They were formed in the late 1970's at the suggestion of A&R of the Yamaha Music Foundation. After the hit single "Banri no Kawa" in 1980, they produced several smash hits irregularly throughout the 1980's. However, thanks to Aska's hit solo single "Hajimari wa Itsumo Ame" in 1991, and several powerful tieups with TV programs, their popularity peaked during the first half of the 1990's. In those days, they released 5 million-selling hits "Yah Yah Yah", "If", "Heart", "Meguriai", and their most well-known "Say Yes" in 1991 is the sixth best-selling single in Japan.[3]
They attempted to spread their market worldwide, especially to the United States. They were the first Japanese musicians who appeared on MTV Unplugged. After failing to achieve mainstream success in the West, and the decline of their enormous commercial success in the mid '90s, they turned to their own solo works. However, they have continued to release material as a duo somewhat irregularly since then. In 1996, perhaps as a last ditch effort to crack the West, Yamaha released a compilation of cover versions by Western artists (Maxi Priest featuring Shaggy, Lisa Stansfield, Chaka Khan, Michael Hutchence, Alejandro Sanz, Cathy Dennis, Apache Indian, Boy George, Richard Marx, Londonbeat, Marianne Faithfull, and Wendy Matthews).
In 2019, Aska officially left the duo.
Hotel
CHAGE & ASKA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
やっと見つけた部屋
割り込んでものにした
キャンセル待ちのキス
結びながら ほぐしながら
つなぎあわす 唇
待てないから 欲しがるから
君を盗む 奪う 夜更けのホテル
薬指を隠せずに 迷いが見え隠れ
愛してるって聞かないで
抱かなきゃわからない
崩れながら 泳ぎながら
綺麗になる 女だね
リズミカルに テクニカルに
君を渡る ねだる
壁に揺れるカーブ
朝も夜もない部屋
たどり着く場所がある
海の響き懐かしむ
アンモナイトになるまで
古びてる扉の向こう
知らない恋がある
愛してるの台詞なら
誰かが使ってる
抱かれながら 香りながら
つき過ぎてる スピード
沈みなさい はぐれなさい
君を捜す たぐる また空へ連れてく
朝も夜もない部屋
たどり着く場所がある
海の響き懐かしむ
アンモナイトになるまで
朝も夜もない部屋
たどり着く場所がある
海の響き懐かしむ
アンモナイトになるまで
朝も夜もない部屋
たどり着く場所がある
海の響き懐かしむ
アンモナイトになるまで
The song "Hotel" by CHAGE & ASKA tells the story of a couple in a hotel room on a Saturday night. The first verse describes how the couple found a room after waiting for a cancellation, and how they can't wait to be together. The second verse talks about the insecurities and doubts that come along with being in love, and how physical intimacy can be a way to alleviate those fears. The chorus repeats the idea that in this place of no time or day, the couple has found a home, and are reminded of the beauty of the ocean.
The lyrics also touch on darker themes, such as the fear of being alone and the desperation to hold on to what we have. The line "抱かなきゃわからない" (hug me so I may know) speaks to the idea that sometimes physical touch is the only way we can validate our feelings. The ocean metaphor that runs throughout the song is perhaps a nod to the idea that, like the sea, love can be both beautiful and dangerous.
Overall, "Hotel" is a poignant song about love, intimacy, and the human condition, and the lyrics are both vivid and emotional, painting a picture of two people finding their way in the world.
Line by Line Meaning
土曜日のホテル街
On a Saturday evening in the hotel district
やっと見つけた部屋
Finally found a room
割り込んでものにした
Managed to squeeze in and make it mine
キャンセル待ちのキス
A kiss I had to wait on standby for, until someone else cancelled
結びながら ほぐしながら
Tying and loosening, at the same time
つなぎあわす 唇
Connecting our lips
待てないから 欲しがるから
Can't wait, because I want you so badly
君を盗む 奪う 夜更けのホテル
Stealing and taking you away from that hotel, late into the night
薬指を隠せずに 迷いが見え隠れ
Can't hide my ring finger, doubts come and go
愛してるって聞かないで
Don't ask me if I love you
抱かなきゃわからない
I won't know until I hold you tight
崩れながら 泳ぎながら
While crumbling and swimming at the same time
綺麗になる 女だね
You become even more beautiful
リズミカルに テクニカルに
Rhythmically and technically
君を渡る ねだる
Demanding for you, to cross over
壁に揺れるカーブ
Curves swaying on the wall
朝も夜もない部屋
A room without night or morning
たどり着く場所がある
There is a place to reach
海の響き懐かしむ
Remembering the echo of the ocean
アンモナイトになるまで
Until I become an ammonite
古びてる扉の向こう
Beyond the old, worn-out door
知らない恋がある
There's a love I haven't experienced yet
愛してるの台詞なら
If 'I love you' is just a line
誰かが使ってる
Someone else might be using it
抱かれながら 香りながら
While being held and smelling the fragrance
つき過ぎてる スピード
The speed is too much to handle
沈みなさい はぐれなさい
Sink and don't wander off
君を捜す たぐる また空へ連れてく
Searching for you, chasing after you, taking you back up to the sky
朝も夜もない部屋
A room without night or morning
たどり着く場所がある
There is a place to reach
海の響き懐かしむ
Remembering the echo of the ocean
アンモナイトになるまで
Until I become an ammonite
朝も夜もない部屋
A room without night or morning
たどり着く場所がある
There is a place to reach
海の響き懐かしむ
Remembering the echo of the ocean
アンモナイトになるまで
Until I become an ammonite
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 涼 飛鳥
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Maaaya
生歌でこんな素晴らしい曲を聞けたなんて観客の方羨ましすぎーー
あったかおふろ
これ曲いいよね。
今シングルで出したら受け入れられると思う
京阪限定好き男
お二人の間に入って歌って踊りたい!
そのように思える程、かっこいいと感じます!
2:24 ChageさんとASKAさんの距離がより近くに😀
ヴイヨン
間奏の菅沼孝三さんのソロがやばいよw
内山譲
朝も夜も無い部屋~🎵アンモナイトに~🎵 アップテンポなこの曲が、当時良く聞いてたチャゲアスの曲では斬新だったな~。懐かしい‼️
roko
小3の時、このメロディーが好きすぎて歌ってた😂歌詞の意味を考えようともせず。。
それくらい魅力的なメロディー!
30年以上たった今でも、もちろんたまらない〜
なべけん
菅沼さんのドラムソロカッコいい
名無権兵衛
好きな曲
田原加代
第一の先輩の歌は大好きです❤
宮崎AYANO
すごい高画質でリアルタイムでみている様です!ASKAのカメラ目線がドキドキします💓