Hallo Mond
Christin Stark Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tief in der Nacht
Es ist viertel nach zwei
Gedanken an dich, fliegen wie Bilder vorbei
Warum kann ich dich sehen
Im mondblassen Weiß
Ich schau aus dem Fenster und seh wie der Himmel aufreißt

Ist es wieder so weit
Diese Ahnung was kommt
Ich will es nicht wissen
Die Wahrheit die niemanden schont

Hallo Mond mein treuer Freund
Hab schon oft mit dir geweint
Du sollst alles von mir wissen
Als mein Freund in stiller Nacht
Hallo Mond kannst du mir sagen
Darf ich dich das eine fragen?
Warum seh ich wenn du strahlst
Dass was kommt in Licht gemalt?
Ich kann's sehen wenn du strahlst
Dass was kommt in Licht gemalt

Das Telefon geht
Wer ruft jetzt noch an?
Ich seh diese Nummer und sag mir da geh ich nicht ran
Ich tue es doch
Halt das Handy ganz nah
Und weiß ab jetzt wird nichts mehr sein wie's mal war
So ist jedes Goodbye
Wie ein mondstummer Schrei
Und ich weiß dieses Mal, dieses Mal ist es wirklich vorbei
Bye bye

Hallo Mond mein treuer Freund
Hab schon oft mit dir geweint
Du sollst alles von mir wissen
Als mein Freund in stiller Nacht
Hallo Mond kannst du mir sagen
Darf ich dich das eine fragen?
Warum seh ich wenn du strahlst
Dass was kommt in Licht gemalt?
Ich kann's sehen wenn du strahlst
Dass was kommt in Licht gemalt

Ich kann's sehen wenn du strahlst

Ich atme tief durch in der Stille der Nacht
Ein Traum geht zu Ende wenn man erwacht




Ich schaue zu dir es gibt immer ein Morgen danach
Hallo Mond

Overall Meaning

The lyrics to Christin Stark's song Hallo Mond speak about a woman who is up in the middle of the night, unable to sleep as thoughts of a past lover consume her mind. As she looks out the window, the sight of the moon shining down on her brings back memories of their time together. She questions why she can see him in the moonlight and wonders what is to come next. The woman is then interrupted by a phone call she doesn't want to answer, but ultimately does, knowing that things will never be the same again. She accepts that every goodbye is a painful one and comes to terms with the fact that this time, it's truly over. She finds solace in the moon as her confidant, acknowledging that it's always been there for her through the good and the bad times.


The moon serves as a symbol of emotional support, a friend who is there to listen and understand the pain that the woman is going through. The woman is able to find comfort in a time of desperation, knowing that the moon will always be there for her in the stillness of the night. The lyrics also invoke a sense of acceptance and closure, where the woman understands that moving on is difficult, but necessary for her own growth.


Line by Line Meaning

Tief in der Nacht
In the middle of the night


Es ist viertel nach zwei
It is quarter past two


Gedanken an dich, fliegen wie Bilder vorbei
Thoughts of you fly by like pictures


Warum kann ich dich sehen
Why can I see you


Im mondblassen Weiß
In the moon's pale white light


Ich schau aus dem Fenster und seh wie der Himmel aufreißt
I look out the window and see how the sky tears apart


Ist es wieder so weit
Is it that time again


Diese Ahnung was kommt
This feeling of what is coming


Ich will es nicht wissen
I don't want to know it


Die Wahrheit die niemanden schont
The truth that spares no one


Hallo Mond mein treuer Freund
Hello moon my faithful friend


Hab schon oft mit dir geweint
I have often cried with you


Du sollst alles von mir wissen
You should know everything about me


Als mein Freund in stiller Nacht
As my friend in a quiet night


Hallo Mond kannst du mir sagen
Hello moon, can you tell me


Darf ich dich das eine fragen?
May I ask you one thing


Warum seh ich wenn du strahlst
Why do I see when you shine


Dass was kommt in Licht gemalt?
What is coming is painted in light


Ich kann's sehen wenn du strahlst
I can see it when you shine


Das Telefon geht
The phone rings


Wer ruft jetzt noch an?
Who is calling now?


Ich seh diese Nummer und sag mir da geh ich nicht ran
I see that number and tell myself not to answer


Ich tue es doch
I do it anyway


Halt das Handy ganz nah
Hold the phone close


Und weiß ab jetzt wird nichts mehr sein wie's mal war
And know from now on nothing will be like it was


So ist jedes Goodbye
Every goodbye is like


Wie ein mondstummer Schrei
A moon-silent scream


Und ich weiß dieses Mal, dieses Mal ist es wirklich vorbei
And I know this time, this time it's really over


Bye bye
Bye bye


Ich atme tief durch in der Stille der Nacht
I take a deep breath in the silence of the night


Ein Traum geht zu Ende wenn man erwacht
A dream ends when one wakes up


Ich schaue zu dir es gibt immer ein Morgen danach
I look at you, there is always a tomorrow after


Hallo Mond
Hello moon


Ich kann's sehen wenn du strahlst
I can see it when you shine


Dass was kommt in Licht gemalt
What is coming is painted in light




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Matthias Reim

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions