Drudkh was founded by Roman Saenko, the leading member of Hate Forest; Thurios, the leading member of Astrofaes; and Yuriy Sinitsky, of Lucifugum and Definition Sane. Their strongly folk-influenced music focuses on a dense atmosphere with a lot of feeling, and the lyrical contents embrace Slavic mythology, seasons and poetry. Many of the band's lyrics are derived from the works of nineteenth and twentieth century Ukrainian poets, especially Taras Shevchenko.
"During all its history, the band followed a 'no photos, no interviews, no website, no gigs' policy, which was nobly accepted by Drudkh's new label Season of Mist. The absence of any comments or information from Drudkh's side gave an opening to a few ignorant internet warrior-fans to spread rumors, that the band embraces extreme political views. This is absolutely misleading and a total profanation, since there is nothing in Drudkh's music or lyrics that would suggest any political outlook. Drudkh praise individualism, self-improvement and estrangement from modern values." Roman Saenko (2008)
Discography:
2003 – Forgotten Legends
2004 – Autumn Aurora
2005 – Лебединий шлях (The Swan Road)
2006 – Кров у наших криницях (Blood in Our Wells)
2006 – Пісні скорботи і самітності (Songs of Grief and Solitude)
2007 – Anti-Urban (EP)
2007 – Відчуженість (Estrangement)
2009 – Microcosmos
2010 – Пригорща зірок (Handful of Stars)
2010 – Slavonic Chronicles (EP)
2012 – Вічний оберт колеса (Eternal Turn of the Wheel)
2014 – Thousands of Moons Ago / The Gates (split with Winterfylleth)
2014 – Eastern Frontier in Flames (Compilation)
2015 – Борозна обірвалася (A Furrow Cut Short)
2016 – Той, хто говорить з імлою / Pyre Era, Black! (One Who Talks with the Fog / Pyre Era, Black!) (split with Hades Almighty)
2016 – Зраджені сонцем / Hägringar (Betrayed by the Sun / Hägringar) (split with Grift)
2017 - Десь блукає журба / Schnee (IV) (Somewhere Sadness Wanders / Schnee (IV)) (split with Paysage d'Hiver)
2018 - Їм часто сниться капіж (They Often See Dreams About the Spring)
У дахів іржавім колоссю...
Drudkh Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Никає місяць кривавий,
Удосвіта серп укосить
Молоду зів'ялу отаву.
Яке ще сонце глибоке,
Як виють собаки на місто
Гей кликом тисяч і тисяч!
Я знаю: загину, високий,
В повітрі чистім і синім.
— Мене над містом повісять
Зорі досвітній в око,
В холодне око дивитись.
The song "У дахів іржавім колоссю" by Drudkh is a reflection on the tenuousness of existence and the fragility of life. The opening lines describe a blood-red moon rising over a rusty roof, with a sickle cutting down a young, withered crop. These images represent the transience of life, the passing of time, and the inevitability of death.
The second verse is more abstract, referring to a deep sun and the howling of dogs in the city. The metaphorical language suggests a world in which nature and civilization are in conflict, and the forces of destruction and decay are never far away. The chorus, with its repeated refrain of "Гей кликом тисяч і тисяч!", adds to the atmosphere of dread and unease.
In the third verse, the singer acknowledges that their own death is imminent, and that they will be hung over the city to gaze out at the stars with cold, unseeing eyes. This final image is a powerful evocation of mortality, as the singer becomes an observer rather than a participant in the world they are leaving behind.
Line by Line Meaning
У дахів іржавім колоссю
Amidst rusty rooftops and antennas
Никає місяць кривавий
A bloody moon rises
Удосвіта серп укосить
At dawn, the sickle cuts the withered wheat
Молоду зів'ялу отаву.
Young and withered, the crop stands
Яке ще сонце глибоке,
What other deep sun exists
Як виють собаки на місто
As the dogs howl towards the city
Гей кликом тисяч і тисяч!
With countless barks and howls
Я знаю: загину, високий,
I know I will perish, oh lofty one
В повітрі чистім і синім.
In the pure and blue skies
— Мене над містом повісять
They will hang me above the city
Зорі досвітній в око,
Dawn stars in my eyes
В холодне око дивитись.
To gaze upon the cold eye.
Writer(s): Roman Sayenko
Contributed by Emma H. Suggest a correction in the comments below.