Przewróciło się
Elektryczne Gitary Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Przewróciło się niech leży cały luksus polega na tym
Że nie muszę go podnosić będę się potykał czasem
Będę się czasem potykał ale nie muszę sprzątać

Zapuściłem się to zdrowo coraz wyżej piętrzą się graty
Kiedyś wszystko poukładam teraz się położę na tym
To mi się wreszcie należy więc się położę na tym
Coś wylało się nie szkodzi zanim stęchnie to długo jeszcze
Ja w tym czasie trochę pośpię tym bezruchem się napieszczę
Napieszczę się tym bezruchem potem otworzę okna

W kątach miejsce dla odpadków bo w te kąty nikt nie zagląda
Łatwiej tak i całkiem znośnie może czasem coś wyrośnie
Może ktoś zwróci uwagę ale kiedyś się wezmę

Zapuściłem się to zdrowo cały luksus polega na tym




Łatwiej tak i całkiem słusznie może czasem coś wybuchnie
Będę się czasem potykał ale kiedyś się wezmę

Overall Meaning

The song "Przewróciło się" by Elektryczne Gitary is a reflection of the singer's current state in life. The title, which translates to "It Fell Over," sets the tone for the lyrics, which talk about things falling apart and the singer's reluctance to pick up the pieces. The opening lines, "Przewróciło się niech leży cały luksus polega na tym / Że nie muszę go podnosić będę się potykał czasem / Będę się czasem potykał ale nie muszę sprzątać," talk about how the singer is willing to let things be and not put in the effort to fix them. They find it easier to allow themselves to stumble and fall rather than clean up the mess.


The next verse talks about the singer feeling overwhelmed and unsure of what to do next. They say, "Zapuściłem się to zdrowo coraz wyżej piętrzą się graty / Kiedyś wszystko poukładam teraz się położę na tym / To mi się wreszcie należy więc się położę na tym," which means that they have let their problems pile up and they will deal with them later. For now, they feel entitled to take a break and relax in their current state of chaos.


The final verse of the song has a tone of acceptance and hope for the future. The singer says, "W kątach miejsce dla odpadków bo w te kąty nikt nie zagląda / Łatwiej tak i całkiem znośnie może czasem coś wyrośnie / Może ktoś zwróci uwagę ale kiedyś się wezmę," which acknowledges that there are areas in their life that are neglected and disregarded. But, they are open to the possibility that something good may grow from the rubble. They end the song with the realization that they will eventually take action and fix the things that have fallen apart.


Line by Line Meaning

Przewróciło się niech leży cały luksus polega na tym
Something has fallen down and let it lay there, the luxury is that I don't have to pick it up


Że nie muszę go podnosić będę się potykał czasem
The luxury is that I don't have to pick it up, although I may stumble over it at times


Będę się czasem potykał ale nie muszę sprzątać
I may stumble over it at times, but I don't have to clean up


Zapuściłem się to zdrowo coraz wyżej piętrzą się graty
I let myself go and now things are piling up higher and higher


Kiedyś wszystko poukładam teraz się położę na tym
I will organize everything someday, but for now, I'll just lay on it


To mi się wreszcie należy więc się położę na tym
I finally deserve this, so I'll just lay on it


Coś wylało się nie szkodzi zanim stęchnie to długo jeszcze
Something spilled, but it's okay, it will be a while before it dries up


Ja w tym czasie trochę pośpię tym bezruchem się napieszczę
In the meantime, I'll take a little nap and enjoy the stillness


Napieszczę się tym bezruchem potem otworzę okna
I'll relish in the stillness and then I'll open the windows


W kątach miejsce dla odpadków bo w te kąty nikt nie zagląda
There's a place for trash in the corners because nobody looks there


Łatwiej tak i całkiem znośnie może czasem coś wyrośnie
It's easier this way, and sometimes something might grow from it


Może ktoś zwróci uwagę ale kiedyś się wezmę
Maybe someone will notice, but someday I'll take care of it


Łatwiej tak i całkiem słusznie może czasem coś wybuchnie
It's easier this way, and sometimes something might explode from it


Będę się czasem potykał ale kiedyś się wezmę
I may stumble over it at times, but someday I'll take care of it




Contributed by Elliot J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions