女の子の部屋
Chara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

かまわず手をぬらし。
こわれた貝を照らし。
一人だけの夢を 語りだした。
彼女の想像力の 身勝手なこと...。
マイルーム マイルーム
「一人で平気かも...
愛を誓って軽々と 忘れないわっ!
...どうってことないって...
っていうか ダメだわ。」
かまわず目をぬらし。
なんで...? 知らないわ! なんでー
あれよ... 愛だのに
こりてはダメよ、内がわに
その時は予期も
せずにやってくるのよ。
愛とかの永久は? 愛とかの永久は?
心にふるいたみ。
愛とかの永久は? 愛とかの永久は?
新しい恋の話...




あなたは かわいいもの。
マイルーム マイルーム

Overall Meaning

These lyrics are from the song "女の子の部屋" (Onna no ko no Heya) by Chara. The song describes a girl's room and her feelings of being alone. The opening lines "かまわず手をぬらし。こわれた貝を照らし。" can be interpreted as the girl not caring about getting her hands dirty or breaking delicate things. It reflects her carefree attitude and her willingness to explore her fantasies and dreams.


The chorus "マイルーム マイルーム 「一人で平気かも...愛を誓って軽々と 忘れないわっ! ...どうってことないって...っていうか ダメだわ。」" expresses the girl's dialogue with herself in her room. She tells herself that she might be okay being alone, but then she realizes that she can't easily forget promises of love and dismiss them as unimportant. It shows her inner conflict between independence and desire for love.


The lyrics also touch upon the theme of love and its impermanence. Lines like "愛とかの永久は? 愛とかの永久は? 心にふるいたみ." suggest that the girl questions the idea of eternal love and experiences emotional pain related to love. The mention of a "new love story" suggests that she may be hopeful for a fresh start or a new romantic connection.


Overall, the song portrays the complexity of the girl's emotions, her thoughts about love, and her need for a space of her own where she can freely express herself.


Line by Line Meaning

かまわず手をぬらし。
Without any concern, she wets her hands.


こわれた貝を照らし。
She illuminates a broken seashell.


一人だけの夢を 語りだした。
She starts telling her solitary dream.


彼女の想像力の 身勝手なこと...。
The selfishness of her imagination...


マイルーム マイルーム
My room, my room.


「一人で平気かも...
"Maybe I'm fine alone...


愛を誓って軽々と 忘れないわっ!
I won't easily forget the love I swore!


...どうってことないって...
...It's nothing important...


っていうか ダメだわ。」
Or rather, it's not good at all."


かまわず目をぬらし。
Without any concern, she wets her eyes.


なんで...? 知らないわ! なんでー
Why...? I don't know! Why-


あれよ... 愛だのに
There it is... Love, you know.


こりてはダメよ、内がわに
Restraining is not good for the inside.


その時は予期も せずにやってくるのよ。
That moment comes unexpectedly, without any anticipation.


愛とかの永久は? 愛とかの永久は?
What about the eternity of love? What about the eternity of love?


心にふるいたみ。
A deep pain in her heart.


愛とかの永久は? 愛とかの永久は?
What about the eternity of love? What about the eternity of love?


新しい恋の話...
A story of new love...


あなたは かわいいもの。
You are a cute thing.


マイルーム マイルーム
My room, my room.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Chara

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

saho ozaki

愛♥️

junhomusic

Thank you

More Versions