A Fransaskois from Willow Bunch, Saskatchewan, she was a member of the folk music band Folle Avoine in the 1970s. Her brother Paul Campagne and sisters Suzanne Campagne, Michelle Campagne and Annette Campagne, her bandmates in Folle Avoine, have also continued in music with the folk band Hart-Rouge.
She, along with Connie Kaldor, received a Juno Award at the 1989 Award ceremony in the category Best Children's Album for Lullaby Berceuse.
In 2013, she was made a Member of the Order of Canada "for her contributions as a singer, songwriter and composer enhancing music for young children and using music in French-language education".
She died of cancer at age 58 on July 4, 2018, in Willow Bunch.
Delvina La Poule
Carmen Campagne Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Et je suis une poule
On me dit souvent
Que j'ai perdu la boule
J′ai tellement mal au cou
Je ne veux plus me percher
Je veux un petit coussin
Pour m'a-cot-cot-cot-ter
(Pour s'a-cot-cot-coter)
(Cot, cot, cot, cot)
Je ne veux plus me percher
(Cot, cot, cot, cot)
Je veux un petit coussin
Pour m′a-cot-cot-cot-ter
(Elle veut un petit coussin)
(Pour s′a-cot-cot-cot-ter)
Je veux un oreiller
Pour me poser la tête
Je ne veux plus me percher
Je veux me poser le bec
Une petite couverture
Pour me couvrir les pieds
Et un petit coussin
Pour m'a-cot-cot-cot-ter
(Et un petit coussin)
(Pour s′a-cot-cot-cot-ter)
(Cot, cot, cot, cot)
Je ne veux plus me percher
(Cot, cot, cot, cot)
Je veux un petit coussin
Pour m'a-cot-cot-cot-ter
(Elle veut un petit coussin)
(Pour s′a-cot-cot-cot-ter)
Quand c'est le temps de se coucher
J′aime pas dormir debout
Quand le jour arrive
Je cogne des clous
J'arrive à m'endormir
Que pour me réveiller
Je veux un petit coussin
Pour m′a-cot-cot-cot-ter
(Elle veut un petit coussin)
(Pour s′a-cot-cot-cot-ter)
(Cot, cot, cot, cot)
Je ne veux plus me percher
(Cot, cot, cot, cot)
Je veux un petit coussin
Pour m'a-cot-cot-cot-ter
(Cot, cot, cot, cot)
Je ne veux plus me percher
(Cot, cot, cot, cot)
Je veux un petit coussin
Pour m′a-cot-cot-cot-ter
Oui je veux un petit coussin
Pour m'a-cot-cot-cot-ter
(Elle veut un petit coussin)
(Pour s′a-cot-cot-cot-ter)
The lyrics to Carmen Campagne's song "Delvina La Poule" tell the story of Delvina, a hen who is tired of perching and desires a more comfortable and relaxed lifestyle. Delvina introduces herself as a hen who has been frequently told that she has lost her mind. She expresses her discomfort, particularly in her neck, and declares that she no longer wants to perch. Instead, she desires a small cushion to perch on. Throughout the song, Delvina emphasizes her desire for comfort and relaxation, requesting an pillow to rest her head, an oottoman to rest her beak, a small blanket to cover her feet, and, of course, the small cushion to perch on.
The main theme of the song revolves around the longing for comfort and the desire to escape the usual routines of life. Delvina's discontent with perching serves as a metaphor for wanting to break free from the mundane and seek a more comfortable existence. By emphasizing the need for a cushion and other cozy items, the lyrics depict Delvina's longing for a more peaceful and easygoing life.
Line by Line Meaning
Je m′appelle Delvina
My name is Delvina
Et je suis une poule
And I am a chicken
On me dit souvent
They often tell me
Que j'ai perdu la boule
That I have lost my mind
J′ai tellement mal au cou
I have such a sore neck
Je ne veux plus me percher
I don't want to perch anymore
Je veux un petit coussin
I want a little cushion
Pour m'a-cot-cot-cot-ter
To nestle me
(Elle veut un petit poussin)
(She wants a little chick)
(Pour s'a-cot-cot-coter)
(To cuddle)
(Cot, cot, cot, cot)
(Cluck, cluck, cluck, cluck)
Je veux un oreiller
I want a pillow
Pour me poser la tête
To rest my head
Je veux me poser le bec
I want to rest my beak
Une petite couverture
A small blanket
Pour me couvrir les pieds
To cover my feet
Et un petit coussin
And a little cushion
Quand c'est le temps de se coucher
When it's time to go to bed
J′aime pas dormir debout
I don't like to sleep standing up
Quand le jour arrive
When the day comes
Je cogne des clous
I doze off
J'arrive à m'endormir
I manage to fall asleep
Que pour me réveiller
Only to wake up
Oui je veux un petit coussin
Yes, I want a little cushion
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Annette L Campagne
Contributed by Bailey L. Suggest a correction in the comments below.