Au jardin de mon père
Chansons et comptines Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, dormir
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir

Dans les jardins de mon père
Les lilas sont fleuris
Dans les jardins de mon père
Les lilas sont fleuris
Tout les oiseaux du monde
Viennent y faire leur nid
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, dormir
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir

La caille, la tourterelle et la jolie perdrix
La caille, la tourterelle et la jolie perdrix
Et la blanche colombe qui chante jour et nuit
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, dormir
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir

Qui chante pour les filles
Qui n'ont pas de mari
Qui chante pour les filles
Qui n'ont pas de mari
Pour moi ne chante guère
Car j'en ai un joli

Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, dormir
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, dormir
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir

Dites-nous donc la belle
Où est votre mari
Dites-nous donc la belle
Où est votre mari
Il est dans la Hollande
Les hollandais l'ont pris

Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, dormir
Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir

Que donneriez-vous belle
Pour avoir votre mari
Que donneriez-vous belle
Pour avoir votre mari
Je donnerais Versailles
Paris et Saint-Denis

Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon, fait bon, dormir




Auprès de ma blonde
Qu'il fait bon dormir

Overall Meaning

The song "Au jardin de mon père" by Chansons et comptines talks about the pleasures of sleeping next to one's lover and the beauty of the father's garden, where many kinds of birds come to build their nests. The first verse emphasizes the benefits of sleeping next to one's lover, particularly "auprès de ma blonde" (next to my lover), as it's a peaceful and comfortable place to rest. The second verse describes the scenery of the garden, with the blooming lilacs and the lively and diverse bird population that makes it their home. The third verse continues discussing the bird populations, mentioning quail, turtledoves, and partridges, and the white dove that sings night and day. Finally, the last two verses introduce a dialogue between the singer and a woman, in which the woman says her husband has been taken by the Dutch, and the singer asks what she would give to have him back, to which she answers that she would give her most prized possessions.


Line by Line Meaning

Auprès de ma blonde
Next to my blonde


Qu'il fait bon, fait bon, dormir
It is good, good to sleep


Dans les jardins de mon père
In my father's gardens


Les lilas sont fleuris
The lilacs are blooming


Tout les oiseaux du monde
All the birds of the world


Viennent y faire leur nid
Come to make their nests there


La caille, la tourterelle et la jolie perdrix
The quail, the turtledove and the pretty partridge


Et la blanche colombe qui chante jour et nuit
And the white dove that sings day and night


Qui chante pour les filles
Who sings for the girls


Qui n'ont pas de mari
Who don't have a husband


Pour moi ne chante guère
He hardly ever sings for me


Car j'en ai un joli
Because I have a pretty one


Dites-nous donc la belle
Tell us then, beauty


Où est votre mari
Where is your husband


Il est dans la Hollande
He is in Holland


Les hollandais l'ont pris
The Dutch have taken him


Que donneriez-vous belle
What would you give, beauty


Pour avoir votre mari
To have your husband


Je donnerais Versailles
I would give Versailles


Paris et Saint-Denis
Paris and Saint-Denis




Writer(s): Traditionnel

Contributed by Brooklyn F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions