Czerwone Gitary were founded by guitarist/vocalist Jerzy Kossela (July 15, 1942 – January 7, 2017) and bassist Henryk Zomerski on 3 January 1965 in Gdańsk. Initial members included Bernard Dornowski (guitar/vocals), Krzysztof Klenczon (lead guitar /vocals) and Jerzy Skrzypczyk (drums/vocals); four members (Dornowski, Klenczon, Kossela and Zomerski) had played previously in another notable Polish band, the Niebiesko-Czarni (The Blue-Blacks). Note: Radio disc jockey Neil Kempfer-Stocker was the first person to air the Blue-Blacks 45 rpms in America while at WRMC Radio Bethlehem, Pennsylvania in 1968. In Autumn 1965 Zomerski was replaced by Seweryn Krajewski (bass/vocals) ; around that time the band also launched their first tour in Poland under the slogan "We play and sing the loudest in Poland".
Their 1966 debut album "To właśnie my" ("It's us") sold 160,000 copies, and their May 1967 follow up, Czerwone Gitary 2, sold a then-record (for Poland) 240,000. In the same year Krajewski received a special award at the National Festival of Polish Song in Opole (Krajowy Festiwal Piosenki Polskiej w Opolu). In 1967 Kossela left the band. The band's 1968 third album sold 220,000 copies, and the group received an award in Opole for their song "Takie ładne oczy" ("Such Pretty Eyes"). In 1969 the band received a MIDEM award in Cannes for the largest number of discs sold in Poland up to that date; this was the same year that the Beatles received this award. Thereafter the Czerwone Gitary would be known as the Polish Beatles (see also Beatlesque). The same year the group received a special award from Billboard magazine, and in Poland, another award from Opole festival for "Biały krzyż" ("White cross").
Klenczon left in 1970, the year of the band's acclaimed LP "Na fujarce" ("On the flute"). Krajewski then took lead as the group turned to mainstream folk-tinged pop in the 1970s.
After a hiatus the Czerwone Gitary returned in the early 1990s with Kossela, Dornowski and Skrzypczyk resurrecting the group. Krajeski refused to participate and even released a solo album credited to Czerwone Gitary by Seweryn Krajewski called "Koniec" ("The End"). Initially the new lineup played the old hits; its first new album since the 1970s was "...jeszcze gra muzyka" ("...still the music plays") in 1998. In a 2000 poll for the Polish magazine Polityka, Czerwone Gitary were selected as "One of the Best Polish Bands of the 20th Century". In 2005 a new song "Senny szept" ("Sleepy whisper") took fourth place in the Sopot International Song Festival.
Members:
Jerzy Kossela (guitar, vocals, founder, leader, left in 1967, returned in 1991, left again in 1993 and returned again in 1999, stopped touring in 2015 due to health problems and died in 2017)
Henryk Zomerski (bass, keyabords ('90 & '00 only), founder, left the band soon after it was founded, in late 1965; in the band since 1999 till his death in 2011)
Bernard Dornowski (guitar, vocals, bass, one of the original members, left in 1999)
Jerzy Skrzypczyk (drums, vocals, percussion, one of the original members, still in the band as of 2016)
Krzysztof Klenczon (lead guitar, vocals, harmonica,one of the original members; left in 1970)
Seweryn Krajewski (bass, vocals, guitar, piano, violin, keyboards, replaced Zomerski in December 1965; left in 1997)
Dominik Kuta (guitar, flute, vocals, briefly in 1970)
Ryszard Kaczmarek (bass, 1971–1975)
Jan Pospieszalski (bass, 1976–1980)
Wojciech Hoffman (guitar, 1997–2000)
Arkadiusz Malinowski (guitar, bass, 1999–2002)
Dariusz Olszewski (guitar, vocals, 2000–2004, rejoined in 2010, still in the band as of 2016)
Mieczysław Wądołowski (guitar, vocals, joined 1997, still in the band as of 2016)
Marek Kisieliński (guitar, keyboards, joined 2003, left in 2013)
Arkadiusz Wiśniewski (bass, guitar, vocals, joined in 2003, still in the band as of 2016)
Artur Chyb (guitar, joined in 2013, left in 2014)
Marcin Niewęgłowski (guitar, vocals, 2014-2016)
Marek Jabłoński (guitar, joined in 2016)
Artur Żurek (percussion, additional drums, joined in 2016)
Nie mow nic
Czerwone Gitary Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
twoja milosc trwa.
Dobrze wiem, dobrze wiem
co to milosc prawdziwa.
Gorace pocalunki i zaklecia,
westchnienia, ktore plyna
z glebi serca.
Níe mow nic, nie oklamuj mnie.
Nie mow nic, nie mow ze
twoja milosc trwa.
Dobrze wiem, dobrze wiem co to
milosc prawdziwa.
Nie zwioda mnie usmiechy i zaklecia,
gdy na dnie pocalunku
brak jest serca.
O nie, nie mow nic,
daj mi dlon i przytul sie.
The lyrics to Czerwone Gitary's song "Nie mow nic" are about true love and the importance of honesty and sincerity in a relationship. The song begins with the singer asking their partner not to say anything, not to lie to them, and not to say that their love for each other is still strong. The singer knows what true love is, and they are looking for that kind of love in their relationship. The song describes hot kisses and deep sighs that come from the heart, but the singer is warning their partner not to deceive them with their smiles and enchantments because true love is not just physical attraction.
The second verse repeats the same message as the first, with the singer expressing their knowledge of what true love is and their desire for their partner's honesty. The singer is determined not to be fooled by fake smiles and kisses without heart because they are looking for real, genuine love. The song ends with a plea for their partner to not say anything, but to hold their hand and hug them, showing their love and commitment.
Overall, the lyrics to "Nie mow nic" are a reminder that true love requires honesty and sincerity. Without these qualities, a relationship cannot thrive.
Line by Line Meaning
Nie mow nic, nie mow ze, twoja milosc trwa.
Don't say anything, don't say that your love lasts. It is clear to me that your love is not true.
Dobrze wiem, dobrze wiem co to milosc prawdziwa.
I know very well what true love is.
Gorace pocalunki i zaklecia, westchnienia, ktore plyna z glebi serca.
Passionate kisses and spells, sighs that come from the depths of the heart.
Níe mow nic, nie oklamuj mnie.
Don't say anything, don't deceive me.
Nie zwioda mnie usmiechy i zaklecia, gdy na dnie pocalunku brak jest serca.
Smiles and spells won't deceive me when there is no heart at the bottom of the kiss.
O nie, nie mow nic, daj mi dlon i przytul sie.
Oh no, don't say anything, give me your hand and hug me.
Contributed by Henry Y. Suggest a correction in the comments below.
henryka romanowska
Piekna,pieknie zaspiewana przez Seweryna i Czerwone Gitary -oczywiscie!!!!!!!!1
Malgorzata Makowska
od lat ich slucham ,sa jak dobre wino ,uplywa czas a oni coraz lepsi
Lech No
Melancholia ipiekny glos to naprawde jest cudne
Eleonora Ilska
Piękna piosenka,przywołuje wspomnienia
Bogusław Duda
Piękną piosenka...
Janusz Krzyżanowski
Wspaniałe
Zbigniew Szablewski
Przesliczna.piosenka,jedyny.zagraniczny.przeboj.wrepertuarze.Czerwonych.Gitar.wydany.na.plycie.
Vlad Oroczko
Muito bom!
Zenon sokalski
Jaroslaw Szymanowski, w tej piosence solo spiewa akurat Seweryn Krajewski. Nie Krzysztof Klenczon. Klenczona slychac w chorkach.
Monika Środoń
Ale to jest głos śpiew Seweryna Krajewskiego.