Wo?
Dritte Wahl Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wo sind deine Träume? Wo hast du sie begraben?
Hast du reglos zugesehen, bis sie endlich starben?
Was ist dir geblieben, von deinen Ideen?
Du hattest doch noch so viel vor, und wolltest so viel sehen
Du wolltest doch nach Kanada und die Naturgewalten spüren
Du wolltest doch nach Indien nur zum Meditieren

REF:
Auf einmal schaust du auf dein ganzes Leben
aufgeschreckt aus einem langen Traum
es sollte doch was ganz Besonderes sein
plötzlich fällt dir alles wieder ein

Wo sind deine Ziele? Wo hast du sie versteckt?
Du hattest doch im Hinterkopf schon so viel ausgeheckt
Was ist dir geblieben, von deinen großen Plänen?
Verschoben und dann später ganz vergessen zu erwähnen

Du wolltest doch noch Spanisch lernen und die Bibel lesen
In Moskau, Sydney, Rio bist du auch noch nicht gewesen

REF

Du wolltest doch ein Segelboot, selber ausgebaut
Du wolltest doch noch Kinder, irgendwann mit deiner Braut





REF

Overall Meaning

The lyrics to Dritte Wahl's song "Wo?" explore the idea of unfulfilled dreams and goals. The singer is questioning where these dreams have gone and why they were buried in the first place. The lyrics suggest that perhaps the individual was passive in allowing their dreams to die or they were pushed aside by other events in their life.


The chorus brings a sense of realization to the individual, as if they suddenly wake up from a long dream and see their life for what it is. The lyrics question whether their life was meant to be "something special" and remind them of what they had once hoped to achieve.


The second verse continues this theme by asking where the individual's goals have gone and why they were hidden away. The lyrics suggest that the individual once had grand plans that were never fulfilled and were eventually forgotten. The final lines of the song speak to specific dreams such as learning Spanish, sailing, and raising a family.


Overall, the lyrics to "Wo?" encourage the listener to reflect on their own dreams and goals and consider why they may have been abandoned or forgotten.


Line by Line Meaning

Wo sind deine Träume? Wo hast du sie begraben?
Where are your dreams? Where did you bury them?


Hast du reglos zugesehen, bis sie endlich starben?
Did you watch them motionlessly until they finally died?


Was ist dir geblieben, von deinen Ideen?
What remains of your ideas?


Du hattest doch noch so viel vor, und wolltest so viel sehen
You still had so much to do, and so much to see


Du wolltest doch nach Kanada und die Naturgewalten spüren
You wanted to go to Canada and feel the forces of nature


Du wolltest doch nach Indien nur zum Meditieren
You wanted to go to India just to meditate


Wo sind deine Ziele? Wo hast du sie versteckt?
Where are your goals? Where did you hide them?


Du hattest doch im Hinterkopf schon so viel ausgeheckt
You already had so much planned in your mind


Was ist dir geblieben, von deinen großen Plänen?
What remains of your big plans?


Verschoben und dann später ganz vergessen zu erwähnen
Postponed and then completely forgotten to mention


Du wolltest doch noch Spanisch lernen und die Bibel lesen
You wanted to learn Spanish and read the Bible


In Moskau, Sydney, Rio bist du auch noch nicht gewesen
You haven't been to Moscow, Sydney, or Rio yet


Auf einmal schaust du auf dein ganzes Leben
Suddenly you look at your whole life


aufgeschreckt aus einem langen Traum
awakened from a long dream


es sollte doch was ganz Besonderes sein
it was supposed to be something very special


plötzlich fällt dir alles wieder ein
suddenly everything comes back to you


Du wolltest doch ein Segelboot, selber ausgebaut
You wanted to build your own sailboat


Du wolltest doch noch Kinder, irgendwann mit deiner Braut
You still wanted to have kids someday with your spouse




Contributed by Liliana H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions