Passatempo
Camisa de Vênus Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bebê chorando, um cachorro latindo
Uma mulher fazendo as unhas
E na calçada um velho dormindo
Só pra passatempo!
Só pra passatempo!
Passa veloz pela banca da esquina
Depois relaxa, enche o pulmão de ar
Pra respirar cheiro de gasolina
Só pra passatempo!
Só pra passatempo!
Um casal sai para fazer compras
Nas vitrines começam a sonhar
Não sabem como vai ser para o mês
Mas tão contentes por poder gastar
Só pra passatempo!
Só pra passatempo!
Três rapazes espancando um
E bem mais facíl pois ele é mais fraco
Um tapa na cara e outro nas costas
Um murro na boca e um chute no saco
Só pra passatempo!
Só pra passatempo!
A indiferença vai aumentando
Nas diferentes classes sociais
Serventes, médicos e empresários
Que Deus disse "São todos iguais"
Só pra passatempo!
Só pra passatempo!
The lyrics to Camisa de Vênus's song Passatempo paint a bleak picture of society, highlighted by the various scenes the singer observes from his window. In the first verse, the crying baby, barking dog, nail-painting woman, and sleeping old man seem to be mere distractions for the singer's entertainment, hence the repetition of "só pra passatempo" (just for pastime). The second verse features an athlete exercising and inhaling gasoline fumes, a couple out shopping and dreaming, and three guys violently assaulting one another, all seemingly oblivious or indifferent to the world around them. The final verse suggests that this apathy and callousness permeates all levels of society, from laborers to doctors to wealthy businessmen, even though "God said they're all the same."
The song's repeated refrain of "só pra passatempo" serves as a commentary on the idea that these actions and scenes are merely temporary distractions or amusements, and that people are often just passing the time without any real purpose or concern for the world around them. The different scenes also represent various facets of society, ranging from the mundane and peaceful to the violent and cruel, but the singer is essentially an outsider looking in, almost like a detached observer, rather than someone actively engaged with these issues. There is a sense of resignation or hopelessness in the lyrics that suggests that this kind of meaningless existence is simply the norm, and that people have given up on trying to make a difference or effect any kind of positive change in the world.
Line by Line Meaning
De manhã cedo eu chego na janela
Early in the morning, I arrive at the window
Bebê chorando, um cachorro latindo
A baby crying, a dog barking
Uma mulher fazendo as unhas
A woman doing her nails
E na calçada um velho dormindo
And on the sidewalk, an old man sleeping
Só pra passatempo!
Just for entertainment!
Um atleta faz teste de cooper
An athlete takes a Cooper test
Passa veloz pela banca da esquina
Speeds past the newsstand on the corner
Depois relaxa, enche o pulmão de ar
Then relaxes, fills his lungs with air
Pra respirar cheiro de gasolina
To breathe in the smell of gasoline
Um casal sai para fazer compras
A couple goes out shopping
Nas vitrines começam a sonhar
They start to dream looking at the store windows
Não sabem como vai ser para o mês
They don't know how they'll manage the next month
Mas tão contentes por poder gastar
But they're happy they can spend now
Três rapazes espancando um
Three guys beating up one
E bem mais facíl pois ele é mais fraco
And it's much easier because he's weaker
Um tapa na cara e outro nas costas
A slap in the face, another to the back
Um murro na boca e um chute no saco
A punch in the mouth and a kick to the groin
A indiferença vai aumentando
Indifference is growing
Nas diferentes classes sociais
In different social classes
Serventes, médicos e empresários
Janitors, doctors, and business owners
Que Deus disse 'São todos iguais'
Who God said, 'Are all equal'
Só pra passatempo!
Just for entertainment!
Contributed by Julia S. Suggest a correction in the comments below.