Sans Toi Ma Mie
Clémentine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu me disais:

Je sais tout est fini
J'ai perdu ta confiance
Neanmoins je te prie
De m'accorder ma chance
Si devant mon remords
Tu restes indifferente
On ne peut te donner tort
Mais soit donc indulgente
Au nom des joies
Que nous avons vecues
Au nom de l'amour
Que nous croyons perdu

Sans toi ma mie
Le temps est si lourd
Les heures et les jours
Sombrent sans espoir
Sans toi, ma mie

Je sais tout est fini
J'ai perdu ta confiance
Neanmoins je te prie
De m'accorder ma chance
Si devant mon remords
Tu restes indifferente
On ne peut te donner tort
Mais soit donc indulgente

Sans toi, ma mie
Je vogue sans but
Je vogue perdue
Sous un ciel tout noir

Comprends que dans les rues
Tant de filles nous tentent
Et leur air ingenu
Nous torture et nous hante

Aussi je viens vers toi
Pour te confier ma voile
Toi tu me guideras
Tu es ma bonne etoile
Sans toi, ma mie
Le temps est si lourd
Les heures et les jours




Sombrent sans espoir
Sans toi Ma mie.

Overall Meaning

The singer in Clémentine's song Sans Toi, Ma Mie is trying to win back the affection of their lost love. The first verse is an apology, with the singer acknowledging that they have lost the trust of their partner, and are asking for another chance to make things right. The second verse is a plea, with the singer describing how bleak their life has become without their love, and how they need them to guide them through the darkness. The chorus repeats the title, emphasizing the emptiness and desperation the singer feels without their partner.


The song is filled with emotion, with the singer conveying the depth of their love and the pain of losing it. The use of "ma mie" as an affectionate form of address adds to the intensity of the song, as does the imagery of the singer adrift at sea without their love to guide them. Overall, the song is a powerful expression of love and loss, and the desire to be reunited with the person who completes us.


Line by Line Meaning

Tu me disais:
You used to say to me:


Je sais tout est fini
I know that it’s all over now


J'ai perdu ta confiance
I lost your trust


Neanmoins je te prie
However, I beg of you


De m'accorder ma chance
To give me another chance


Si devant mon remords
If in the face of my remorse


Tu restes indifferente
You remain indifferent


On ne peut te donner tort
No one can blame you


Mais soit donc indulgente
But please be forgiving


Au nom des joies
In the name of the joys


Que nous avons vecues
That we have lived through


Au nom de l'amour
In the name of love


Que nous croyons perdu
That we believe is lost


Sans toi ma mie
Without you my beloved


Le temps est si lourd
Time is so heavy


Les heures et les jours
The hours and the days


Sombrent sans espoir
Sink without hope


Sans toi, ma mie
Without you, my beloved


Je sais tout est fini
I know that it’s all over now


J'ai perdu ta confiance
I lost your trust


Neanmoins je te prie
However, I beg of you


De m'accorder ma chance
To give me another chance


Si devant mon remords
If in the face of my remorse


Tu restes indifferente
You remain indifferent


On ne peut te donner tort
No one can blame you


Mais soit donc indulgente
But please be forgiving


Sans toi, ma mie
Without you, my beloved


Je vogue sans but
I sail aimlessly


Je vogue perdue
I sail lost


Sous un ciel tout noir
Under a pitch-black sky


Comprends que dans les rues
Understand that in the streets


Tant de filles nous tentent
So many girls tempt us


Et leur air ingenu
With their innocent air


Nous torture et nous hante
Tortures and haunts us


Aussi je viens vers toi
That’s why I come to you


Pour te confier ma voile
To entrust you with my sail


Toi tu me guideras
You will guide me


Tu es ma bonne etoile
You are my lucky star


Sans toi, ma mie
Without you, my beloved


Le temps est si lourd
Time is so heavy


Les heures et les jours
The hours and the days


Sombrent sans espoir
Sink without hope


Sans toi Ma mie.
Without you, my beloved.




Contributed by Gabriel I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@STUDIOCHINCHAN

I know the original tune very good but I LOVE THIS VERSION so much. Big Thumbs Up from me
Eric

@CathyRosy

Dear Eric, this tune is Lovely. I think so. Many thanks sharing and
Lots admiration !!   Sincerely....rose

@783nata

Very beautiful! Thank you very much, dear Rose! Have happy new week! Hugs and kisses!

@CathyRosy

Thank you Dear Natalia. I will send blliant days and smile.
                                                               Sincerely....rose

@abbie936

Great job, Rosa....I liked it very much!

@CathyRosy

Hello Abbie , Thank you Nice comment.
 Have a  beautiful new Week....rose

@MelodyAngel

Amazing creation and oh so beautiful song Rose ******
Wish you a beautiful new week
Warm greetings Melody Angel xxx

@CathyRosy

My Sweet Friend Melody Angel ,Thank you Beautiful comment !!I 'll  send  Sunshie days with lots Smileto you.....rose

@ponchannonchan

ご無沙汰してます サントワマミー いいですねぇ たしかアダモの楽曲だったと思いますがClementineこちらもグッドです 映像も実に素晴らしい!

音楽に乾杯!

@CathyRosy

今晩は。まつにぃさんこと ロバートさん お元気でしたか?コンサートなどで
ご多忙でしたか?それでも忘れないでいて下さり、感激です。ありがとうございました。
夏本番に向け ご活躍を お祈りします。

More Comments

More Versions