El Flojo
Dueto Alanniz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
No la quieres componer
Te doy clavos y martillo
Y tú prefieres beber
El techo tiene agujeros
Tiene hoyos por doquier
El agua se está metiendo
Pero por más que te pido
Que me vengas a ayudar
Me dices que estás enfermo
Que no puedes trabajar
Que le llame a tu compadre
Pa'que me venga auxiliar
No pienses que la comadre
Me lo va a querer prestar
Desde ahorita yo te advierto
Que te tienes que curar
Porque si sigues durmiendo
Yo te mando al hospital
No me vuelvas a decir
Que le llame a tu compadre
Porque te voy a advertir
Se lo cambio a mi comadre
Y a ti te voy a mandar
A dormir toda la tarde
No me vengas a asustar
Que te vas con la comadre
Por mí ya te puedes ir
Ya no me andes estorbando
Dedícate a divertir
Y a pasar el día flojeando
Y ve dile a tu compadre
Qué le vamos a pagar
Para ver si la comadre
Me lo va a querer prestar
(Y así se canta bonito, Tere Mora
Dueto Alanniz, si señor)
Porque mira te lo advierto
No te quiero lastimar
Pero si sigues durmiendo
Yo te voy a castigar
No me vuelvas a decir
Que le llame a tu compadre
Qué pena voy a sentir
Si lo sabe la comadre
Yo te voy a demandar
Con nuestro amigo el gendarme
Qué susto se va a llevar
Cuando lo sepa tu madre
Si quieres te puedes ir
Ya no te andaré rogando
No te vas a corregir
Y yo ya me estoy cansando
No te voy a maldecir
Ni a mandarte con el diablo
Yo ya no voy a sufrir
Nomás porque estés flojeando
Y te me vas a dormir
Pa'que no estés estorbando
Yo me voy a divertir
Tú a pasar el día flojeando
Recuérdale a tu compadre
Que aquí lo estoy esperando
Que le diga a la comadre
Que lo tengo trabajando
These lyrics tell the story of a deteriorating house, and the frustration and disappointment of one person towards another who refuses to fix it. The first verse describes the state of the house, with a falling roof and water leaking in, while the singer's feet are getting wet. The second verse reveals the singer's plea for help, to which the other person responds by claiming to be sick and unable to work. Instead, they suggest calling their friend to assist.
In the third verse, the singer warns the other person that they must get better because if they continue sleeping and neglecting their responsibilities, they will be sent to the hospital. The frustration intensifies in the fourth verse, as the singer expresses their unwillingness to involve the friend and threatens to involve their own friend instead. They also threaten to send the person to sleep all afternoon and not to scare them, as they will go with the singer's friend.
In the fifth verse, the tone shifts, and the singer declares that the person can leave and stop bothering them. They urge the person to indulge in idleness and pass the day leisurely. Additionally, they instruct the person to inform their friend that they will pay them to see if their friend's partner would be willing to lend assistance.
The sixth verse reiterates the warning that the singer doesn't want to hurt the person but will punish them if they continue to sleep. They express feelings of embarrassment if the person constantly suggests calling their friend, especially if their friend's partner finds out. The singer threatens to take legal action and involves a police officer friend. They anticipate the shock the person's mother will experience when she learns about the situation.
In the seventh verse, the singer declares that the person is free to leave as they are tired of pleading. They no longer believe the person will change, and they refuse to suffer because of their laziness. The singer assures that they will not curse or send the person to the devil but emphasizes that they will not endure the consequences of their laziness. They instruct the person to sleep and not hinder them. The singer then says they will go have fun while the person spends their day idly. They conclude the verse by reminding the person to inform their friend that they are waiting for them and need their assistance.
These lyrics depict a frustrated individual who is tired of their companion's laziness and negligence. The singer has reached their limit and threatens to involve others and take action if the person doesn't change their ways. They no longer wish to be burdened and are willing to let the person go, while also asserting their desire for the assistance they need.
Line by Line Meaning
La casa se está cayendo
The house is falling apart
No la quieres componer
You don't want to fix it
Te doy clavos y martillo
I give you nails and hammer
Y tú prefieres beber
And you prefer to drink
El techo tiene agujeros
The roof has holes
Tiene hoyos por doquier
It has holes everywhere
El agua se está metiendo
The water is getting in
Tengo mojados los pies
My feet are wet
Pero por más que te pido
But no matter how much I ask you
Que me vengas a ayudar
To come help me
Me dices que estás enfermo
You tell me you're sick
Que no puedes trabajar
That you can't work
Que le llame a tu compadre
That I should call your friend
Pa'que me venga auxiliar
So he can come help me
No pienses que la comadre
Don't think that the neighbor woman
Me lo va a querer prestar
Will want to lend it to me
Desde ahorita yo te advierto
I warn you from now on
Que te tienes que curar
That you have to get better
Porque si sigues durmiendo
Because if you keep sleeping
Yo te mando al hospital
I'll send you to the hospital
No me vuelvas a decir
Don't tell me again
Que le llame a tu compadre
That I should call your friend
Porque te voy a advertir
Because I'm warning you
Se lo cambio a mi comadre
I'll trade him with my neighbor woman
Y a ti te voy a mandar
And I'll send you
A dormir toda la tarde
To sleep all afternoon
No me vengas a asustar
Don't come scare me
Que te vas con la comadre
That you're going with the neighbor woman
Por mí ya te puedes ir
For me, you can leave
Ya no me andes estorbando
Don't bother me anymore
Dedícate a divertir
Dedicate yourself to having fun
Y a pasar el día flojeando
And spend the day being lazy
Y ve dile a tu compadre
And go tell your friend
Qué le vamos a pagar
That we will pay him
Para ver si la comadre
To see if the neighbor woman
Me lo va a querer prestar
Will want to lend it to me
(Y así se canta bonito, Tere Mora
(And that's how it's beautifully sung, Tere Mora
Dueto Alanniz, si señor)
Dueto Alanniz, yes sir)
Porque mira te lo advierto
Because look, I warn you
No te quiero lastimar
I don't want to hurt you
Pero si sigues durmiendo
But if you keep sleeping
Yo te voy a castigar
I'm going to punish you
No me vuelvas a decir
Don't tell me again
Que le llame a tu compadre
That I should call your friend
Qué pena voy a sentir
What a shame I will feel
Si lo sabe la comadre
If the neighbor woman knows
Yo te voy a demandar
I'm going to sue you
Con nuestro amigo el gendarme
With our friend the police officer
Qué susto se va a llevar
What a scare he will have
Cuando lo sepa tu madre
When your mother finds out
Si quieres te puedes ir
If you want, you can leave
Ya no te andaré rogando
I won't beg you anymore
No te vas a corregir
You won't correct yourself
Y yo ya me estoy cansando
And I'm getting tired
No te voy a maldecir
I'm not going to curse you
Ni a mandarte con el diablo
Or send you to the devil
Yo ya no voy a sufrir
I won't suffer anymore
Nomás porque estés flojeando
Just because you're being lazy
Y te me vas a dormir
And you're going to sleep
Pa'que no estés estorbando
So you're not bothering
Yo me voy a divertir
I'm going to have fun
Tú a pasar el día flojeando
And you, spend the day being lazy
Recuérdale a tu compadre
Remind your friend
Que aquí lo estoy esperando
That I'm waiting for him here
Que le diga a la comadre
Tell the neighbor woman
Que lo tengo trabajando
That I have him working
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Cliofas Alaniz, Tere Mora
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind