cero - an ind… Read Full Bio ↴There are at least two artists that use the name cero.
cero - an indie band from Japan whose debut album was released in 2011.
Cero - a hip hop artist from the United States (bio below).
INTRODUCTION
Cero a Washington DC native of South American Descent is no rookie to the "Latin Urban" genre. Cero brings an original, grimey, radical spanglish flow. Whether delivering a positive message to empower people or reflecting on the negativity from his environments from Latin America to the DMV (DC, Maryland, Virginia) area. He is strong vocaly in his music and the movement behind it.
THE TRAFIKANTEZ ERA
His grind started in Cali, Colombia just like a coffee bean waiting to get exported for the US. Influenced by Mobb Deep, Wu Tang Clan, Cypress Hill, Outkast, and numerous others he developed a butchered like Spanglish flow giving him the name "Carnicero-007." In 1997 He smuggled his raw style back to the states where he connected with Tragiko, a Colombian MC from Chicago and began the group "Trafikantez”. They successfully released an independent album “De Calidad Por Cantidad”, and a video which was directed by Niche Studios from the Big Pun Documentarys. They also budgeted and independently toured not to mention they created an extensive network. The group later disbanded due to creative differences. There music still gets radio play and fans request that the band reunites again
SACRIFICIO
His debut album “Sacrificio” was released under Ceromundo Music and is availble in stores and online (itunes). The album is Hip Hop Latino in its purest form with creative controversial Spanglish lyrics that take you on a ride from the 1st track to the last. Its subliminal message translates through a collection of party songs, battle lyrics, street anthems, and story tales. One of the songs “Nadie Sabe Nada” debuted in the top 10 Hip Hop en Espanol charts on Batanga.com. The single “Ponete Pilas” had a campaign which inspired Latinos to wake up and smell the café. The album includes production from Crooks Brothers, Tony Vinyl, Golden Chyld, Stretch and guest spots from artists like Calle Cardona, 4Esquinas, Dshon, amongst others. The album continues to move units in through out the states (MD, DC, VA, NY, FL, TX, CA, MA) and has even reached fans from Colombia all the way to Mexico City, Europe and Japan.
CEROMUNDO BEGINS
Fast-forward to 2005, Carnicero dropped the beef from his name and decided to start from scratch under the name Parcero or "Cero" for short. After attending the Art Institute of Washington D.C. he studied Multimedia and Graphic design. He also attended the Omega School of recording for Music Business. In 2006 he established Cero Mundo LLC which specializes in graphic design, promotion, music publishing, and marketing. His company helped pushed the careers of “Dj Dee Cash” by hosting partys in the upscale neighborhood of Bethesda and he is developing “Lainez” and artist that has got featured in the Washington Post.
PROJECTS
His second campaign and single was “Esto Ta Pesado” which was inspired by the imigration rallys in Washington DC after hearing local djs play reggeton. The song was so motivational that the Washington Post created an article about local DC Latin rap artists. Cero has collaborated with Mellow Man Ace (The Godfather of Latin Rap) and recorded “Recognize” released under Latin Thug / Koch records. He recently dropped a succesful mixtape “For Spanglish Marka Cero” hosted by Dj Cabezon, a well known Hip Hop Latino Mixtape Dj. Cero is currently in the lab working on his next sophmore album which is being recorded at Listen Vision (D.C.’s number one recording studio). On this new album he promises to deliver music to a wider audience with hotter production and a fusion of Hip Hop, salsa, cumbia, and gogo that the listener will enjoy listening to. With his consistency and dedication it will only take zero seconds for the masses to know who Cero is
Némesis
Cero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ooh あっという間にもう霞んで
船は去った 太陽は翳った
Ooh「また会おう」お別れのとき
響き合う
「また会おう」お別れのとき
絡み合う
珊瑚礁の死んだ世界 (oh, yeah)
単純明快な寓話 (oh, yeah)
Interplanetary, interplanetary
手に手を取り空を見上げ (oh, yeah)
宇宙服のなかの未来 (oh, yeah)
人跡未踏の荒野 (oh, yeah)
Interplanetary
おお 空は凪いで 最後の便が発った
Ooh あっという間にもう霞んで
船は去った 太陽は翳った
Ooh「また会おう」お別れのとき
響き合う
「また会おう」お別れのとき
絡み合うタペストリー
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
あっという間にもう
絡み合うタペストリー
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
「また会おう」お別れのとき
絡み合うタペストリー
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
あっという間にもう
絡み合うタペストリー
Haa... who's say? (who's say? who's say?) who's say for...
「また会おう」お別れのとき
絡み合うタペストリー
Haa... who's say? (who's say? who's say?) who's say for...
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
The song "Nemesis" by Cero starts off with the line "The sky is calm, the last flight has departed," which sets the mood for a farewell. The following lines refer to a ship sailing away and the sun being obscured. The chorus repeats the phrase "let's meet again" and "entwine" to emphasize a strong connection that will endure through separation. The next verse denotes the image of dry bones and coral reefs, which is a stark juxtaposition to the calm and serene atmosphere of the preceding lines. This contrast seems to imply a message of impending doom that serves as a premonition for the final goodbye that is to come.
The song then shifts gears and takes the listener to an interstellar journey, as the singers hold hands and look up at the sky. The lines "future in a space suit" and "untrodden wilderness" are hints of a new world that awaits beyond the Earth's reach. Towards the end, the chorus is repeated, and the lines "who's say?" hint on a sense of confusion and uncertainty in the parting that is about to occur.
Overall, "Nemesis" is a melodic and haunting song with layered meanings. The lines about bones and coral reefs are dark and loaded with symbolism, while the futuristic journey signifies exploring what lies beyond. The chorus is a poignant expression of hope and faith in enduring connections beyond separation.
Line by Line Meaning
空は凪いで 最後の便が発った
The departing flight left the calm sky behind
Ooh あっという間にもう霞んで
It was quickly obscured from view
船は去った 太陽は翳った
The ship left and the sun was shadowed
Ooh「また会おう」お別れのとき
At the moment of farewell, they said 'See you again'
響き合う
Echoing
「また会おう」お別れのとき
At the moment of farewell, they said 'See you again'
絡み合う
Entangled
骨のように乾いている (oh, yeah)
As dry as a bone (oh, yeah)
珊瑚礁の死んだ世界 (oh, yeah)
A world of dead coral reefs (oh, yeah)
単純明快な寓話 (oh, yeah)
A simple and clear fable (oh, yeah)
Interplanetary, interplanetary
Interplanetary, interplanetary
手に手を取り空を見上げ (oh, yeah)
Take each other's hands and look up at the sky (oh, yeah)
宇宙服のなかの未来 (oh, yeah)
The future in spacesuits (oh, yeah)
人跡未踏の荒野 (oh, yeah)
An unexplored wilderness (oh, yeah)
おお 空は凪いで 最後の便が発った
The departing flight left the calm sky behind
Ooh あっという間にもう霞んで
It was quickly obscured from view
船は去った 太陽は翳った
The ship left and the sun was shadowed
Ooh「また会おう」お別れのとき
At the moment of farewell, they said 'See you again'
響き合う
Echoing
「また会おう」お別れのとき
At the moment of farewell, they said 'See you again'
絡み合うタペストリー
Intertwined tapestry
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
あっという間にもう
In the blink of an eye
絡み合うタペストリー
Intertwined tapestry
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
「また会おう」お別れのとき
At the moment of farewell, they said 'See you again'
絡み合うタペストリー
Intertwined tapestry
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
Ooh... (oh, yeah, oh yeah) oh oh oh oh oh
あっという間にもう
In the blink of an eye
絡み合うタペストリー
Intertwined tapestry
Haa... who's say? (who's say? who's say?) who's say for...
Haa... who's say? (who's say? who's say?) who's say for...
「また会おう」お別れのとき
At the moment of farewell, they said 'See you again'
絡み合うタペストリー
Intertwined tapestry
Haa... who's say? (who's say? who's say?) who's say for...
Haa... who's say? (who's say? who's say?) who's say for...
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Oh, yeah, interplanetary
Contributed by Madison F. Suggest a correction in the comments below.