cero - an ind… Read Full Bio ↴There are at least two artists that use the name cero.
cero - an indie band from Japan whose debut album was released in 2011.
Cero - a hip hop artist from the United States (bio below).
INTRODUCTION
Cero a Washington DC native of South American Descent is no rookie to the "Latin Urban" genre. Cero brings an original, grimey, radical spanglish flow. Whether delivering a positive message to empower people or reflecting on the negativity from his environments from Latin America to the DMV (DC, Maryland, Virginia) area. He is strong vocaly in his music and the movement behind it.
THE TRAFIKANTEZ ERA
His grind started in Cali, Colombia just like a coffee bean waiting to get exported for the US. Influenced by Mobb Deep, Wu Tang Clan, Cypress Hill, Outkast, and numerous others he developed a butchered like Spanglish flow giving him the name "Carnicero-007." In 1997 He smuggled his raw style back to the states where he connected with Tragiko, a Colombian MC from Chicago and began the group "Trafikantez”. They successfully released an independent album “De Calidad Por Cantidad”, and a video which was directed by Niche Studios from the Big Pun Documentarys. They also budgeted and independently toured not to mention they created an extensive network. The group later disbanded due to creative differences. There music still gets radio play and fans request that the band reunites again
SACRIFICIO
His debut album “Sacrificio” was released under Ceromundo Music and is availble in stores and online (itunes). The album is Hip Hop Latino in its purest form with creative controversial Spanglish lyrics that take you on a ride from the 1st track to the last. Its subliminal message translates through a collection of party songs, battle lyrics, street anthems, and story tales. One of the songs “Nadie Sabe Nada” debuted in the top 10 Hip Hop en Espanol charts on Batanga.com. The single “Ponete Pilas” had a campaign which inspired Latinos to wake up and smell the café. The album includes production from Crooks Brothers, Tony Vinyl, Golden Chyld, Stretch and guest spots from artists like Calle Cardona, 4Esquinas, Dshon, amongst others. The album continues to move units in through out the states (MD, DC, VA, NY, FL, TX, CA, MA) and has even reached fans from Colombia all the way to Mexico City, Europe and Japan.
CEROMUNDO BEGINS
Fast-forward to 2005, Carnicero dropped the beef from his name and decided to start from scratch under the name Parcero or "Cero" for short. After attending the Art Institute of Washington D.C. he studied Multimedia and Graphic design. He also attended the Omega School of recording for Music Business. In 2006 he established Cero Mundo LLC which specializes in graphic design, promotion, music publishing, and marketing. His company helped pushed the careers of “Dj Dee Cash” by hosting partys in the upscale neighborhood of Bethesda and he is developing “Lainez” and artist that has got featured in the Washington Post.
PROJECTS
His second campaign and single was “Esto Ta Pesado” which was inspired by the imigration rallys in Washington DC after hearing local djs play reggeton. The song was so motivational that the Washington Post created an article about local DC Latin rap artists. Cero has collaborated with Mellow Man Ace (The Godfather of Latin Rap) and recorded “Recognize” released under Latin Thug / Koch records. He recently dropped a succesful mixtape “For Spanglish Marka Cero” hosted by Dj Cabezon, a well known Hip Hop Latino Mixtape Dj. Cero is currently in the lab working on his next sophmore album which is being recorded at Listen Vision (D.C.’s number one recording studio). On this new album he promises to deliver music to a wider audience with hotter production and a fusion of Hip Hop, salsa, cumbia, and gogo that the listener will enjoy listening to. With his consistency and dedication it will only take zero seconds for the masses to know who Cero is
21世紀日照りの都に雨が降る
Cero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
21世紀の日照りの都に いきなり土砂降り 空気を洗う
公園暮らしにゃ こりゃちと酷だ
21世紀の六畳一間に 気がつきゃ粘菌・黴類増える
21世紀の六畳一間に 気がつきゃ大勢雨宿り
狐の嫁入りが行く
空には虹のプリズムが
街のうえをはためく
コンビニエンスストアーに客ひとり
ここもそこもまた じきに人ごみ
街のはずれ テントが燃える
燃えるテントの火を消せ ハードレイン
街のはずれ テントが燃える
燃えるテントの火を消せ ハードレイン
あめあめふれふれ かあさんが
じゃのめでおむかえ うれしいな
The song "21世紀日照りの都に雨が降る" by Japanese musician Cero is a commentary on the struggles of living in modern-day Tokyo, a sprawling metropolis that is often described as a "city of drought" due to its arid climate. The sudden appearance of rain clouds and subsequent downpour represents a metaphorical cleansing of the city and its people. The first verse mentions the harsh reality of living in a park, which is likely a reference to the issue of homelessness in Tokyo. The second verse touches upon the idea that despite living in cramped and unsanitary conditions, people will still seek shelter together in the face of a storm.
The subsequent verses shift to depicting scenes of the city during and after the rain. The line "fox's bride procession goes down the deserted street" is a reference to a traditional Japanese folktale about a fox who takes on the form of a bride in order to deceive humans. The appearance of a rainbow in the sky represents a moment of beauty and hope amidst the chaos. The final lines of the song suggest that despite the challenges of living in the city, there is still a sense of joy to be found in simple things, like welcoming a loved one home from the rain.
Overall, the song highlights the bleakness of contemporary urban life but also offers moments of beauty and hope amidst the hardships.
Line by Line Meaning
21世紀の日照りの都に 突然雨雲たちこめる
In the city of sunshine of the 21st century, rain clouds suddenly gather
21世紀の日照りの都に いきなり土砂降り 空気を洗う
In the city of sunshine of the 21st century, suddenly a heavy rain falls, cleansing the air
公園暮らしにゃ こりゃちと酷だ
Living in a park, it's a little harsh
21世紀の六畳一間に 気がつきゃ粘菌・黴類増える
In the 21st century's six tatami room, before you know it, molds and mildew increase
21世紀の六畳一間に 気がつきゃ大勢雨宿り
In the 21st century's six tatami room, before you know it, many people seek shelter from the rain
人ごみの消えた大通りで 狐の嫁入りが行く
On the deserted main street, a fox's wedding procession passes
空には虹のプリズムが 街のうえをはためく
A rainbow prism in the sky flutters over the city
コンビニエンスストアーに客ひとり ここもそこもまた じきに人ごみ
A single customer at the convenience store, here and there, soon it will be crowded again
街のはずれ テントが燃える 燃えるテントの火を消せ ハードレイン
On the outskirts of the city, tents are burning, put out the fire of the burning tents, hard rain
街のはずれ テントが燃える 燃えるテントの火を消せ ハードレイン
On the outskirts of the city, tents are burning, put out the fire of the burning tents, hard rain
あめあめふれふれ かあさんが じゃのめでおむかえ うれしいな
Rain, rain, I'm happy to be welcomed home by my mother with an umbrella
Contributed by Jordyn V. Suggest a correction in the comments below.
@user-fg1fx5bt8b
Ceroのこれからにすごく期待しているけど、このころのceroがあって今があるころはどうか忘れないでほしい。
@sadfdfdfdf1
Apple Musicで知った。
雨雨降れ降れまでを聴くために100回聴いてる。
@user-pq1wr5hf9r
白いMac懐かしー!!
って思ったら10年前の動画だった!
@sbooysani
センスの塊かよ
@st-pg2fz
雨雨降れ降れ母さんがのところヤバイ
@user-qc9qe9bk5s
ナロードニキタクマ 同じく
@user-mf4ec2ms2l
ニヤニヤ止まらんのんじゃけど自分だけ、、?
@user-ey4zv4zz6r
セロの急なシャウト大好き
@ochapurikuma
俺こんな優しく温かい歌を知らずに10年過ごせしてきたのか。
やばいな、馬鹿だなぁ俺。いらっしゃい。
@95hitokiri
やっべぇ、これ好きだわwww