Hallo Mond
Christin Stark Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Es ist viertel nach zwei
Gedanken an dich, fliegen wie Bilder vorbei
Warum kann ich dich sehen
Im mondblassen Weiß
Ich schau aus dem Fenster und seh wie der Himmel aufreißt
Ist es wieder so weit
Ich will es nicht wissen
Die Wahrheit die niemanden schont
Hallo Mond mein treuer Freund
Hab schon oft mit dir geweint
Du sollst alles von mir wissen
Als mein Freund in stiller Nacht
Hallo Mond kannst du mir sagen
Darf ich dich das eine fragen?
Warum seh ich wenn du strahlst
Dass was kommt in Licht gemalt?
Ich kann's sehen wenn du strahlst
Dass was kommt in Licht gemalt
Das Telefon geht
Wer ruft jetzt noch an?
Ich seh diese Nummer und sag mir da geh ich nicht ran
Ich tue es doch
Halt das Handy ganz nah
Und weiß ab jetzt wird nichts mehr sein wie's mal war
So ist jedes Goodbye
Wie ein mondstummer Schrei
Und ich weiß dieses Mal, dieses Mal ist es wirklich vorbei
Bye bye
Hallo Mond mein treuer Freund
Hab schon oft mit dir geweint
Du sollst alles von mir wissen
Als mein Freund in stiller Nacht
Hallo Mond kannst du mir sagen
Darf ich dich das eine fragen?
Warum seh ich wenn du strahlst
Dass was kommt in Licht gemalt?
Ich kann's sehen wenn du strahlst
Dass was kommt in Licht gemalt
Ich kann's sehen wenn du strahlst
Ich atme tief durch in der Stille der Nacht
Ein Traum geht zu Ende wenn man erwacht
Ich schaue zu dir es gibt immer ein Morgen danach
Hallo Mond
The lyrics to Christin Stark's song Hallo Mond speak about a woman who is up in the middle of the night, unable to sleep as thoughts of a past lover consume her mind. As she looks out the window, the sight of the moon shining down on her brings back memories of their time together. She questions why she can see him in the moonlight and wonders what is to come next. The woman is then interrupted by a phone call she doesn't want to answer, but ultimately does, knowing that things will never be the same again. She accepts that every goodbye is a painful one and comes to terms with the fact that this time, it's truly over. She finds solace in the moon as her confidant, acknowledging that it's always been there for her through the good and the bad times.
The moon serves as a symbol of emotional support, a friend who is there to listen and understand the pain that the woman is going through. The woman is able to find comfort in a time of desperation, knowing that the moon will always be there for her in the stillness of the night. The lyrics also invoke a sense of acceptance and closure, where the woman understands that moving on is difficult, but necessary for her own growth.
Line by Line Meaning
Tief in der Nacht
In the middle of the night
Es ist viertel nach zwei
It is quarter past two
Gedanken an dich, fliegen wie Bilder vorbei
Thoughts of you fly by like pictures
Warum kann ich dich sehen
Why can I see you
Im mondblassen Weiß
In the moon's pale white light
Ich schau aus dem Fenster und seh wie der Himmel aufreißt
I look out the window and see how the sky tears apart
Ist es wieder so weit
Is it that time again
Diese Ahnung was kommt
This feeling of what is coming
Ich will es nicht wissen
I don't want to know it
Die Wahrheit die niemanden schont
The truth that spares no one
Hallo Mond mein treuer Freund
Hello moon my faithful friend
Hab schon oft mit dir geweint
I have often cried with you
Du sollst alles von mir wissen
You should know everything about me
Als mein Freund in stiller Nacht
As my friend in a quiet night
Hallo Mond kannst du mir sagen
Hello moon, can you tell me
Darf ich dich das eine fragen?
May I ask you one thing
Warum seh ich wenn du strahlst
Why do I see when you shine
Dass was kommt in Licht gemalt?
What is coming is painted in light
Ich kann's sehen wenn du strahlst
I can see it when you shine
Das Telefon geht
The phone rings
Wer ruft jetzt noch an?
Who is calling now?
Ich seh diese Nummer und sag mir da geh ich nicht ran
I see that number and tell myself not to answer
Ich tue es doch
I do it anyway
Halt das Handy ganz nah
Hold the phone close
Und weiß ab jetzt wird nichts mehr sein wie's mal war
And know from now on nothing will be like it was
So ist jedes Goodbye
Every goodbye is like
Wie ein mondstummer Schrei
A moon-silent scream
Und ich weiß dieses Mal, dieses Mal ist es wirklich vorbei
And I know this time, this time it's really over
Bye bye
Bye bye
Ich atme tief durch in der Stille der Nacht
I take a deep breath in the silence of the night
Ein Traum geht zu Ende wenn man erwacht
A dream ends when one wakes up
Ich schaue zu dir es gibt immer ein Morgen danach
I look at you, there is always a tomorrow after
Hallo Mond
Hello moon
Ich kann's sehen wenn du strahlst
I can see it when you shine
Dass was kommt in Licht gemalt
What is coming is painted in light
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Matthias Reim
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind