Stille Nacht
Charlotte Church Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Alles schläft; einsam wacht
Nur das traute heilige Paar
Holder Knab im lockigten Haar,
Schlafe in himmlischer Ruh!
Schlafe in himmlischer Ruh!

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Gottes Sohn! O wie lacht
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Da schlägt uns die rettende Stund'
Jesus in deiner Geburt!
Jesus in deiner Geburt!

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Die der Welt Heil gebracht,
Aus des Himmels goldenen Höhn
Uns der Gnaden Fülle läßt seh'n
Jesum in Menschengestalt,
Jesum in Menschengestalt

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Wo sich heut alle Macht
Väterlicher Liebe ergoß
Und als Bruder huldvoll umschloß
Jesus die Völker der Welt,
Jesus die Völker der Welt

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Lange schon uns bedacht,
Als der Herr vom Grimme befreit,
In der Väter urgrauer Zeit
Aller Welt Schonung verhieß,
Aller Welt Schonung verhieß

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Alleluja,
Tönt es laut bei Ferne und Nah:




Jesus der Retter ist da!
Jesus der Retter ist da!

Overall Meaning

The lyrics of Charlotte Church's Stille Nacht are a German version of the popular carol "Silent Night" that originated in Austria. The song is about the birth of Jesus, and the first verse describes the peaceful and quiet night when the Messiah was born. The holy couple is watching over their newborn son, and he is gently sleeping in their arms. The purity and innocence of this scene are emphasized by the soft melody and the delicate vocals of Charlotte Church. The second verse celebrates the coming of the Savior, and the joy that his presence brings. The love that comes from his divine nature is a beacon of hope that shines upon us all. The third verse talks about the salvation that Jesus brought upon us, and how his incarnation is the proof of God's grace and mercy. Finally, the fourth and fifth verses tell the story of how the shepherds were the first to hear about the birth of the Messiah, and how his coming marked the beginning of a new era of peace and redemption.


Line by Line Meaning

Stille Nacht! Heilige Nacht!
Quiet night! Holy night!


Alles schläft; einsam wacht
Everything is sleeping; only one is awake


Nur das traute heilige Paar
Only the treasured, holy couple


Holder Knab im lockigten Haar
A lovely boy with curly hair


Schlafe in himmlischer Ruh!
Sleep in heavenly peace!


Gottes Sohn! O wie lacht
God's son! Oh, how he laughs


Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Love from your divine mouth


Da schlägt uns die rettende Stund'
Here comes our saving hour


Jesus in deiner Geburt!
Jesus in your birth!


Die der Welt Heil gebracht,
Who brought healing to the world


Aus des Himmels goldenen Höhn
From the golden heights of heaven


Uns der Gnaden Fülle läßt seh'n
Let us see the full grace


Jesum in Menschengestalt,
Jesus in human form


Wo sich heut alle Macht
Where today, all power


Väterlicher Liebe ergoß
Overflowed with paternal love


Und als Bruder huldvoll umschloß
And embraced as a gracious brother


Jesus die Völker der Welt,
Jesus, the peoples of the world


Lange schon uns bedacht,
Thought of us for a long time


Als der Herr vom Grimme befreit,
When the Lord freed us from anger


In der Väter urgrauer Zeit
In the ancient time of the fathers


Aller Welt Schonung verhieß,
Promising respite for all the world


Hirten erst kundgemacht
Announced first to the shepherds


Durch der Engel Alleluja,
With the angels' hallelujah


Tönt es laut bei Ferne und Nah:
Resounding far and wide


Jesus der Retter ist da!
Jesus the savior is here!




Lyrics © DistroKid, Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Written by: Traditional (pd), David Foster, Rod Stewart

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Dashell Boat

When I was a kid I went to a Christian school, and at our school pageants each year the children's choir and adult choir would end by singing Silent Night in German. They'd dim all the lights so the only lights in this huge church came from the Christmas tree. It was honestly beautiful and brought tears to my eyes almost every year. Holy heck, this made me nostalgic.

raymond ferrer

Wow... Never thought she had a full german version... awesome

Despina Jones

Brilliant! Love it.

Ignacio Ortiz

beautiful

More Versions