" Here on Rasin Kreyol (which tran… Read Full Bio ↴Amazon.com's Editorial Emelin Michel:
" Here on Rasin Kreyol (which translates as "Creole Roots"), reigning queen of Haitian song Emeline Michel covers a lot of ground, writing songs that draw upon Haitan compas, twoubadou and rara as well as jazz, rock, pop, bossa nova and samba. Whichever direction the singer goes, her voice is clear and forceful as she dramatically imparts her political lyrics in Haitian Creole and French, offering up messages about AIDS, social justice and peace. She does this skill and class: Michel repeats the line "Tell me, where is peace?" to chilling effect on "Mon Rêve," where she's joined by background singers, flute and voodoo hand drums. At the other end of the spectrum, "Ban'm La Jwa" is uplifting with its driving calypso-jazz grooves. While the singer has released a handful of albums as imports over a 15-year career, Rasin Kreyol, her Times Square records debut, is a standout that should help U.S. audiences catch up with the French speaking world that already adores her. "
-- Tad Hendrickson
Gade Papi
Emeline Michel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
emod avè'm te tou piti ap jwe ak liv
nou tap reve yon jou'n pwal vwayaje
al jwe mizik aletranje
pa kite moun di'w se manti
ou pa dwe reve chato lè'w nan kay pay
papi move
manmi fachekoupe sa sèk mizik pa voye nan mache
j'ai vu l'enfer gouter au paradis
sur le dos de ma mélodie
pa kite moun voye dlo sou dife'w
rèv ou se manman reyalite'w
wou gade papi
gade papi
gade papi
sa pa pi mal
bis
Ti bedou men'm wagadougou
ou di se chans
men mwen ka di'w s'on jwèt pasyans
løm fè avyon løm kreye piramid
lespri nou sèl ka limite'n
pa jan'm doute sa wap swete jodi
demen pral tounen reyalite'w
gade papi
gade papi
gade papi
sa pa pi mal
bis
lè'w wè jwèt la mare
fø'w pa dezespere
pa dekanpe
pa lage
chanje wout ou
fø'w pran pasyans
pinga pèdi konfyans
chak zetwal klere jou pali
pa kite yon move jou
chanje wout ou
gade papi
gade papi
gade papi
sa pa pi mal
Bis
se pa reve map reve
se lavi mwen map chante
lè'w chante yo ban'm pou ou
føk ou toujou reve rèv ou
lø sa pi di
lè wap pèdi tèt ou
(kenbe la)
fø'w gen konfyans
fø'w gen pasyans
(kenbe la)
føk ou travay
fø'w gen kouray
(Kenbe la)
epi priye
epi priye
epi vizualize
(kenbe la)
føk ou kenbe
fø'w pa lage
føk ou reve
føk ou reve
(kenbe la)
fø'w reve
fø'w reve rèv ou
kenbe pa lage
kenbe pa lage
The song "Gade Papi" by Emeline Michel talks about the struggles that the singer faces as an artist. She reflects on her journey from Gonayiv, a city in Haiti, where she played music with her friends, to where she is now, performing internationally. Michel talks about her dreams of traveling abroad to play music someday, and how her parents were not supportive of her profession in the beginning. The line "papi move, manmi fache" suggests that her parents were unhappy with her choice of profession. They wanted her to have a safer and more stable career.
The chorus "gade papi" translates to "look dad" in English. This line can be interpreted in two ways - it's either Michel calling out to her father to listen to her music and be proud of her, or it's a message to her younger self, telling her that to achieve her dreams, it's important to keep looking forward and not get discouraged. The song's message is very positive, telling the listener that anything can be possible if they work hard and stay dedicated.
Overall, "Gade Papi" is a song that speaks to anyone who has a dream and is trying to achieve it. It's a reminder that success takes time and perseverance and that it's important to believe in yourself and not give up.
Line by Line Meaning
løtre jou la nan gonayiv
On a certain day in Gonaïves
emod avè'm te tou piti ap jwe ak liv
My emotions were too small and I played with life
nou tap reve yon jou'n pwal vwayaje, al jwe mizik aletranje
We were dreaming of a day when we will travel and play music abroad
pa kite moun di'w se manti
Don't let anyone call you a liar
ou pa dwe reve chato lè'w nan kay pay
You should not dream small while at home
papi move
Papa is mean
manmi fache
Mama is angry
koupe sa sèk mizik pa voye nan mache
Cut off what's not good in music, don't send it to the market
j'ai vu l'enfer gouter au paradis, sur le dos de ma mélodie
I have seen hell taste paradise, on the back of my melody
pa kite moun voye dlo sou dife'w
Don't let anyone pour water on your fire
rèv ou se manman reyalite'w
Your dream is the mother of your reality
wou gade papi
Look at Papa
gade papi
Look at Papa
gade papi
Look at Papa
sa pa pi mal
It's not too bad
Ti bedou men'm wagadougou, ou di se chans, men mwen ka di'w s'on jwèt pasyans
Little Bedouin of Wagadougou, you say it's a song, but I can tell you it's a game of patience
løm fè avyon løm kreye piramid
Man made planes, man built pyramids
lespri nou sèl ka limite'n
Our mind is the only thing that limits us
pa jan'm doute sa wap swete jodi, demen pral tounen reyalite'w
Never doubt what you wish for today, tomorrow it will become your reality
lè'w wè jwèt la mare, fø'w pa dezespere, pa dekanpe, pa lage, pa kite yon move kou, chanje wout ou, fø'w pran pasyans, pinga pèdi konfyans, chak zetwal klere jou pali, pa kite yon move jou, chanje wout ou
When you see the game is stuck, don't despair, don't give up, don't let a bad move, change your path, have patience, don't lose confidence, every star lights up a day, don't let a bad day, change your path
se pa reve map reve, se lavi mwen map chante
It's not a dream I'm dreaming, it's my life that I'm singing
lè'w chante yo ban'm pou ou, føk ou toujou reve rèv ou
When you sing, they clap for you, always keep dreaming your dreams
lø sa pi di, lè wap pèdi tèt ou (kenbe la), fø'w gen konfyans, fø'w gen pasyans (kenbe la), føk ou travay, fø'w gen kouray (Kenbe la), epi priye epi priye epi vizualize (kenbe la), føk ou kenbe, fø'w pa lage, føk ou reve, føk ou reve (kenbe la), fø'w reve, fø'w reve rèv ou, kenbe pa lage, kenbe pa lage
This is the most important when you lose your head (hold on), you need confidence, you need patience (hold on), you need to work, you need courage (Hold on), and pray pray pray visualize (hold on), you need to hold on, don't let go, you need to dream, you need to dream (hold on), you need to dream, you need to dream your dreams, don't let go, don't let go
Contributed by Xavier T. Suggest a correction in the comments below.
Jean Roosevelt Ostine
bonjou emeline michel mw pa konnen ki sa pou mw fe pou atis pam nan se yo nan moun mw fou poli ok mw prnte pou bay kem pouli wi .........
@nadertubert6229
Enspirasyon, bote, senplisite, Emie je t'adore❤️🇭🇹.
Moun toutouni yo pap janm rive nan nivo w cheri🍓🍓🍓
@edmundoalexis2388
La musique d'emelime Miche me fait vivre c'est une grande chanteuse qui à une voix exceptionnelle. Se gras a mizik sa ki banm fos poum te toujou rêvé ki fèm rive kotem ye la jounen jodia.mesi anpil Emeline michel.
@Anisevincent
2024 ki moun ki la❤
@ChrisloveLaguerre-q3x
❤❤❤❤
@acikoturum
Hey people! I don't know you but I am Turkish and I love her. She is the best voice I have ever heard so far. I don't care if she is older than me. I would definitely approach to her.
@samuelhenry4258
She is haitian , her name is Emeline Michel, she lives on the united states.
@thalyfred
Merci Emeline pour cette belle chanson qui donne de l'espoir,que Dieu vous protege
@jimmitryniquez2398
Ces types de textes. Telman attristé ❤️💯 Lem ap gade jan en espace de moins de 10 Yon basculement total vers les gangs chaos total. La vérité dans les vers ou en prose . Merci Émeline Michel ❤️💯
Tant qu'il y aura des artistes comme vous l'espoir peut resurgir.
Merci de me donner l'espoir de croire à travers cette chanson ❤️💯🇭🇹
Merci infiniment ❤️
@barbienejika5442
wawww Emeline gon vocal sublime li pa janm nan redi chanté bel fanm kreol,mrenmenl twop