1) Egoist (stylized as EGOIST… Read Full Bio ↴There are several bands called Egoist:
1) Egoist (stylized as EGOIST) is a Japanese pop music duo consisting of songwriter Ryo from supercell and vocalist Chelly. Originally formed to produce theme music for the 2011 anime television series Guilty Crown, the group continued to produce music after the end of the series. Egoist's debut album Extra terrestrial Biological Entities was released in September 2012. All official artwork used on this page which depict EGOIST is drawn and owned by redjuice. A link to his work can be found here: pixiv and twitter .
On August 26, 2023, the duo announced that they would hold their last live concert at Grand Cube Osaka in Osaka on September 23 and at Pacifico Yokohama National Convention Hall in Kanagawa on October 9, and end of their activities afterwards.
2) Egoist is a progressive one man project from Poland (is the side project of the member NewBreed). They have released two full-length albums - Dead Egg in 2007 and Ultra-Selfish Revolution in 2009.
3) Egoist is a Turkish band, formed in 1996 by the female vocalist Meltem Taskiran and his musician brother Eser Taskiran. They both had classical music education and Egoist are a group based on the mixture of rock, funk, blues, ethnic, popular and symphonic music.
4) Melodic techno, alias of Stefan Ingwertsen
5) Polish electro-industrial project
Kono Sekai de Mitsuketamono
Egoist Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
もう嫌だから行かなくちゃ
今までありがとう
今夜は風が気持ちいいね
ありきたりで
だけど私にとっては大切で特別な
そんな感情
キミがくれたんだよ全部
きっと きっと
こうなる運命だったんだ
確かなものなどひとつも
ここにはないけど
キミは抱きしめてくれた
脈打つ鼓動 吐息
キミの体温 全てが
ここにあるから
キミのその笑顔に私
今までどれだけ
救われてきたんだろう
だから今度は私が笑顔で
言わなくちゃ
さよなら バイバイ
怖くて震えた夜は
いつもキミを想った
今すぐ会いたいよ
言えなくて言葉を飲み込んだ
お願い 私のこの手を離さないで
今更ね わかってる
もう遅いってこと
キミも私も知ってるの
これが最後
なのに なのに
どうして涙があふれて
確かなものなどひとつも
ここにはないけど
キミは強さをくれた
二人分の想いを乗せて走る
未来はもう
どこにもなくても
キミのその笑顔を私
ずっと忘れない
どれだけ時が過ぎても
キミが私を
思い出せなくなってもずっと
忘れないよ
脈打つ鼓動 吐息
キミの体温 全てを
忘れないから
The lyrics of "Kono Sekai de Mitsuketamono" by Egoist are about a person who is leaving someone they love. They're tired of crying and want to move on, but before they do, they take a moment to appreciate the person they're leaving behind. The wind is blowing, and it feels nice outside. The singer reflects that even though their emotions may seem ordinary and cliche, they're still special to them because they were given to them by the person they're leaving.
The singer acknowledges that they knew this moment was coming and that it was fate. They treasure the memories they've shared with the other person, and even though they recognize that nothing is certain, they feel comforted by the other person's embrace and the memories they've shared. They reflect on how much the other person's smile has helped them through difficult times, and now it's their turn to leave with a smile on their face.
Line by Line Meaning
泣いてるだけなんて
I'm tired of crying all the time
もう嫌だから行かなくちゃ
I have to leave now, I can't take it anymore
今までありがとう
Thank you, for everything up until now
今夜は風が気持ちいいね
The wind feels nice tonight
ありきたりで
It's common
だけど私にとっては大切で特別な
But for me, it's important and special
そんな感情
Those feelings
キミがくれたんだよ全部
You gave them all to me
ずっと前から
From a long time ago
きっと きっと
Surely, surely
こうなる運命だったんだ
It was destiny for it to be like this
確かなものなどひとつも
There isn't a single thing that's certain
ここにはないけど
But it's not here
キミは抱きしめてくれた
You held me
脈打つ鼓動 吐息
The beating of your pulse, your breath
キミの体温 全てが
Your body temperature, everything about you
ここにあるから
Is here with me
キミのその笑顔に私
In your smiling face, I
今までどれだけ
Up until now, how much
救われてきたんだろう
Have I been saved?
だから今度は私が笑顔で
So now it's my turn to smile
言わなくちゃ
I have to say it
さよなら バイバイ
Goodbye, bye-bye
怖くて震えた夜は
On the night I was scared and shaking
いつもキミを想った
I always thought of you
今すぐ会いたいよ
I want to see you right now
言えなくて言葉を飲み込んだ
I couldn't say it, I swallowed my words
お願い 私のこの手を離さないで
Please don't let go of my hand
今更ね わかってる
Even though it's too late, I understand
もう遅いってこと
It's too late now
キミも私も知ってるの
Both you and I know it
これが最後
This is the end
なのに なのに
Even so, even so,
どうして涙があふれて
Why are the tears overflowing?
キミは強さをくれた
You gave me strength
二人分の想いを乗せて走る
Carrying the feelings of both of us, we run
未来はもう
The future is already
どこにもなくても
Nowhere to be found
キミのその笑顔を私
In your smiling face, I
ずっと忘れない
Won't forget it forever
どれだけ時が過ぎても
No matter how much time passes
キミが私を
If you
思い出せなくなってもずっと
Can't remember me, I'll still
忘れないよ
Never forget
脈打つ鼓動 吐息
The beating of your pulse, your breath
キミの体温 全てを
Your body temperature, everything about you
忘れないから
I won't forget
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: (supercell) ryo
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind