Dominique also releases h… Read Full Bio ↴Dominique Dalcan is a french pop musician.
Dominique also releases his work under the Snooze alias.
L'air De Rien
Dominique Dalcan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quand tu fermes les yeux
Te contredire serait dangereux
Est-ce que tu m'entends
Quand je parle tout bas
Il y a tant de bruit tout autour de moi
Que les gens sont heureux
A trop are? Fl? Chir, tu en deviens ennuyeux
Est-ce qu'? Toi aussi
Dieu a donn? La foi
J'ai mon ange, le are? Le le plus ingrat
C'est toutes ces choses insignifiantes
C'est tous ces petits riens
Qui nous aident? Vivre
Qui nous rassemblent
L'air de rien
C'est toutes ces choses insignifiantes
C'est tous ces petits riens
Qui nous aident? Croire
En l'existence, l'air de rien
Si j'attends D? Cembre
Voudras-tu m'? Pouser
J'aime la chaleur des nuits d'? T?
Et pour les confidences
Position allong? E
Ca d? Pendra de ta fid? Lit?
Si un jour je c? De
Pourras-tu me pardonner
Tu sais les femmes savent encaisser
O? Nos diff? Rences
Vont-elles bien nous mener
A toi le soin d'y are? Pondre le premier
C'est toutes ces choses insignifiantes
C'est tous ces petits riens
Qui nous aident? Vivre
Qui nous rassemblent
L'air de rien
C'est toutes ces choses insignifiantes
C'est tous ces petits riens
Qui nous aident? Croire
En l'existence, l'air de rien
The song "L'Air De Rien" by Dominique Dalcan is a romantic and introspective ballad that delves deep into the human experience of relationships and love. The first verse is a question directed to the listener: "Do you see me when you close your eyes?" and the answer is that disagreeing would be dangerous. The second verse asks whether the listener can hear the singer when they speak softly, with so much noise around them. The third verse touches on a common human experience of feeling like everyone around them is happy and they are getting bored, and asks if the listener feels the same way. The final verse asks if the listener also believes in God and if they have their own spiritual anchor, just like the singer has their "angel," albeit an ungrateful one.
The chorus repeats the idea of "all these insignificant things, all these little nothings, that help us to live, that bring us together, like a breath of fresh air." The singer is exploring the idea that it's the little things that make life meaningful and that bring people meaning and happiness. The bridge is a love letter, asking the listener to marry the singer, offering up the intimacy of nighttime and the comfort of confiding in bed. The song ends with an acknowledgment of differences between the singer and the listener, but a plea for the listener to consider the weight of those differences and what they might lead to.
Line by Line Meaning
Est-ce que tu me vois
Do you see me, do you notice me?
Quand tu fermes les yeux
When you close your eyes
Te contredire serait dangereux
Contradicting you would be dangerous
Est-ce que tu m'entends
Do you hear me?
Quand je parle tout bas
When I whisper
Il y a tant de bruit tout autour de moi
There's so much noise around me
As-tu le sentiment
Do you have the feeling?
Que les gens sont heureux
That people are happy
A trop are? Fl? Chir, tu en deviens ennuyeux
Too much hesitating and doubting makes you boring
Est-ce qu'? Toi aussi
Do you, too
Dieu a donn? La foi
Believe in God
J'ai mon ange, le are? Le le plus ingrat
I have my angel, the most ungrateful one
C'est toutes ces choses insignifiantes
It's all these insignificant things
C'est tous ces petits riens
It's all these little nothings
Qui nous aident? Vivre
That help us live
Qui nous rassemblent
That bring us together
L'air de rien
Without really thinking about it
Si j'attends D? Cembre
If I wait until December
Voudras-tu m'? Pouser
Will you marry me?
J'aime la chaleur des nuits d'? T?
I love the warmth of summer nights
Et pour les confidences
And for the confessions
Position allong? E
In a lying down position
Ca d? Pendra de ta fid? Lit?
It will depend on your loyalty?
Si un jour je c? De
If one day I falter
Pourras-tu me pardonner
Will you be able to forgive me?
Tu sais les femmes savent encaisser
You know women can take it
O? Nos diff? Rences
Where our differences
Vont-elles bien nous mener
Will they lead us well?
A toi le soin d'y are? Pondre le premier
It's up to you to answer that first
C'est toutes ces choses insignifiantes
It's all these insignificant things
C'est tous ces petits riens
It's all these little nothings
Qui nous aident? Vivre
That help us live
Qui nous rassemblent
That bring us together
L'air de rien
Without really thinking about it
C'est toutes ces choses insignifiantes
It's all these insignificant things
C'est tous ces petits riens
It's all these little nothings
Qui nous aident? Croire
That help us believe
En l'existence, l'air de rien
In existence, without really thinking about it
Contributed by Anthony L. Suggest a correction in the comments below.
Isabelle de Brugière
Je ne me lasse pas de l'écouter... <3
charlotte M
Merci Dominique pour cette parenthèse musicale si spéciale ......hmmmm l'air de rien.
J'adore.
Sébastien Nibaudeau
Très bon morceau !!!
Isabelle de Brugière
J'adore !!! <3
Karima K
est-ce qu'à toi aussi, dieu a donné la foi ? ahahahah comment se moquer gentiment d’Ophélie sans la nommer.
Michal Kochanik
i like his snooze project more
Yvan Gimenez
Pas une ride