La Merienda
Cri-Cri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Las siete ya van a dar
el niño va a merendar
las siete van a sonar
y es cuento de no acabar
porque el pequeño es un llorón
que siempre sale con esta canción:

Hay mamá
me duele mi diente
porque traen la leche caliente
yo así no la quiero tomar
que se la lleven a enfriar.

Las siete ya van a dar
y el niño va a merendar
las siete van a sonar
y es cuento de no acabar
porque el chiquito es un llorón
que siempre sale con esta canción.

Hay mamá
mira a esta María
siempre trae la leche muy fría
yo así no la quiero tomar
que la vuelva a calentar.

Las siete ya van a dar
y el niño va a merendar
las siete van a sonar
y es cuento de no acabar
porque el pequeño es un llorón
que siempre sale con esta canción.

Hay mamá
ésto tiene nata
la sirvienta esta es una lata




yo así no la quiero tomar
que se la lleve a colar.

Overall Meaning

The song "La Merienda" by Cri-Cri centers around a child who is about to have his evening snack. As the clock strikes seven, the child starts to complain about the milk served to him. He says that his tooth hurts and he doesn't want to drink the hot milk, asking his mother to take it away and cool it. Then, he starts complaining about the milk being too cold and asks his mother to heat it up again. Finally, he complains about the cream in the milk and requests his mother to strain it.


The lyrics reflect the typical behavior of children who often change their minds, make demands and throw tantrums when it comes to food. The child's behavior is also reflective of his age and inability to make decisions for himself. The mother's patience in listening to her child's demands and trying to find a solution that satisfies her child is also evident in the song.


Overall, the song highlights the dynamics between a mother and child during snack time and the common challenges faced by parents in satisfying the demands of their children.


Line by Line Meaning

Las siete ya van a dar
The clock is nearing 7 and it's time for the child's snack.


el niño va a merendar
The child is going to have a snack.


las siete van a sonar
The clock is going to chime 7.


y es cuento de no acabar
This is a never-ending story.


porque el pequeño es un llorón
Because the little one is a crybaby.


que siempre sale con esta canción:
Who always sings this song:


Hay mamá
Oh, Mama


me duele mi diente
My tooth hurts.


porque traen la leche caliente
Because they bring hot milk.


yo así no la quiero tomar
I don't want to drink it like that.


que se la lleven a enfriar.
Take it away and cool it down.


Hay mamá
Oh, Mama


mira a esta María
Look at this milkmaid Maria


siempre trae la leche muy fría
She always brings very cold milk.


yo así no la quiero tomar
I don't want to drink it like that.


que la vuelva a calentar.
Ask her to heat it up again.


Hay mamá
Oh, Mama


ésto tiene nata
This has cream in it.


la sirvienta esta es una lata
This maid is a pain.


yo así no la quiero tomar
I don't want to drink it like that.


que se la lleve a colar.
Ask her to strain it.




Contributed by Savannah B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions