Attention
Dragon Ash Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Pitto dete kite soku daiseikyou dance number kyou mo mouhankyou
Made in Japan no hip hop saikyou
Microphone nigiri ase nugui saa ikou
D.A. wo hittou ni sawage sonbun ni moriageyou ze saikou ni
Odoriakasou ze koyoi seidai ni
Yo, how many people on the floor? So shiny
Daibu no arashi show time party time
Nagashikamasu kono rhyme
Biito ni nokkete narasu in no chime
Saa noboritsumeyou yori takaku climb
Jidai wo maishin tsune ni zenshin semari kuru ze choushin to tanshin
Sedai no chiseimi da mikansei no kansei nigirishimete chousen

Michibikareta center position soku ni high tension
Ki ni mo shinai condition
Koko ni tsudou nakama to tomo ni check one, two kara hajimaru session
Microphone te ni shite attention
Afure dasu kotoba wa non-fiction
Punks, b-boy azayaka na fashion
Hada de kanjiteke kono emotion
Turntable, pitch adjust set smooth ni a-dat resent
Kake nukeru bass snare drum rim shot
Ashimoto eguru neo tiger shoot
Drive shoot tsukiyabure goal net toki ni nakama no tame ni assist
Chesuto! buchinomese kyoufushin
Soshitara kimeteke hair style set

Kakitaterare floor de wa mosh tobikau flash
Nugina chemical wash
Koko ni tsudou nakama to tomo ni makiokosu boom
Aku made stylish
Smash uchikomu lyric tsurai toki omoidashina ano saka dash
Finish kimeru last pass center
Tobashite miseru screw pass
Allow me to pass, look at back stage pass
Kubi kara sageta erabareta akashi
Kiratto hikaru yuri no shirushi sono moto ni atsumaru shin no senshi
Koukishin tsune ni motsu seishin antenna kara sokorajuu ni hatsugen
Shinka wo tsuzuke shinjitsu kakage iku ze ongaku scene ni tosshin





Ready steady goin' we can't stop shinin'
One two three four goin' we can't stop fightin'

Overall Meaning

The lyrics of Dragon Ash’s song, Attention, express the energy and vibrancy of their music and the hip hop culture. They start with an invitation to join them on the dancefloor, where they showcase their skills and their pride in being part of the Japanese hip hop scene. They use powerful metaphors to describe the intensity of their performance, comparing themselves to a thunderstorm, a climbing race, and a football game. The lyrics also emphasize the importance of connection and collaboration among the artists and the fans, creating a sense of community and mutual support. They encourage the audience to become part of their “session”, to share their emotions and experiences, and to embrace their unique style and identity. The song concludes with a message of resilience and determination, as they declare that their passion for music and their commitment to the hip hop scene will continue to grow.


Line by Line Meaning

Pitto dete kite soku daiseikyou dance number kyou mo mouhankyou
The crowd rushes onto the dance floor for a powerful, number one dance performance; today is just another ordinary day


Made in Japan no hip hop saikyou
Japan has the strongest hip hop culture


Microphone nigiri ase nugui saa ikou
Grab the microphone, wipe off the sweat, and let's go


D.A. wo hittou ni sawage sonbun ni moriageyou ze saikou ni
Let's raise Dragon Ash to the top by giving it our all


Odoriakasou ze koyoi seidai ni
Let's get this party started tonight


Yo, how many people on the floor? So shiny
Wow, there's so many people shining on the dance floor


Daibu no arashi show time party time
The big storm has come; it's show time, party time


Nagashikamasu kono rhyme
Let's flow with this rhyme


Biito ni nokkete narasu in no chime
Add the sound of the chime to the beat


Saa noboritsumeyou yori takaku climb
Let's climb higher than just going up


Jidai wo maishin tsune ni zenshin semari kuru ze choushin to tanshin
We continuously embrace and approach the times with both dynamism and calmness


Sedai no chiseimi da mikansei no kansei nigirishimete chousen
Grasp the unperfected perfection of our generation and challenge it


Michibikareta center position soku ni high tension
The center position leads to high tension right away


Ki ni mo shinai condition
I'm in an unconcerned condition


Koko ni tsudou nakama to tomo ni check one, two kara hajimaru session
Gather here with my friends and let's start the session from checking one, two


Microphone te ni shite attention
Take the microphone and pay attention


Afure dasu kotoba wa non-fiction
The overflowing words are non-fiction


Punks, b-boy azayaka na fashion
Punks and B-boys have vivid fashion


Hada de kanjiteke kono emotion
Feel this emotion with your skin


Turntable, pitch adjust set smooth ni a-dat resent
The turntables are set smoothly with pitch adjustments and A-DAT resent


Kake nukeru bass snare drum rim shot
The bass, snare drum, and rim shot add depth


Ashimoto eguru neo tiger shoot
Dig in with the new tiger shoot


Drive shoot tsukiyabure goal net toki ni nakama no tame ni assist
When I tear up the goal net with a drive shoot, it's an assist for my friends


Chesuto! buchinomese kyoufushin
Chest out! Show off your confidence


Soshitara kimeteke hair style set
So let's decide and set our hairstyle


Kakitaterare floor de wa mosh tobikau flash
The flashy lights jump around on the elevated floor


Nugina chemical wash
Wash off the chemical stuff


Koko ni tsudou nakama to tomo ni makiokosu boom
Gather here with my friends and let's cover it with some boom


Aku made stylish
We'll stylishly go until the end


Smash uchikomu lyric tsurai toki omoidashina ano saka dash
Smash it with painful lyrics and remember that hill climb


Finish kimeru last pass center
Decide to finish with the last pass in the center


Tobashite miseru screw pass
Let's show them the screw pass that will make them jump


Allow me to pass, look at back stage pass
Let me pass through with the backstage pass


Kubi kara sageta erabareta akashi
The chosen proof hangs from my neck


Kiratto hikaru yuri no shirushi sono moto ni atsumaru shin no senshi
Glistening signs of the lily gather under which the new warriors stand


Koukishin tsune ni motsu seishin antenna kara sokorajuu ni hatsugen
With a constantly curious and spirited antenna, we express ourselves throughout the whole process


Shinka wo tsuzuke shinjitsu kakage iku ze ongaku scene ni tosshin
Continue to grow and carry the truth, and let's jump into the music scene


Ready steady goin' we can't stop shinin'
We're ready and steady, we can't stop shining


One two three four goin' we can't stop fightin'
One, two, three, four, we can't stop fighting




Contributed by Kayla R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

agoodcupoftea

1999, from the Viva La Revolution album. Thank you so much for uploading! This and "let yourself go, let myself go" (same album) are my favourites of theirs. Nostalgia from High School ^_^

あく坊

最高な一曲。

Ash JP

良い時代

Jonathan Rivera

@agoodcupoftea yeah i've loved this song for like 4-5 years, and i never managed to get it until recently. i like the other version, but i LOVE this one and this one wasn't up at the time so i decided to put it up. :]

SEN.

Thank you for that video xD '90's? wow didn't expected that

トム

最高

BIG UP

車の中ずっとリピート 青春

maru beni

高校だったなぁ...あいつ元気かな。

だっぺ元vox民

はじめまして

More Versions