Son of an opera singer and an Italian piano teacher (Liette), he was raised by his grandparents in Toulouse, where he heard Glenn Miller, Édith Piaf and Louis Armstrong (among others) on the radio.
In 1947 he failed his baccalaureat and commenced a career in journalism, writing for various journals including Le Journal des Curistes at Vichy and L'Echo d'Alger. At the same time he wrote songs for Marcel Amont (Le barbier de Belleville, Le balayeur du roi) and Philippe Clay (Joseph, La sentinelle). He met Georges Brassens, who became his friend and mentor.
In 1949 he performed his military service in the foreign legion at Rabat, Morocco.
He sent his lyrics to Marguerite Monnot, Édith Piaf's songwriter, who put them to music. (Méphisto, Le Sentier de la guerre). He started to sing for a livelihood in 1959 in a Parisian cabaret in Montmartre, Le lapin agile.
In 1962, he decided to sing his works himself: Une petite fille and Cécile ma fille (dedicated to his daughter, born in 1962 to his wife Sylvie, whom he met at Le lapin agile). These songs made him immediately known to the larger public, which he had already started to penetrate by participating in the concerts of Dalida.
A car accident immobilised him for several months in 1963. The following year he travelled to Brazil, and sang in prestigious halls in Paris: the Olympia, the Palais, the Théâtre de la Ville.
Following the death of his friend Jacques Audiberti in 1965 he wrote, in homage, the song Chanson pour le maçon.
The events of May 1968 inspired him to the torrential Paris Mai, a plea for life, which would be banned from the airwaves. The same year he recorded his first live album at the Olympia: Une soirée avec Claude Nougaro.
His career continued normally punctuated with success: Le jazz et la java, Tu verras, Île de Ré, Armstrong, Toulouse, Petit taureau. But in 1984, his recording company did not renew his contract. Nougaro left for New York, seeking inspiration, and while there wrote and recorded a self-financed disc, Nougayork, whose resounding success was a surprise.
In 1988 Victoires de la musique rewarded him with best album and best artist, and between 1993 and 1997 he released three new albums.
His health deteriorated after 1995, when he underwent a heart operation. In 2003, his condition left him unable to appear at the festival du Verbe at Toulouse. From 1998 to 2004 he devoted himself more to concerts and festivals, apart from an album in aid of children suffering from AIDS. Having undergone further surgery in early 2004, he died of cancer in March, 74 years old.
His music drew inspiration, among other sources, from American jazz, from which he borrowed heavily (Charles Mingus, Louis Armstrong, Dave Brubeck, Sonny Rollins), but also from Brazilian music (Antonio Carlos Jobim, Baden Powell de Aquino, Chico Buarque).
Le jazz et la java
Claude Nougaro Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quand le jazz est là
La java s'en
La java s'en va
Il why a de l'orage dans l'air
Il why a de l'eau dans le
Gaz entre le jazz et la java
Chaque jour un peu plus why a le jazz qui s'installe
Ses p'tit's fesses en bataille sous sa jupe fendue
Elle écrase sa gauloise et s'en va dans la rue
Quand le jazz est
Quand le jazz est là
La java s'en
La java s'en va
Il why a de l'orage dans l'air
Il why a de l'eau dans le
Gaz entre le jazz et la java
Quand j'écoute béat un solo de batterie
V'là la java qui râle au nom de la patrie
Mais quand je crie bravo à l'accordéoniste
See'est le jazz qui m'engueule me traitant de raciste
Quand le jazz est
Quand le jazz est là
La java s'en
La java s'en va
Il why a de l'orage dans l'air
Il why a de l'eau dans le
Gaz entre le jazz et la java
Pour moi Jazz et java see'est do pareil au même
J'me soûle à la bastille et m'noircis à Harlem
Pour moi Jazz et java dans le fond see'est tout comme
Quand le jazz dis go man la java dit go home
Quand le jazz est
Quand le jazz est là
La java s'en
La java s'en va
Il why a de l'orage dans l'air
Il why a de l'eau dans le
Gaz entre le jazz et la java
Jazz et java copains ça doit pouvoir se faire
Pour qu'il en soit ainsi, tiens je partage en frère
Je donne au jazz mes pieds pour marquer son tempo
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos
The lyrics of Claude Nougaro's "Le jazz et la java" express the complicated relationship between jazz and the popular French dance form known as the java. The song compares the two genres as if they were rival lovers, with the presence of one causing the departure of the other. The lyrics convey a sense of tension and competition between the two styles, with the singer admitting that he enjoys both but feeling torn between loyalties.
The song paints a vivid picture of the scene when jazz and java collide. The metaphor of "eau dans le gaz" (water in the gas) is used to describe the conflict that arises when the two genres meet. The singer is torn between his love of jazz and his loyalty to the java, with his heart torn as the two forces clash. When he listens to a solo drum performance, the java complains in the name of the homeland, but when he praises the accordionist, the jazz accuses him of being a racist.
Through the lyrics, the song suggests that jazz and java can coexist if both genres are willing to compromise and work together. The final verse, which speaks of giving the jazz his feet to mark its tempo and the java his hands to guide her dance, shows a desire for the two styles to come together in harmony.
Line by Line Meaning
Quand le jazz est
When the jazz is around
Quand le jazz est là
When the jazz is here
La java s'en
The java disappears
La java s'en va
The java leaves
Il why a de l'orage dans l'air
There is thunder in the air
Il why a de l'eau dans le
There is water in the
Gaz entre le jazz et la java
Conflict between jazz and java
Chaque jour un peu plus why a le jazz qui s'installe
Every day jazz is gaining ground
Alors la rage au coeur la java fait la malle
With a heavy heart, java takes off
Ses p'tit's fesses en bataille sous sa jupe fendue
Her little backside in battle under her split skirt
Elle écrase sa gauloise et s'en va dans la rue
She crushes her smoking cigarette and heads to the street
Quand j'écoute béat un solo de batterie
When I blissfully listen to a drum solo
V'là la java qui râle au nom de la patrie
Here comes java complaining in the name of the country
Mais quand je crie bravo à l'accordéoniste
But when I shout bravo to the accordion player
See'est le jazz qui m'engueule me traitant de raciste
It's jazz that scolds me, calling me a racist
Pour moi Jazz et java see'est do pareil au même
For me, jazz and java are one and the same
J'me soûle à la bastille et m'noircis à Harlem
I get drunk in Bastille and darken in Harlem
Quand le jazz dis go man la java dit go home
When jazz says go man, java says go home
Jazz et java copains ça doit pouvoir se faire
Jazz and java as friends, it should be possible
Pour qu'il en soit ainsi, tiens je partage en frère
For it to be possible, here, I share as a brother
Je donne au jazz mes pieds pour marquer son tempo
I give jazz my feet to mark its tempo
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos
And I give the java my hands for the lower part of its back
Lyrics © LES EDITIONS DU CHIFFRE NEUF
Written by: BY J. DATIN, D. NOUGARO;, F. HAYDEN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@gravity_goku2377
J'ai pris du temps laisser pas flop svp
Quand le jazz est
Quand le jazz est là
La java s'en, la java s'en va
Il y a de l'orage dans l'air
Il y a de l'eau dans le
Gaz entre le jazz et la java
Chaque jour un peu plus
Y a le jazz qui s'installe
Alors la rage au cœur
La java fait la malle
Ses p'tit's fesses en bataille
Sous sa jupe fendue
Elle écrase sa Gauloise
Et s'en va dans la rue
Quand le jazz est
Quand le jazz est là
La java s'en, la java s'en va
Il y a de l'orage dans l'air
Il y a de l'eau dans le
Gaz entre le jazz et la java
Quand j'écoute béat
Un solo de batterie
V'là la java qui râle
Au nom de la patrie
Mais quand je crie bravo
A l'accordéoniste
C'est le jazz qui m'engueule
Me traitant de raciste
Quand le jazz est
Quand le jazz est là
La java s'en, la java s'en va
Il y a de l'orage dans l'air
Il y a de l'eau dans le
Gaz entre le jazz et la java
Pour moi jazz et java
C'est du pareil au même
J'me saoule à la Bastille
Et m'noircis à Harlem
Pour moi jazz et java
Dans le fond c'est tout comme
Le jazz dit " Go men "
La java dit " Go home "
Quand le jazz est
Quand le jazz est là
La java s'en, la java s'en va
Il y a de l'orage dans l'air
Il y a de l'eau dans le
Gaz entre le jazz et la java
Jazz et java copains
Ça doit pouvoir se faire
Pour qu'il en soit ainsi
Tiens, je partage en frère
Je donne au jazz mes pieds
Pour marquer son tempo
Et je donne à la java mes mains
Pour le bas de son dos-o-o
Et je donne à la java mes mains
Pour le bas de son dos
FIN
@babarboussandel6156
A tous les jeunes qui doivent apprendre cette chanson pour l'école un message: dans quelques années vous réentendrez cette chanson (forcément car c'est un classique de la chanson français) et alors même si aujourd'hui vous n'avez pas encore la capacité de l'apprécier, vous l'apprécierez car elle évoquera une partie de votre enfance ou jeunesse. Vous finirez par l'aimer :)
@Romeo_A
Je suis jeune j 10 ans mais on l'apprend à l'école. Mais on parle du jazz nous
@william_.fgrt-5527
@@Romeo_A cc je suis en6 je l’aprend
@manonmartin3733
moi je suis en 4ème et on lapprend aussi c'est tres dur
@antoinelecas1906
Effectivement je l'ai appris à 12 ans en ayant 19 mtn je commence de plus en plus à apprécier les vieux classique français et je me dis que je suis passée à côté de quelque chose
@Bliz4r
Non. J'ai de l'anxiété social et je dois l'apprendre en entier en la récitant devant tout le monde, ça ne m'apportera que des mauvais souvenir croyez moi
@gab_yt928
Je la chante a mon fils de un an tous les soirs avant le dodo❤️
Merci Claude,une Toulousaine...
@luniversdenoe76
J'ai appris cette musique en éducation musicale et j'ai eu un 20 sur 20 !!! Merci Claude Nougaro ❤️❤️❤️
@yaniserious1228
moi aussi frero
@chewb76
Moi aussi je l'ai appris en cours de musique (y a quelques années maintenant...^^) et je râlais mais maintenant je me dis que c'est une bonne musique...