Her first album ‘Mila mou apla’ (‘ Just speak to me’) was a collaboration with new singers Manolis Lidakis and Melina Tanagri, based on songs composed by Taki Bougas with lyrics from Antonis Andrikaki. With every following album, Dimou’s popularity increased, thanks to her modern, natural and flexible interpretations, combining the more traditional Greek roots with western pop style.
In 1986 she collaborated with Lakis Papadopoulos on her album ‘Kata bathos alepou’ (‘Basically fox’). With her by that time already highly acclaimed husky, sultry voice she sang both ballads and pop-rock songs. In this periode of time, she collaborated with famous artists like Georgios Dalaras and Mikis Theodorakis.
Her 1988 album ‘Prosopika’ (‘Personal’), recorded with G. Spanos, was both artistically as commercially a great success. In the next decade Dimou keeps releasing new albums regularly, always combining Greek folk music with western arrangements and world music influences. In 1990 she released the album ‘Pathis’ (‘Passions’), on which she chanted byzantine hymns on a requiem by D. Papostolou.
In the second half of the nineties, popularity and album sales decreased. A new generation of Greek pop singers seemed to have taken her place. Dimou seemed to be stuck between Greek folk and modern pop, unable to rejuvenate herself. Around the start of the new millennium, inspiration and creativity seemed to have returned, resulting in more frequent album releases and collaborations with international artists like Alpha Blondy, Salif Keita, The Christians, Gipsy Kings and Linton Kwesi Johnson.
In her almost thirty year spanning career, Eleni Dimou recorded more than 20 albums, nine went gold and three platinum in Greece. She is married to producer and engineer Akis Golfidis and the couple have a son named Anthony.
Ta Nyhia Mou Ta Ble
Eleni Dimou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ό,τι δε θέλω το πετάω
Συμβόλαιο δε θα σου κλείσω
Φτερό και στον αέρα πάω
Αύριο δεν ξέρω πού κομάμαι
Κι αν θα μου λείψεισ αν ξυπνήσω
Κι αν είπα χθεσ “μόνη φοβάμαι"
Θα ‘χω για μόνο μου όπλο αν θεσ αλήτικα
Τα νύχια μου τα μπλε τα κυκλαδίτικα
Που διάβαζα χθεσ νύχτα κι αναστέναξα
Που τα δικά μου νύχια εγώ τα ξέβαψα
Ό,τι μ' αρέσει θα κρατήσω
Δεν είμαι εκείνη ούτε η άλλη
Όπωσ μου πάει θα πατήσω
Κι αν δεν ακούσ στο λέω και πάλι
Θα ‘χω για μόνο μου όπλο αν θεσ αλήτικα
Τα νύχια μου τα μπλε τα κυκλαδίτικα
Που διάβαζα χθεσ νύχτα κι αναστέναξα
Που τα δικά μου νύχια εγώ τα ξέβαψα
Βγάζω τη μάσκα τησ φοβισμένησ
Δεν είμαι εκείνο που περιμένεισ
Φεγγάρι κι ήλιοσ το πρόσωπό μου
Βγάζω επιτέλουσ τον εαυτό μου
The lyrics to "Ta Nyhia Mou Ta Ble" by Eleni Dimou express a sense of independence and self-discovery. The singer asserts her autonomy, declaring that she will keep what she likes and discard what she doesn't. She refuses to make any commitments or sign any contracts, instead choosing to follow her own path and soaring like a feather in the air.
The lyrics reflect a sense of uncertainty about the future, as the singer admits that she doesn't know where she will end up tomorrow or if she will miss anything when she wakes up. She also takes back a statement she made yesterday about being afraid of being alone, acknowledging it as a mistake.
The song emphasizes the importance of staying true to oneself. The singer declares that her only weapon will be her "blue nails from the Cyclades," which symbolize the uniqueness and authenticity of her identity. She recalls reading and sighing last night, perhaps implying a longing for a deeper understanding of herself. The line about repainting her own nails suggests a personal transformation, as she takes control of her own identity.
Overall, "Ta Nyhia Mou Ta Ble" celebrates individuality, self-expression, and the courage to embrace one's true self, shedding any masks of fear and societal expectations.
Line by Line Meaning
Ό,τι μ' αρέσει θα κρατήσω
I will keep whatever I like
Ό,τι δε θέλω το πετάω
I throw away whatever I don't want
Συμβόλαιο δε θα σου κλείσω
I won't make a contract with you
Φτερό και στον αέρα πάω
I fly with wings in the air
Αύριο δεν ξέρω πού κομάμαι
I don't know where I'll be tomorrow
Κι αν θα μου λείψεις αν ξυπνήσω
And if I'll miss you when I wake up
Κι αν είπα χθες 'μόνη φοβάμαι'
And if I said yesterday 'I'm scared of being alone'
Λάθος μου και το παίρνω πίσω
My mistake, I take it back
Θα 'χω για μόνο μου όπλο αν θες αλήτικα
I will have only my nails, the blue, Cycladic ones, if you want it cheekily
Τα νύχια μου τα μπλε τα κυκλαδίτικα
My nails, the blue, Cycladic ones
Που διάβαζα χθες νύχτα κι αναστέναξα
That I read last night and sighed
Που τα δικά μου νύχια εγώ τα ξέβαψα
That I painted my own nails
Δεν είμαι εκείνη ούτε η άλλη
I'm not neither the one nor the other
Όπως μου πάει θα πατήσω
I will step as I like
Κι αν δεν ακούς στο λέω και πάλι
And if you don't listen, I'm telling you again
Βγάζω τη μάσκα της φοβισμένης
I take off the mask of the scared one
Δεν είμαι εκείνο που περιμένεις
I'm not the one you're expecting
Φεγγάρι κι ήλιος το πρόσωπό μου
Moon and sun on my face
Βγάζω επιτέλους τον εαυτό μου
I finally bring out my true self
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind