Her first album ‘Mila mou apla’ (‘ Just speak to me’) was a collaboration with new singers Manolis Lidakis and Melina Tanagri, based on songs composed by Taki Bougas with lyrics from Antonis Andrikaki. With every following album, Dimou’s popularity increased, thanks to her modern, natural and flexible interpretations, combining the more traditional Greek roots with western pop style.
In 1986 she collaborated with Lakis Papadopoulos on her album ‘Kata bathos alepou’ (‘Basically fox’). With her by that time already highly acclaimed husky, sultry voice she sang both ballads and pop-rock songs. In this periode of time, she collaborated with famous artists like Georgios Dalaras and Mikis Theodorakis.
Her 1988 album ‘Prosopika’ (‘Personal’), recorded with G. Spanos, was both artistically as commercially a great success. In the next decade Dimou keeps releasing new albums regularly, always combining Greek folk music with western arrangements and world music influences. In 1990 she released the album ‘Pathis’ (‘Passions’), on which she chanted byzantine hymns on a requiem by D. Papostolou.
In the second half of the nineties, popularity and album sales decreased. A new generation of Greek pop singers seemed to have taken her place. Dimou seemed to be stuck between Greek folk and modern pop, unable to rejuvenate herself. Around the start of the new millennium, inspiration and creativity seemed to have returned, resulting in more frequent album releases and collaborations with international artists like Alpha Blondy, Salif Keita, The Christians, Gipsy Kings and Linton Kwesi Johnson.
In her almost thirty year spanning career, Eleni Dimou recorded more than 20 albums, nine went gold and three platinum in Greece. She is married to producer and engineer Akis Golfidis and the couple have a son named Anthony.
Akou Loipon
Eleni Dimou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Δεν είμαι εγώ μια γυναίκα που θέλει φιλιά δανεικά
Εγώ έχω φύγει απ' τη ζεστασιά μου στα δεκαεπτά
Πολλέσ φορέσ τα όνειρά μου τη νύχτα πήραν φωτιά
Άκου λοιπόν
Μην προσπαθείσ να με κάνεισ να νιώσω πωσ φταίω εγώ
Αν θεσ να γίνεισ φεγγάρι που βγαίνει σ' άλλο ουρανό
Δε θα σου κάνω ερωτήσεισ και λόγια στη σιωπή θα μπω
Άκου λοιπόν
Όσα δε λεσ είναι πληγέσ είναι η αλήθεια
Όσα δε λεσ κάνω ευχέσ αλλάζω το χτεσ
Όσα δε λεσ είναι πληγέσ είναι η αλήθεια
Όσα δε λεσ κάνω ευχέσ αλλάζω το χτεσ
Άκου λοιπόν
Δεν είμαι εγώ μια γυναίκα που αγάπησε μόλισ εχτέσ
Εγώ πληρώνω τα νοίκια στα λάθη και τισ ενοχέσ
Έχω τρομάξει να βρω την ψυχή μου μεσ στισ διαδρομέσ
Άκου λοιπόν
Άκου λοιπόν
Μη φοβηθείσ να μου πεισ ότι όλα τελειώσαν εδώ
Εγώ έχω μάθει να παίζω να χάνω και να προχωρώ
Θα βρεισ απόψε κλειδιά και γιατί αφημένα στο χωλ
Άκου λοιπόν
Όσα δε λεσ είναι πληγέσ είναι η αλήθεια
Όσα δε λεσ κάνω ευχέσ αλλάζω το χτεσ
Όσα δε λεσ είναι πληγέσ είναι η αλήθεια
Όσα δε λεσ κάνω ευχέσ αλλάζω το χτεσ
Άκου λοιπόν
Δεν είμαι εγώ μια γυναίκα που θέλει φιλιά δανεικά
Εγώ έχω φύγει απ' τη ζεστασιά μου στα δεκαεπτά
Πολλέσ φορέσ τα όνειρά μου τη νύχτα πήραν φωτιά
Άκου λοιπόν
In Eleni Dimou's song "Άκου Λοιπόν" (Listen then), the lyrics convey a strong sense of self-awareness and independence. The singer begins by asserting that they are not a woman who desires borrowed kisses, suggesting a rejection of superficial or insincere affections. They state that they left their comfort zone at seventeen, implying a journey towards self-discovery and personal growth. The mention of dreams catching fire at night could symbolize passion, ambition, or the intensity of emotions experienced in solitude.
The repetition of "Άκου Λοιπόν" throughout the song serves as a plea for attention or validation, emphasizing the singer's need to be heard and understood. They warn against attempts to make them feel at fault or responsible for someone else's emotions, asserting their autonomy and unwillingness to conform to expectations. The analogy of becoming a moon that rises in a different sky suggests a desire for independence and a refusal to be tied down by conventional norms or relationships.
The lyrics highlight a theme of truth and transformation, stating that unspoken words are wounds, while unexpressed wishes have the power to change the past. This reflects a deep introspection and a willingness to confront painful realities in order to move forward. The juxtaposition of wounds and truth with wishes and change hints at a process of healing and self-reinvention.
The singer acknowledges their past mistakes and regrets, expressing a willingness to confront their own faults and pay the price for their actions. They admit to being afraid of finding their soul amidst life's challenges and uncertainties, suggesting a fear of vulnerability and self-exploration. The song concludes with a sense of resilience and determination, as the singer mentions playing, losing, and moving on, implying a willingness to embrace life's uncertainties and continue evolving.
Line by Line Meaning
Δεν είμαι εγώ μια γυναίκα που θέλει φιλιά δανεικά
I am not a woman who wants borrowed kisses
Εγώ έχω φύγει απ' τη ζεστασιά μου στα δεκαεπτά
I have left my warmth at seventeen
Πολλέσ φορέσ τα όνειρά μου τη νύχτα πήραν φωτιά
Many times my dreams caught fire at night
Μην προσπαθείσ να με κάνεισ να νιώσω πωσ φταίω εγώ
Do not try to make me feel like I am at fault
Αν θεσ να γίνεισ φεγγάρι που βγαίνει σ' άλλο ουρανό
If you want to become a moon that rises in another sky
Δε θα σου κάνω ερωτήσεισ και λόγια στη σιωπή θα μπω
I will not ask you questions and I will stay silent
Όσα δε λεσ είναι πληγέσ είναι η αλήθεια
What you don't say are wounds, that's the truth
Όσα δε λεσ κάνω ευχέσ αλλάζω το χτεσ
What you don't say, I turn into wishes, changing yesterday
Δεν είμαι εγώ μια γυναίκα που αγάπησε μόλις εχτέσ
I am not a woman who loved just yesterday
Έχω τρομάξει να βρω την ψυχή μου μεσ στισ διαδρομέσ
I am afraid to find my soul in the paths
Μη φοβηθείσ να μου πεισ ότι όλα τελειώσαν εδώ
Do not be afraid to tell me that everything ends here
Εγώ έχω μάθει να παίζω να χάνω και να προχωρώ
I have learned to play, to lose, and to move on
Θα βρεισ απόψε κλειδιά και γιατί αφημένα στο χωλ
Tonight you will find keys and reasons left in the hall
Lyrics © PROTASIS MUSIC
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind