life?


Heute ist ein guter Tag, um sich den Goldenen Schuss zu geben.
Today is a good day to take the golden shot.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: BUSHIDO, STEDDYBEATS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Verena Meisinger

Immer noch geil❤❤❤

Papa Legba

Solche raps lieben wir doch oder ? 🙋🏽‍♂️

Verena Meisinger

Total 🎉🎉❤

Justin Schwengels

Erster

Lea Haus

🤡

More Versions