Kono Sekai de Mitsuketamono
Egoist Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

泣いてるだけなんて
もう嫌だから行かなくちゃ
今までありがとう
今夜は風が気持ちいいね
ありきたりで
だけど私にとっては大切で特別な
そんな感情
キミがくれたんだよ全部
ずっと前から
きっと きっと
こうなる運命だったんだ
確かなものなどひとつも
ここにはないけど
キミは抱きしめてくれた
脈打つ鼓動 吐息
キミの体温 全てが
ここにあるから
キミのその笑顔に私
今までどれだけ
救われてきたんだろう
だから今度は私が笑顔で
言わなくちゃ
さよなら バイバイ

怖くて震えた夜は
いつもキミを想った
今すぐ会いたいよ
言えなくて言葉を飲み込んだ
お願い 私のこの手を離さないで
今更ね わかってる
もう遅いってこと
キミも私も知ってるの
これが最後
なのに なのに
どうして涙があふれて
確かなものなどひとつも
ここにはないけど
キミは強さをくれた
二人分の想いを乗せて走る
未来はもう
どこにもなくても
キミのその笑顔を私
ずっと忘れない
どれだけ時が過ぎても
キミが私を
思い出せなくなってもずっと
忘れないよ
脈打つ鼓動 吐息




キミの体温 全てを
忘れないから

Overall Meaning

The lyrics of "Kono Sekai de Mitsuketamono" by Egoist are about a person who is leaving someone they love. They're tired of crying and want to move on, but before they do, they take a moment to appreciate the person they're leaving behind. The wind is blowing, and it feels nice outside. The singer reflects that even though their emotions may seem ordinary and cliche, they're still special to them because they were given to them by the person they're leaving.


The singer acknowledges that they knew this moment was coming and that it was fate. They treasure the memories they've shared with the other person, and even though they recognize that nothing is certain, they feel comforted by the other person's embrace and the memories they've shared. They reflect on how much the other person's smile has helped them through difficult times, and now it's their turn to leave with a smile on their face.


Line by Line Meaning

泣いてるだけなんて
I'm tired of crying all the time


もう嫌だから行かなくちゃ
I have to leave now, I can't take it anymore


今までありがとう
Thank you, for everything up until now


今夜は風が気持ちいいね
The wind feels nice tonight


ありきたりで
It's common


だけど私にとっては大切で特別な
But for me, it's important and special


そんな感情
Those feelings


キミがくれたんだよ全部
You gave them all to me


ずっと前から
From a long time ago


きっと きっと
Surely, surely


こうなる運命だったんだ
It was destiny for it to be like this


確かなものなどひとつも
There isn't a single thing that's certain


ここにはないけど
But it's not here


キミは抱きしめてくれた
You held me


脈打つ鼓動 吐息
The beating of your pulse, your breath


キミの体温 全てが
Your body temperature, everything about you


ここにあるから
Is here with me


キミのその笑顔に私
In your smiling face, I


今までどれだけ
Up until now, how much


救われてきたんだろう
Have I been saved?


だから今度は私が笑顔で
So now it's my turn to smile


言わなくちゃ
I have to say it


さよなら バイバイ
Goodbye, bye-bye


怖くて震えた夜は
On the night I was scared and shaking


いつもキミを想った
I always thought of you


今すぐ会いたいよ
I want to see you right now


言えなくて言葉を飲み込んだ
I couldn't say it, I swallowed my words


お願い 私のこの手を離さないで
Please don't let go of my hand


今更ね わかってる
Even though it's too late, I understand


もう遅いってこと
It's too late now


キミも私も知ってるの
Both you and I know it


これが最後
This is the end


なのに なのに
Even so, even so,


どうして涙があふれて
Why are the tears overflowing?


キミは強さをくれた
You gave me strength


二人分の想いを乗せて走る
Carrying the feelings of both of us, we run


未来はもう
The future is already


どこにもなくても
Nowhere to be found


キミのその笑顔を私
In your smiling face, I


ずっと忘れない
Won't forget it forever


どれだけ時が過ぎても
No matter how much time passes


キミが私を
If you


思い出せなくなってもずっと
Can't remember me, I'll still


忘れないよ
Never forget


脈打つ鼓動 吐息
The beating of your pulse, your breath


キミの体温 全てを
Your body temperature, everything about you


忘れないから
I won't forget




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: (supercell) ryo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions