Amico
Don Backy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu piangi e non vuoi dirmi la verità
Cosa c'è, che non và
Però io so, l'amavi e se ne andò
Ma io ti aiuterò (a-u) ed allegro ti rivedrò
Amico
Canta ancora insieme a me
Ridi ancora insieme a me
In fondo sai
Che questi guai
Un giorno certo tu li scorderai
Stasera non sorridi, non sei più tu
Ma perchè, ma perchè
È perchè qualcuno se ne andò
Ma io t'aiuterò (a-u) ed allegro ti rivedrò
Amico
Canta ancora insieme a me
Ridi ancora insieme a me
In fondo sai
Che questi guai
Un giorno certo tu li scorderai




Oh, oh, scommetti che
Io riderò con te

Overall Meaning

The lyrics to Don Backy's song "Amico" (meaning "Friend" in English) are about a friend who is going through a difficult time. The friend is crying but won't tell the truth about what's wrong. The singer knows that the friend loved someone who left, but he promises to help his friend get through it and see him happy again. The chorus encourages the friend to sing and laugh with the singer, and reminds him that these troubles will be forgotten someday.


The singer is trying to be a good friend to someone who is hurting, but it seems like the friend is not ready to talk about what's really bothering him. The singer doesn't judge or criticize, just offers support and reassurance. He reminds the friend that there will be better days ahead and encourages him to find joy in music and laughter. It's a simple, heartfelt message of friendship and empathy.


Overall, those who listen to the song might resonate with the concept of feeling pain or discomfort, but having a friend there who can help them through it. No matter how hard life may seem at times, comfort and happiness can be found in the company of true friends, as well as music and laughter.


Line by Line Meaning

Tu piangi e non vuoi dirmi la verità
You are crying and don't want to tell me the truth


Cosa c'è, che non và
What's wrong, what's not right


Però io so, l'amavi e se ne andò
But I know, you loved them and they left


Ma io ti aiuterò (a-u) ed allegro ti rivedrò
But I'll help you (a-u) and I'll see you happy again


Amico
Friend


Canta ancora insieme a me
Sing again with me


Ridi ancora insieme a me
Laugh again with me


In fondo sai
Deep down you know


Che questi guai
That these troubles


Un giorno certo tu li scorderai
One day you will definitely forget them


Stasera non sorridi, non sei più tu
Tonight you're not smiling, you're not yourself


Ma perchè, ma perchè
But why, but why


È perchè qualcuno se ne andò
It's because someone left


Ma io t'aiuterò (a-u) ed allegro ti rivedrò
But I'll help you (a-u) and I'll see you happy again


Amico
Friend


Canta ancora insieme a me
Sing again with me


Ridi ancora insieme a me
Laugh again with me


In fondo sai
Deep down you know


Che questi guai
That these troubles


Un giorno certo tu li scorderai
One day you will definitely forget them


Oh, oh, scommetti che
Oh, oh, bet that


Io riderò con te
I'll laugh with you




Contributed by Alexis D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

BieBie_Official

Tu piangi e non vuoi dirmi la verità
Cosa c'è, che non và
Però io so, l'amavi e se ne andò
Ma io ti aiuterò (a-u) ed allegro ti rivedrò
Amico
Canta ancora insieme a me
Ridi ancora insieme a me
In fondo sai
Che questi guai
Un giorno certo tu li scorderai
Stasera non sorridi, non sei più tu
Ma perché, ma perché
È perché qualcuno se ne andò
Ma io t'aiuterò (a-u) ed allegro ti rivedrò
Amico
Canta ancora insieme a me
Ridi ancora insieme a me
In fondo sai
Che questi guai
Un giorno certo tu li scorderai
Oh, oh, scommetti che
Io riderò con te



All comments from YouTube:

Francesco Panunzi

Billie Joe Armstrong of Green Day mi ha portato qui. Che bellissima canzone italiana di cui non ero a conoscenza.

cang porcang

VERO AMICO..

Francesco Panunzi

​@Claudio Scarpa Hai ragione Claudio, nei giorni successivi mi ero documentato meglio e questa di Don Backy fa parte della scena anni '60 caratterizzata da tanti riadattamenti in italiano di canzoni anglofone

Claudio Scarpa

Veramente non è una canzone italiana, si tratta della cover di "Keep away from other girls" eseguita in originale da Helen Shapiro ...

Matteo Dall’Amore

Fernando Gonzalez fiero di essere un 2000 e di ascoltare i Green Day🤟🏼🤟🏼🤟🏼

Francesco Panunzi

@Fernando Gonzalez 1995. Lei di che anno è?

1 More Replies...

G Gates

Billie Joe Armstrong sent me.

cang porcang

ME TOO ME TOO....ME TOO ME TOO....ME TOO ME TOO....ME TOO ME TOO....ME TOO ME TOO....ME TOO ME TOO........ GRAZIE.. DON BILLIE!!!

cmh120809

Same here, 8 months later 😂

Kate Deptuch

same

More Comments

More Versions