Maintenant ou jamais
Catastrophe Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je ne sais pas où je vais
La musique dans ma tête
Comme un diamant dans le noir
Et les journées passent et s'en vont
Clac, retourne-toi
Il n'y a rien, tu vois bien
La jeunesse a disparu
Souviens-toi du jour d'avant
De la vie, du passé
La mémoire de l'enfance
Et tu vois ta vie défiler
En une seconde
Et l'été va passer

Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais

Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais

Éclats de verre sur le sol
J'ai compris qu'à la fin
Il ne reste que le silence
Demain nous serons des fantômes
Danse et tu seras
Un été infini

Quand j'ai vu ton visage
Sur la piste de danse
Et tes cheveux qui bougent à travers les lumières
J'ai compris que ce serait notre premier
Et notre dernier été 2019
Qu'il n'y aurait plus jamais d'été comme celui-ci
Qu'à partir d'aujourd'hui
Il n'y aurait ni début, ni fin
Ni passé, ni futur
Mais une suite de dernière fois qui s'enchainent
Et que toute notre vie maintenant ça allait être ça
Des dernières fois qui se suivent
Des instants qui naissent
Et qui meurent dans la même seconde
Comme des deuils qui dansent
Alors j'ai fermé les yeux dans cette boîte de nuit
Et sous la lumière je me suis remise à danser
Et j'ai dansé encore
En souriant

Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais

It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never
It's now or never




It's now or never
It's now

Overall Meaning

Catastrophe's song Maintenant ou jamais, translated to "Now or never," is an introspective and reflective piece that explores the passage of time and the fleeting nature of life. The lyrics "Je ne sais pas où je vais" ("I don't know where I'm going") set the tone for the uncertainty and reflection that follow. The music in the singer's head is compared to a diamond in the dark, a metaphor for the beauty and preciousness of life and the mind's ability to create something valuable out of chaos. The idea that "la jeunesse a disparu" ("youth has disappeared") speaks to the inevitability of aging and the loss of innocent, carefree times.


The chorus, "Maintenant ou jamais," asks the listener to consider the urgency of the moment and the importance of taking action now rather than putting things off. The line "Éclats de verre sur le sol" ("Shards of glass on the floor") represents the fragility and impermanence of life, while "Danse et tu seras / Un été infini" ("Dance and you'll be / An infinite summer") encourages living in the moment and finding joy in the present. The final lines "Alors j'ai fermé les yeux dans cette boîte de nuit / Et sous la lumière je me suis remise à danser / Et j'ai dansé encore / En souriant" ("So I closed my eyes in this nightclub / And under the light I started dancing again / And I danced again / Smiling") emphasize the importance of embracing life and finding happiness in even the most fleeting moments.


Overall, Maintenant ou jamais is a poignant and thought-provoking song that encourages listeners to reflect on the passing of time and the importance of living in the present.


Line by Line Meaning

Je ne sais pas où je vais
I don't know where I'm going


La musique dans ma tête
Music in my head


Comme un diamant dans le noir
Like a diamond in the dark


Et les journées passent et s'en vont
Days pass and go


Clac, retourne-toi
Click, turn around


Il n'y a rien, tu vois bien
There's nothing, you can see


La jeunesse a disparu
Youth has disappeared


Souviens-toi du jour d'avant
Remember the day before


De la vie, du passé
Of life, of the past


La mémoire de l'enfance
The memory of childhood


Et tu vois ta vie défiler
And you see your life unfolding


En une seconde
In one second


Et l'été va passer
And summer will pass


Maintenant ou jamais
It's now or never


Éclats de verre sur le sol
Shards of glass on the floor


J'ai compris qu'à la fin
I understood that in the end


Il ne reste que le silence
Only silence remains


Demain nous serons des fantômes
Tomorrow we will be ghosts


Danse et tu seras
Dance and you will be


Un été infini
An infinite summer


Quand j'ai vu ton visage
When I saw your face


Sur la piste de danse
On the dancefloor


Et tes cheveux qui bougent à travers les lumières
And your hair moving through the lights


J'ai compris que ce serait notre premier
I understood that this would be our first


Et notre dernier été 2019
And our last summer of 2019


Qu'il n'y aurait plus jamais d'été comme celui-ci
That there would never be another summer like this


Qu'à partir d'aujourd'hui
That from today on


Il n'y aurait ni début, ni fin
There would be no beginning or end


Ni passé, ni futur
No past, no future


Mais une suite de dernière fois qui s'enchainent
But a sequence of last times that follow one another


Et que toute notre vie maintenant ça allait être ça
That now, our entire life would be like this


Des dernières fois qui se suivent
Last times that follow one another


Des instants qui naissent
Moments that are born


Et qui meurent dans la même seconde
And die in the same second


Comme des deuils qui dansent
Like mourning that dances


Alors j'ai fermé les yeux dans cette boîte de nuit
So I closed my eyes in this nightclub


Et sous la lumière je me suis remise à danser
And under the light, I started dancing again


Et j'ai dansé encore
And I danced again


En souriant
Smiling




Lyrics © Ed. Tricatel
Written by: Maeva RINKEL, Pierre JOUAN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@anaisdg8831

Merci dix pour cent, j’adore 😍

@AquaAguaWaterEau-DMP

Ah bon. Si il faut mettre "j'adore" pour gagner des pouces dans un commentaire... 🤔😶😏

@anaisdg8831

@@AquaAguaWaterEau-DMP Mdrrr j'avais même pas vu tous les likes 😂😂

@AquaAguaWaterEau-DMP

@@anaisdg8831
😋

@phenycienne

Ouiiiii idem je l'ai shazam lors d'un épisode !!!

@romanegurtler5077

Tellement ça 😂

1 More Replies...

@Jetsetnyliving

Felt in love with this song the first time … even I don’t speak French the melody transmits happiness

@noorjaved7587

Ceux de dix pour cent vous êtes où ?

@AquaAguaWaterEau-DMP

Dans ton...

@noorjaved7587

@@AquaAguaWaterEau-DMP T'es sérieux ? 😂

More Comments

More Versions